Bedienungsanleitung (Original-Bedienungsanleitung) Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres UNIDRIVE 505. Sie haben sich für einen erstklassigen Heissluftschweiss-Halbautomaten entschieden. Entwickelt und produziert wurde er nach dem aktuellen Wissensstand der kunststoffverarbeitenden Dichtungsbahn- Industrie. Für seine Herstellung werden hochwertige Materialien verwendet. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer beim Gerät auf. UNIDRIVE 505 Heissluft-Schweissautomat Mehr Informationen über den UNIDRIVE 505 finden Sie auf leister.com 1. Anwendung 1.1 Bestimmungsgemässe Verwendung Der Heissluftschweiss-Halbautomat UNIDRIVE 505 ist für das professionelle Stumpfschweissen auf Unterlegeband vorgesehen. Schweissverfahren und Materialtypen S tumpfschweissen thermoplastischer Dichtungsbahnen (z. B. PVC) Es sind die im jeweiligen Land geltenden gesetzlichen Bestimmungen zum Gesundheitsschutz zu beachten. Setzen Sie den Heissluftschweiss-Halbautomat niemals in explosionsgefährdeter oder leicht entzündbarer Umgebung ein und halten Sie stets Abstand zu brennbaren Materialien oder explosiven Gasen. Lesen Sie das Material-Sicherheits- Datenblatt des Materialherstellers und befolgen Sie dessen Anweisungen. Achten Sie darauf, das Material während des Schweissprozesses nicht zu verbrennen. Beachten Sie Allgemeine Sicherheitshinweise [1.3]. Betreiben Sie das Gerät ausschliesslich unter Aufsicht, denn Abwärme kann zu brennbaren Materia- lien gelangen.
1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung und die folgenden Sicher- heitshinweise. Warnung Lebensgefahr durch Stromschlag aufgrund gefährlicher elektrischer Spannung Schliessen Sie das Gerät ausschliesslich an Steckdosen und Verlängerungskabel mit Schutzleiter an. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe. Beachten Sie beim Einsatz auf der Baustelle, dass ein FI-Schutzschalter zwingend erforderlich ist. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Netzanschlussleitung, Stecker sowie Verlängerungskabel auf elektrische und mechanische Beschädigung. Das Gerät darf ausschliesslich von instruiertem Fachpersonal geöffnet werden. Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Service-Stelle ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Zubehör und Ersatz teile verwendet werden. Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Gebrauch in der Nähe von brennbaren Materialien und/oder explosiven Gasen Vermeiden Sie eine Überhitzung des Materials. Setzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien und/oder explosiven Gasen ein. Legen Sie das Gerät nicht in laufendem und/oder heissem Zustand in der Nähe von brennbaren Mate- rialien und/oder explosiven Gasen ab. Nutzen Sie das Gerät ausschliesslich auf feuerfester Unterlage. ...
3. Transport Gefahr der übermässigen Körperbelastung beim Tragen und Heben des Geräts Das Gewicht Ihres UNIDRIVE 505 inklusive Transportbox beträgt ca. 7.5 kg (4.5 kg ohne Transportbox). Verwenden Sie für den Transport des Heissluftschweiss-Halbautomaten die im Lieferumfang enthaltene Transportbox und tragen Sie die Transportbox an dem dafür vorgesehenen Griff. Beachten Sie die national geltenden Vorschriften zum Tragen oder Heben von Lasten. Brandgefahr bei Transport in heissem Zustand Das Heissluftgebläse (6) erreicht Temperaturen von 560 °C. Lassen Sie deshalb das Heissluftgebläse (6) vor dem Transport unbedingt ausreichend abkühlen (siehe Cool-Down-Mode [9.3]). Lagern Sie nie brennbare Materialien (z. B. Kunststoff, Holz) in der Transportbox. Verwenden Sie den Traggriff (4) am Gerät oder an der Transportbox nicht für den Transport mit einem Kran, denn dadurch besteht Absturzgefahr des Geräts. Zum manuellen Anheben des Heissluftschweiss-Halbautomaten benutzen Sie den Traggriff (4).
