Seite 2
VIVAX DE Schaufelloser elektrischer Ventilator TFB‐105MP Es ist wichtig, dass Sie diese Anleitung vor der Verwendung Ihres Produkts lesen, und wir empfehlen Ihnen dringend, sie zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort aufzubewahren.
VIVAX SICHERHEIT UND WARNUNGEN WICHTIG: Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch auf. Wir sind der Meinung, dass die sichere Leistung bei jedem Verbraucherprodukt an erster Stelle steht. Wir bitten Sie, jedes Elektrogerät, das Sie verwenden, mit der gebotenen Sorgfalt und unter Beachtung der folgenden wichtigen Bedienungshinweise zu betreiben.
Seite 4
VIVAX DE Wenn das Produkt von oder in der Nähe von Kindern oder gehbehinderten Personen verwendet wird, ist eine strenge Überwachung erforderlich. Erlauben Sie Kindern nicht, es als Spielzeug zu benutzen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte...
Seite 5
VIVAX Verwenden Gerät nicht einem Verlängerungskabel, um eine Überlastung des Produkts zu vermeiden. Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte hängen. Vermeiden Sie den Kontakt zwischen dem Kabel und heißen Oberflächen.
VIVAX DE Stecken Sie keine Gegenstände durch die Gitter oder in den Ventilator. Verwenden Sie den Ventilator nicht, wenn er nicht ordnungsgemäß und vollständig montiert ist. Verwenden Sie den Ventilator nicht ohne die Schutzgitter, da dies zu Verletzungen führen kann.
Seite 7
VIVAX 4. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante einer Bank oder eines Tisches hängen, nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommen und nicht verknotet werden. 5. Zum Schutz vor elektrischem Schlag dürfen Sie das Netzkabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen, es sei denn, dies wird...
VIVAX DE REGELN FÜR DEN SICHEREN BETRIEB 1. Stecken Sie niemals Finger, Bleistifte oder andere Gegenstände durch das Gitter, wenn der Lüfter läuft. 2. Trennen Sie das Gebläse ab, wenn Sie von einem Ort zum anderen wechseln. 3. Stellen Sie sicher, dass der Ventilator auf einer stabilen Oberfläche steht, um ein Umkippen zu vermeiden. 4. Verwenden Sie den Ventilator NICHT am Fenster, da Regen eine elektrische Gefahr darstellen kann. 5. Nur für den Innenbereich. PRODUKTEINFÜHRUNG ANMERKUNG Die Bilder in der Anleitung dienen nur als Referenz, und die realen Objekte in der Verpackungsbox sind letztendlich Teileliste Hauptgerät ...
VIVAX Name der Teile NEIN. Beschreibung NEIN. Beschreibung 6 Adapter 1 Obere Abdeckung 7 Lufteinlassgitter 2 Luftauslass 3 Anzeige‐ und Bedienfeld 8 Vorfilter 4 Umgebungslicht des Gürtels 9 HEPA‐Filter 5 Basis ...
Seite 10
VIVAX DE 4. Installieren Sie den HEPA‐ 3. Entfernen Sie die Filter Schutzfolie des Filters. 6. Bringen Sie das Lufteinlassgitter an. 5. Bringen Sie den Vorfilter an. Richten Sie die beiden oberen Richten Sie den Schlitz an der Schnallen aus und drücken Sie sie Unterseite aus, und schließen Sie fest, drücken Sie dann die beiden die obere U‐förmige Schnalle. Seiten am unteren Teil, und drücken Sie das Lufteinlassgitter langsam und ...
VIVAX BEDIENFELD Bedien‐ und Anzeigefeld Schaltflä Funktion Beschreibung Inbetriebnahme/Standby Berühren Sie diese Taste, um den Windmodus zwischen Normal, Plasmacluster, Schlaf und AI Smart zu wechseln. (Wenn die Erinnerungsleuchte für den Filterwechsel eingeschaltet ist, halten Sie diese Taste gedrückt, um die Erinnerungsleuchte auszuschalten) Berühren Sie diese Taste, um die Schaukel zu starten/stoppen. Berühren Sie diese Taste, um die Windgeschwindigkeit zu ändern (wechselt zwischen den Stufen 1‐2‐3‐‐‐‐‐10‐1‐2). Planen Sie das Herunterfahren im Einschaltzustand und das Starten im Standby‐Zustand; Berühren Sie diese Taste, um den Timer einzustellen (die Anzeige wechselt zwischen 0‐1‐2‐‐ ‐‐‐12‐0h); 0h bedeutet, dass der Timer abgebrochen wird Symbol für die Erinnerung an den Filterwechsel; wenn das Symbol eingeschaltet bleibt, muss der Filter ausgetauscht werden; Im AI‐Smart‐Wind‐Modus leuchtet die Anzeige ...
