Seite 1
BONDY 2, BONDY 2Z CAMPINGKOCHER HERSTELLER Enders Colsman AG Brauck 1 D-58791 Werdohl, Deutschland + 49 (0) 2392 97 82 30 Zur Produktverbesserung behalten wir uns farbliche und technische Änderungen vor. 1874|1876 www.enders-germany.com www.enders-germany.com 241213 DE, AT Gebrauchsanleitung...
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Installation und dem Betrieb. Benutzen Sie das Produkt nur wie in geladen werden. dieser Gebrauchsanleitung beschrieben, damit es nicht Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Enders versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Kocher. ZEICHEN UND BEDEUTUNGEN...
DEUTSCH AUSPACKEN/MONTAGE WARNHINWEISE Q Kontrollieren Sie beim Auspacken alle Teile Q Der Mindestabstand zu den nach oben auf Unversehrtheit und Vollständigkeit vor angrenzenden Wänden sollte mind. 65 cm der ersten Inbetriebnahme. und zu den seitlich angrenzenden Wänden mind. 10 cm betragen. BENÖTIGTES WERKZEUG/HILFSMITTEL TEILEBESCHREIBUNG Beschreibung...
BONDY 2, BONDY 2Z 1874/1876 SICHERHEITSHINWEISE das Gerät werkseitig eingestellt worden ist. Der Kocher muss während des Betriebes auf einer ebenen und feuerfesten Aufstell- WARNUNG! Bitte lesen Sie die Anweisungen fläche stehen. aufmerksam, bevor Sie Ihren neuen Kocher Die Gasflasche muss auf einer ebenen und in Gebrauch nehmen.
G30/Propan G31) oder regelmäßigen Abständen ausgetauscht Enders Schraubkartuschen vom Typ 450 werden. (s. Kapitel Reinigen/Warten.) betrieben werden. Q Achten Sie darauf, dass der Gasschlauch Q Das Typenschild auf dem Gerät gibt an, auf nicht geknickt wird oder scheuert und in welche Gasart und auf welchen Gasdruck seiner ganzen Länge zugänglich ist.
BONDY 2, BONDY 2Z 1874/1876 BENÖTIGTES WERKZEUG/HILFSMITTEL MONTAGEABLAUF 5. Drehen Sie die Schutzkappe von der Verschraubung DIE ÜBERWURFMUTTERN am Kocher ab. HABEN LINKSGEWINDE. 6. Schrauben Sie die Überwurfmutter am Schlauchende 1. Drehen Sie die Bedienköpfe im Uhrzeigersinn auf auf die Verschraubung am Kocher. Drehen Sie die die Position „AUS“...
DEUTSCH TEILEBESCHREIBUNG Abbildung Menge BETRIEB MIT GASFLASCHE Druckregler DIN EN 16129 (nicht im Lieferumfang) Überwurfmutter 5 kg Gasflasche Höhe: ca. 47,0 cm Ausgangsgewinde Durchmesser: ca. 23,5 cm (nicht im Lieferumfang) Flaschenventil 8 kg Gasflasche Höhe: ca. 46,0 cm Schlauchleitung Durchmesser: ca. 30,0 cm (nicht im Lieferumfang) 11 kg Gasflasche Höhe:...
BONDY 2, BONDY 2Z 1874/1876 INBETRIEBNAHME WARNHINWEISE Q WARNUNG! Der Kocher muss von Q Gefäße aus Kunststoff oder Aluminium- brennbaren Werkstoffen entfernt folie sind zur Erwärmung von Speisen gehalten werden. nicht zulässig, da sie durch die hohen Q Achten Sie darauf, dass Ihre Kleidung nicht Temperaturen Schaden nehmen.
DEUTSCH KOCHEN Die Kochstellen sind stufenlos re- Q Achten Sie darauf, dass die Flammenspitzen nicht gulierbar. Sie können die Bedien- über den Topfrand ragen, da sonst Energieverluste knöpfe zum Einstellen eindrücken auftreten oder unter Umständen die Töpfe Schaden und nach links drehen. nehmen können.
BONDY 2, BONDY 2Z 1874/1876 REINIGEN/WARTEN WARNHINWEISE BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR Q Heiße Oberfläche: Warten Sie vor der Reinigung bis der Kocher ausreichend Q Verwenden keine brennbaren abgekühlt ist. Reinigungsmittel. Q Jegliche Wartungsarbeiten sollten nur Q Nehmen Sie keine Veränderungen am von einem qualifizierten Fachbetrieb oder Gerät vor.
DEUTSCH AUFBEWAHRUNG/TRANSPORT WARNHINWEISE Q Lagern Sie die Gasflasche bei weniger als 40 °C an einem gut gelüfteten, schattigen gegen Witterungseinflüsse geschützt. Q Lagern Sie die Gasflasche stehend und gegen Umfallen gesichert. Q Vergewissern Sie sich, dass der Kocher Q Diese Aufbewahrungshinweise gelten komplett abgekühlt ist.
BONDY 2, BONDY 2Z 1874/1876 ENTSORGUNG Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf Materialien, die der Wiederverwertung zugeführt wer- die Umwelt vermieden werden. Fragen Sie Ihr örtliches den können. Entsorgen Sie diese sortenrein in den Entsorgungsunternehmen...
Manipulationen durchgeführt werden! Sollte Ihr Produkt trotz unserer Qualitätskontrollen einmal einen Defekt aufweisen, dann bringen Sie es bitte nicht zurück zum Einzelhändler, sondern setzen Sie sich direkt mit Enders in Verbindung. So können wir eine schnelle Reklamationsbearbeitung gewährleisten. Service: www.enders-germany.com + 49 (0) 2392 9782 30 Bitte ausfüllen und Garantiekarte sowie Kaufbeleg für...
HERSTELLER Enders Colsman AG Brauck 1 D-58791 Werdohl, Deutschland + 49 (0) 2392 97 82 30 Zur Produktverbesserung behalten wir uns farbliche und technische Änderungen vor. www.enders-germany.com 241213...