4. Ihr UNIDRIVE 505 4.1 Typenschild und Identifizierung Die Typenbezeichnung und die Serienkennzeichnung sind auf dem Typenschild (12) Ihres Geräts angebracht. Bitte übertragen Sie diese Angaben in Ihre Bedienungsanleitung und beziehen Sie sich bei Fragen an unsere Vertretung oder autorisierte Leister Service-Stelle immer auf diese Angaben. Typ: ......................................Serien-Nr.: ....................................Beispiel: 4.2 Lieferumfang (Standard-Ausrüstung im Koffer) 1 Gerät UNIDRIVE 505 1 Drahtbürste 1 Sicherheitshinweise 1 Quick Referenz Guide 1 Sechskant-Stiftschlüssel Gr. 3...
5. Einstellungen am UNIDRIVE 505 5.1 Schweissdüsen einstellen Schweissrichtung und Winkel einstellen Innensechskantschraube Die Pfeilrichtung auf der Schweissdüse (8) gibt die Schweissrichtung an. Schweissdüse (8) paralell zur Antriebs- / Andruckrolle (7) ausrichten. 2 Innensechskantschrauben Symmetrisch zur Antriebs-/Andruckrolle (7) und Führungskerbe (13) ausrichten.
6. Inbetriebnahme Ihres UNIDRIVE 505 6.1 Arbeitsumgebung und Sicherheit Sicherheitsvorkehrungen Lebensgefahr durch Stromschlag aufgrund gefährlicher elektrischer Spannung Schliessen Sie das Gerät ausschliesslich an Steckdosen und Verlängerungskabel mit Schutzleiter an. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe. Beachten Sie beim Einsatz auf der Baustelle, dass ein FI-Schutzschalter zwingend erforderlich ist. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Netzanschlussleitung, Stecker sowie Verlängerungskabel auf elektrische und mechanische Beschädigung. Das Gerät darf ausschliesslich von instruiertem Fachpersonal geöffnet werden. Feuer- und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Gebrauch in der Nähe von brennbaren Materialien und/oder explosiven Gasen Vermeiden Sie eine Überhitzung des Materials. Setzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien und/oder explosiven Gasen ein. Legen Sie das Gerät nicht in laufendem und/oder heissem Zustand in der Nähe von brennbaren Mate- rialien und/oder explosiven Gasen ab. Nutzen Sie das Gerät ausschliesslich auf feuerfester Unterlage. Verbrennungsgefahr durch heisse Geräteteile und Heissluftstrahl Berühren Sie Heizelementrohr und Düse nicht in heissem Zustand. Lassen Sie das Gerät stets zuerst abkühlen. Richten Sie den Heissluftstrahl nie auf Personen oder Tiere. Gefahr von ungewolltem Erfassen und Aufwickeln durch bewegliche Teile Berühren Sie keine beweglichen Teile. ...
Seite 12
Vorsicht Beachten Sie die nationalen gesetzlichen Vorgaben zur Arbeitssicherheit (Sicherung von Personen oder Geräten). Vorsicht N utzen Sie das Gerät ausschliesslich auf einer feuerfesten Unterlage. Gefahr der übermässigen Körperbelastung beim Tragen und Heben des Geräts Das Gewicht Ihres UNIDRIVE 505 inklusive Transportbox beträgt ca. 7.5 kg (4.5 kg ohne Transportbox). Verwenden Sie für den Transport des Heissluftschweiss-Halbautomaten die im Lieferumfang enthaltene Transportbox und tragen Sie die Transportbox an dem dafür vorgesehenen Griff. Beachten Sie die national geltenden Vorschriften zum Tragen oder Heben von Lasten.