VIVAX DE Zusätzliche Merkmale und Wartung Automatische Abschaltung Während des Betriebs des Lüfters gibt es keinen Betrieb, nach 15 Stunden Dauerbetrieb wird der Lüfter automatisch abgeschaltet. Intelligenter Speicher Wenn das Gebläse ausgeschaltet wird, läuft es in dem Zustand, in dem es sich vor dem Ausschalten befunden hat, oder schaltet sich aus, wenn die Stromversorgung wieder eingeschaltet wird (die Zeitfunktion wird nicht gespeichert). ...
VIVAX Fernbedienung Batterien Verwenden Sie Mangan‐ oder Alkalibatterien des Typs "AAA". Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Verschiedene Batterietypen oder neue und AAA‐Batterie, 1,5 V gebrauchte Batterien dürfen nicht gemischt werden. Die Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingesetzt werden. Erschöpfte Batterien sind aus dem Gerät zu entfernen und sicher zu entsorgen. Batterie Wenn das Gerät über einen längeren ...
VIVAX DE Reinigung des Vorfilters 1. Z iehen Sie den Netzstecker 2. N ehmen Sie den Filter heraus 3. E ntfernen Sie den Staub mit 4. Installieren Sie die Maschine in einem Staubsauger umgekehrter Reihenfolge und schließen Sie das Netzteil an. TECHNISCHE DATEN Modell Arbeitsspannung Nennleistung Lärm ≤61dB TFB‐105MP 24V 33W ...
VIVAX WARTUNGSANWEISUNG Der Ventilator ist wartungsarm. Versuchen Sie nicht, ihn selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an qualifiziertes Servicepersonal, wenn eine Wartung erforderlich ist. 1. Vor der Reinigung und dem Zusammenbau muss der Ventilator vom Netz getrennt werden. 2. Um eine ausreichende Luftzirkulation zum Motor zu gewährleisten, halten Sie die Lüftungsöffnungen auf der Rückseite des Motors frei von Staub. Demontieren Sie den Ventilator nicht, um Staub zu entfernen. 3. Bitte wischen Sie die Außenteile mit einem weichen, mit einem milden Reinigungsmittel ...
Seite 16
DER VERKÄUFERS Liebe Kundin, lieber Kunde, Danke, dass Sie sich für ein VIVAX Produkt entschieden haben. Wir hoffen Sie, werden mit Ihrer Wahl zufrieden sein. Sollten Sie innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur benötigen, bitten wir Sie sich mit dem Verkäufer (Vertragspartner), bei welchem Sie das VIVAX Produkt gekauft haben, in Verbindung zu setzen.
Haftungsausschluss: MSAN haftet im Rahmen dieser Garantie nicht für den Verlust von Speicherdaten oder den Verlust von anderen Geräten, die zusammen mit dem Produkt eingesendet werden. MSAN haftet im Rahmen dieser Garantie nicht für durch defekte Produkte entstehende Vermögensschäden, Verdienstentgang, Leih- oder Mietgeräte, Fahrtkosten, entgangenen Gewinn oder ähnliches, ausgenommen wenn MSAN diese grob fahrlässig oder vorsätzlich verursacht hat.
Seite 18
Požiadavky na informácie (SK) Informatie-eisen (NL) Zahteve za informacije (SL) English Hrvatski Information requirements Zahtjevi za informacije VIVAX Trade mark Robna marka TFB-105MP Model Identification Naziv modela Maximum fan flow rate (F, Maksimalna stopa protoka (F, 27,07 m /min /min) /min) 22,10 W...
Seite 19
Slovenský Slovenščina Polski Magyar Wymogi dotyczące Termékinformációs Požiadavky na informácie Zahteve za informacije informacji követelmények Ochranná známka Blagovna znamka Znak towarowy Márka Model Model Identyfikator modelu Modell Maximálny prietok ventilátora (F, Najvišja stopnja pretoka ventilatorja Maksymalne natężenie prze-pływu Maximális ventilátor-légtömegáram /min) (F, m /min)