Seite 13
Absturzgefahr Beim Schweissen in der Nähe abfallender Ränder und Kanten besteht Absturzgefahr. In solchen Fällen ist das Gerät wie nachfolgend beschrieben gegen einen Absturz zu sichern. Absturzsicherung bei Arbeiten in Bereichen, in denen Absturzgefahr besteht Fixieren Sie den Heissluftschweiss-Halbautomat am Traggriff (4) an einer Anschlageinrichtung mit hori- zontalen Führungen (z.B. Schienen- oder Seilsicherungssystemen) als Rücksicherung gegen Absturz. Achten Sie bei der Sicherungskette darauf, dass sämtliche Sicherungselemente (Karabinerhaken, Seile) eine Mindesttragfähigkeit von 7 kN in allen zu erwartenden Richtungen aufweisen. Verwenden Sie zum Einhängen des Geräts zwingend Verschluss-Karabiner (Twist-Lock oder Schraubtypen). Alle Verbindungen der Sicherungskette sind von Ihnen entsprechend der Herstellervorgaben ordnungsgemäss zu installieren und zu prüfen. Vor jedem Einsatz und nach besonderen Vorkommnissen ist der Traggriff (4), der zur Befestigung des Sicherungsseils verwendet wird, durch eine sachkundige Person zu prüfen. Der Traggriff (4) darf keine Risse, Korrosion, Einkerbungen oder sonstige Materialfehler aufweisen.
Seite 14
Vorsicht Sichern Sie den Heissluftschweiss-Halbautomaten ausschliesslich am Traggriff (4). Befestigen Sie den Automaten nie an Einzelanschlagpunkten, die Schlaffseilbildung erlauben. Stellen Sie das Verbindungsmittel stets so kurz wie möglich ein, um den Absturz über die Brüstungskante auszuschliessen. Vorsicht Ein unkontrolliertes Herabfallen ist unter allen Umständen zu vermeiden, da der Sicherungspunkt am Gerät nicht für die schockartige Belastung eines Absturzes ausgelegt ist. Wenn Unklarheiten während der Installation oder im Betrieb auftreten, kontaktieren Sie unbedingt den Hersteller. Netzanschlussleitung und Verlängerungskabel Die auf dem Gerät angegebene Nennspannung (siehe Technische Daten [2]) muss mit der Netz- spannung übereinstimmen. Die Netzanschlussleitung (1) muss frei beweglich sein und darf weder Anwender: innen noch Dritte bei der Arbeit behindern (Stolpergefahr). Verlängerungskabel müssen für den Einsatzort (z. B. im Freien) zugelassen und entsprechend gekenn- zeichnet sein. Berücksichtigen Sie gegebenenfalls den notwendigen Mindest-Querschnitt für Verlänge- rungskabel. Aggregate zur Energieversorgung Beim Einsatz von Aggregaten zur Energieversorgung achten Sie bitte darauf, dass die Aggregate geerdet und mit FI-Schutzschalter ausgerüstet sind. Für die Nennleistung von Aggregaten gilt die Formel “1.5–2 × Nennleistung des Heissluftschweiss-Halbautomaten”.
6.2 Betriebsbereitschaft Kontrollieren Sie die Grundeinstellung der Schweissdüse (8). Kontrollieren Sie, ob das zu schweissende Material zwischen der Überlappung auf der Ober- und Unterseite sauber ist. Kontrollieren Sie, ob das zu schweissende Material geheftet ist. Eine beidseitige, über die gesamte Nahtlänge durchgehende Heftung ist entscheidend. Das Material darf sich seitlich nicht verschieben können. Kontrollieren Sie anschliessend, ob Schweissdüse (8) und Antriebs-/Andruckrolle (7) sauber sind. Lieferumfang [4.2]). Wenn erforderlich, positionieren Sie die optional erhältliche Schweissplatte (siehe Siehe How-to-Videos auf Leister-YouTube Warteposition Legen Sie den Heissluftschweiss-Halbautomat nur auf horizontaler und feuerfester Unterlage ab. Der Heissluftschweiss-Halbautomat wird für die Warteposition (Aufheizung, Cool-Down-Mode) auf die Rückseite gelegt.
6.3 Gerät starten Wenn Sie Arbeitsumgebung und den Heissluftschweiss-Halbautomaten gemäss Beschreibung vorbereitet haben, schliessen Sie das Gerät an die Netzspannung an. Nach dem Anschliessen wird im Display der Bedieneinheit (3) für kurze Zeit das Startbild mit der Versionsnummer des aktuellen Software Releases sowie der Gerätebezeichnung angezeigt. Sofern das Gerät vorher abkühlen konnte, folgt eine statische Anzeige der Sollwerte der zuletzt eingestellten Schweissparameter (bei der Erstinbetriebnahme des Gerätes werden die vorein- gestellten Schweissparameter angezeigt). In diesem Stadium sind die Heizung, das Gebläse und der Antrieb ausgeschaltet. Schalten Sie jetzt die Heizung ein (Taste Heizung Ein/Aus, 16).
6.4 Schweissablauf Schweissung vorbereiten Sobald Sie die Heizung eingeschaltet haben, erhalten Sie eine dynamische Anzeige der aktuellen Lufttemperatur (Soll- und Istwert). Alle Schweissparameter (Schweissgeschwindig- keit, Temperatur und Luftmenge) können eingestellt werden. Der Antriebsmotor startet automatisch, sobald die Heizung eingeschaltet ist. Prüfen Sie, ob die richtige Antriebsrichtung (links oder rechts) eingestellt ist und vergleichen Sie diese mit der Richtung auf der Düse, damit diese mit dem Pfeil auf dem Display übereinstimmt (siehe Antriebsrichtung umschalten [9.5]). Achten Sie darauf, dass die Schweisstemperatur erreicht ist, bevor Sie mit der Arbeit beginnen (die Aufheizzeit beträgt 3 - 5 Minuten). Nehmen Sie nun Testschweissungen gemäss Schweissanleitung des Materialherstellers und/oder nationalen Normen oder Richtlinien vor, und prüfen Sie die Resultate. Passen Sie gegebenenfalls das Schweissprofil an. Gefahr von ungewolltem Erfassen und Aufwickeln durch bewegliche Teile Berühren Sie keine beweglichen Teile. Tragen Sie keine losen Kleidungsstücke wie Schals oder Tücher. Binden Sie langes Haar zusammen und schützen Sie es durch eine Kopfbedeckung. Schweissung beginnen Führen Sie die Schweissdüse (8) zwischen die aneinanderstossenden und durchgehend vorgehefteten Dichtungs- bahnen ein. Führen Sie den Heissluftschweiss-Halbautomaten an den Griffen seitlich (5) oder am Traggriff oben (4) entlang der Überlappung und achten Sie dabei stets auf die Position der Antriebs- /Andruckrollen (7) und der Führungs- kerbe (13).
6.5 Gerät ausschalten Schalten Sie die Heizung mit Taste Heizung Ein/Aus (16) aus, damit die Schweissdüse (8) abkühlt. Dadurch lösen Sie den Cool-Down-Mode aus Das Gebläse schaltet nach ca. 6 Minuten automatisch ab. Trennen Sie die Netzanschlussleitung (1) vom elektrischen Netz. Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Prüfen Sie die Netzanschlussleitung (1) und den Stecker auf elektrische und/oder mechanische Be- schädigung. Reinigen Sie die Schweissdüse (8) mit einer Drahtbürste.
7. Quick Guide UNIDRIVE 505 Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung. 7.1 Einschalten/Starten UNIDRIVE 505 Quick Guide 1. Schliessen Sie den Stecker an die Netzspannung an. 2. Schalten Sie die Heizung mit der Taste Heizung Ein/Aus (16) ein; dann warten Sie 3-5 Minuten bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. 3. Führen Sie die Schweissdüse (8) zwischen die aneinanderstossenden und durchgehend vorgehefteten Bahnen ein. 120 V / 230 V 7.2 Ausschalten 5 min 5 min 1. Ziehen Sie die Schweissdüse (8) (vertikal) aus den aneinanderstossen- den Bahnen aus.
F unktionstasten Symbol Bezeichnung Funktion Taste Antrieb Ein/Aus (15) Antrieb ein- und ausschalten Taste Heizung Ein/Aus (16) Heizung ein- und ausschalten Symbol Gebläse Keine Funktion Einstellen des gewünschten Sollwerts in Minus-/Plus-Tasten (17) 0.1m/min, 10 °C oder 5 %-Schritten Taste Bestätigen (18) Wechseln zwischen den einzustellenden Sollwerten 8.2 Display Das Display ist in vier Anzeigen unterteilt. 20 Statusanzeige 21 Anzeige Schweissgeschwindigkeit m/min oder ft/min (Antriebsrichtung) 22 Anzeige Schweisstemperatur °C oder °F 23 Anzeige Luftmenge in % Während des Betriebs werden die Sollwerte der Schweissparameter (Antrieb in m/min bzw. ft/min, Temperatur in Grad Celsius bzw. Fahrenheit), Luftmenge in Prozent und ggf. Informationshinweise angezeigt. Mit der Taste Bestätigen (18) wechseln Sie zwischen den Schweissparametern und mit den Tasten Minus/Plus (17) passen Sie die Werte individuell an.
8.3 Anzeigesymbole der Statusanzeige (Display 20) Symbol Bedeutung Symbol für Abkühlmodus (Cool-Down-Mode) Symbol für Warnhinweis, Warnmeldungen oder Error-Meldung Gerät abkühlen lassen (siehe auch Warn- und Fehlermeldungen [10]). Hinweis auf Service. Symbol für Fehlermeldung Hardware. Das Gerät ist nicht mehr einsatzbereit. Kontaktieren Sie bitte Ihren autorisierten Leister Vertriebs-und Servicepartner. (Beachten Sie den jeweiligen Fehlercode im Kapitel Warn- und Fehlermeldungen [10]). 8.4 Anzeigesymbole der Schweissgeschwindigkeit (Display 21) Ist- und Sollwert der Schweissgeschwindigkeit Der Pfeil in der Anzeige für die Schweissgeschwindigkeit stellt die Antriebsrichtung dar. 8.5 Anzeigesymbole der Schweisstemperatur (Display 22) Schweisstemperatur zu niedrig, Aufheizvorgang. Pfeil nach oben zeigt an, dass die gewünschte höhere Temperatur noch nicht erreicht ist. Die blinkende Zahl bezeichnet den aktuell erreichten Ist-Wert (430); der Wert unten (450) zeigt den Sollwert der individuellen Einstellung an.
8.7 Status LED-Anzeige Heizung Die LED bei der Taste Heizung Ein/Aus (16) zeigt den Zustand der Heizung an. LED-Status Zustand Heizung Ein/Aus (16) LED aus Heizung ist ausgeschaltet LED blinkt grün Heizung ist eingeschaltet, Temperatur ist ausserhalb der Toleranz LED dauernd grün Heizung ist eingeschaltet, Temperatur ist innerhalb der Toleranz Antrieb Die LED der Taste Antrieb Ein/Aus (15) zeigt den Zustand des Antriebs an. LED-Status Zustand Antrieb Ein/Aus (15) LED aus Antrieb ist ausgeschaltet LED dauernd grün Antrieb ist eingeschaltet Heizung und Antrieb Blinken die beiden LED der Taste Heizung Ein/Aus (16) und der Taste Antrieb Ein/Aus (15) gleichzeitig, liegt ein Fehler bzw. Error vor (siehe Fehlermeldung [10]).
9. Einstellungen und Software-Funktionen UNIDRIVE 505 9.1 Einstellen der Parametereinheiten Die Einheiten für die Schweissgeschwindigkeit und für die Temperatur können von Ihnen umgestellt werden. Temperatur: °C oder °F Geschwindigkeit: oder Halten Sie die Tasten Antrieb Ein/Aus (15) und Heizung Ein/Aus (16) gedrückt und schliessen Sie die Netzanschlussleitung an das elektrische Netz an. Auf dem Display erscheint UNIT. Bestätigen Sie mit der Taste Bestätigen (18) und stellen Sie mit den Tasten Minus/ Plus (17) die gewünschten Einheiten ein. Bestätigen Sie mit der Taste Bestätigen (18) und wählen Sie mit den Tasten Minus/ Plus (17) SAVE an. Bestätigen Sie mit der Taste Bestätigen (18); die Einheiten sind nun gespeichert.
9.3 Abkühlmodus (Cool-Down-Mode) Während des Abkühlvorgangs ist die Heizung ausgeschaltet. Die Sollwerte können während des Abkühlvorganges nicht verändert werden. Ist die Lufttemperatur beim Einschalten des Gerätes höher als 60 °C, wechselt das Gerät automatisch in den Abkühlmodus (Cool-Down-Mode). Der Abkühlvorgang wird beendet, wenn die Lufttemperatur während 2 Minuten unter 100 °C liegt. Wenn Sie die Heizung wieder einschalten wollen, betätigen Sie die Taste Heizung Ein/Aus (16). 9.4 Kontrolle der Schweissparameter während der Laufzeit Schweissgeschwindigkeit, Lufttemperatur und Luftmenge werden laufend überwacht. Weicht gemäss den individuellen Einstellungen ein Ist- vom Sollwert ab, wird dies in der Arbeitsanzeige dargestellt (siehe Anzeigesymbole der Schweisstemperatur [8.5]). 9.5 Antriebsrichtung umschalten Halten Sie die Tasten Antrieb Ein/Aus (15) und Minus oder Plus Taste (17) für 3 Sek. gedrückt. Minus Taste rechtslauf Plus Taste linkslauf In der Anzeige Schweissgeschwindigkeit (21) wechselt die Pfeilrichtung.
10. Warn- und Fehlermeldungen UNIDRIVE 505 Fehlermeldungen werden auf dem Display der Bedieneinheit (3) angezeigt Bei einer Fehlermeldung können Sie nicht mehr weiterarbeiten. Die Heizung wird automatisch ausgeschaltet und der Antrieb wird blockiert. Die Anzeige der entsprechenden Fehler- codes erfolgt umgehend auf dem Display der Bedieneinheit (3). Die ersten vier Ziffern zeigen die Fehlergruppe. Die zweiten vier Ziffern zeigen den detaillierten Fehler. Beispiel: Fehler: Warnung: Fehler-Gruppe Beschreibung Massnahmen Temperaturmessung Temperatur >90 °C 0001 Elektronik Gerät abkühlen lassen Gerät an eine andere Netzsteckdose anschliessen 0004 Netzspannung Wenn der Fehler immer noch auftritt, Leister-Vertriebs- und Service-Partner kontaktieren 0008 Thermoelement/Heizelement Leister-Vertriebs- und Service-Partner kontaktieren 0100 Gebläsemotor Leister-Vertriebs- und Service-Partner kontaktieren 0400 Antriebsmotor Leister-Vertriebs- und Service-Partner kontaktieren...
11. Häufige Fragen, Ursachen und Massnahmen UNIDRIVE 505 Gerät schaltet nach dem Einschalten automatisch das Gebläse ein: Ist die Lufttemperatur beim Einschalten des Gerätes höher als 100 °C, was beispielsweise vorkommen kann, wenn das Gerät ohne Abkühlvorgang vom Netz getrennt wird, wechselt das Gerät automatisch in den Cool-Down-Mode. Der Abkühlvorgang wird beendet, wenn die Lufttemperatur während 2 Minuten unter 100 °C liegt. Mangelhafte Qualität Schweissresultat: Antriebsgeschwindigkeit, Schweisstemperatur und Luftmenge prüfen Schweissdüse (8) mit Drahtbürste reinigen (siehe Wartung [12]) Schweissdüse (8) falsch eingestellt (siehe Schweissdüsen einstellen [5.1]) Falsche Antriebsrichtung Geräteführung nicht fachgerecht, kontaktieren Sie salessupport@leister.com Die eingestellte Schweisstemperatur wird nach spätestens 5 Minuten immer noch nicht erreicht: Netzspannung kontrollieren Luftmenge reduzieren Heizelement kontrollieren...
Lassen Sie das Gerät stets zuerst abkühlen. Richten Sie den Heissluftstrahl nie auf Personen oder Tiere. Reparaturen sind ausschliesslich durch eine autorisierte Service-Stelle ausführen zu lassen. Es dürfen nur original Zubehör und Ersatz teile verwendet werden. Für die Wartung des Gerätes muss das Gerät abgekühlt sein. Die Netzanschlussleitung muss vom Netz getrennt sein. Aufgrund eventueller Materialbeschädigung am Gerät durch Korrosion oder Abnutzung kann Verlet- zungsgefahr durch scharfe Kanten bestehen. Durch Einhaltung der Wartungsintervalle verlängern Sie die Lebensdauer Ihres Gerätes. Bei Nichteinhaltung der Wartungsintervalle ist eine zuverlässige Schweissung nicht gewährleistet. Reparaturen sind ausschliesslich von autorisierten Leister Service-Stellen auszuführen. Zur Reinigung des Gerätes dürfen keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwendet werden. Verwenden Sie ausschliesslich original Leister-Zubehör. Weitere Informationen erhalten Sie unter leister.com.
12.1 Präventive Wartung Zeitraum Kontroll- und Ersatzteile Hilfsmittel (Betriebsstunden) Wartungsarbeit Nach Verwendung des Reinigung der Schweiss- Drahtbürste Gerätes düse Nach Verwendung des Sichtkontrolle lose und Gerätes fehlende Teile, Risse Abhängig vom Gebrauch Reinigung vom Gerät Lappen, Druckluft Abhängig vom Gebrauch Einstellen der Düse Innensechskant Abhängig vom Gebrauch Kontrolle Andruckrolle Ersatzsilikonrolle Innensechskant...
13. Zubehör Weitere Informationen erhalten Sie unter leister.com. 14. Service und Reparatur Reparaturen sind ausschliesslich von autorisierten Leister-Vertriebs- und Service-Partnern ausführen zu lassen. Die Adresse Ihres autorisierten Leister-Vertriebs- und Service-Partners finden Sie auf der letzten Seite dieser Bedie- nungsanleitung. Weitere Informationen erhalten Sie unter leister.com. 15. Schulung Die Leister Academy und deren autorisierte Leister-Vertriebs- und Service-Partner bieten Schweisskurse und Produkt- bzw. Anwendungsschulungen an. Weitere Informationen erhalten Sie unter leister.com.
16. Konformitätserklärung Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil, Schweiz bestätigt, dass dieses Produkt, in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen, die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllt: Richtlinien: 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU Harmonisierte Normen: EN ISO 12100, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-6-2, EN IEC 63000 Name des Dokumentationsbevollmächtigten: Thomas Schäfer, Manager Product Conformity Kaegiswil, 12.02.2025 Bruno von Wyl, CTO Pascal Bösch, VP R&D 17. Entsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll. Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sind einer umweltgerechten Wiederverwertung zuzuführen. Berücksichtigen Sie bei der Entsorgung unserer Produkte die nationalen und lokalen Vor- schriften.