Seite 1
07ue BOAT OPERATING INSTRUCTIONS 1*This product adopts 370 motor drive system, uses the advanced 24 G technology of frequency connection,Further remote distance, 2.Configuration of lithium ion battery. The speed is about 20KM/H. 3.The characteristic flip: The boat flip can be controlled while sailing ship capsizing.
Seite 2
English BATTERY WARNING: 1.Failure to follow all the instructions may result in serious injury, irreparable damage to the battery and may cause a fire, smoke or explosion. 2.Always check the battery's condition before charging or using it. 3.Replace the battery if it has been dropped, or in case of odor, overheating discolouration, deformation...
Seite 3
English RC boat main structure diagram Hatch Switch of hatch Switch of hatch Inner hatch Switch of hatch Boat Steering engine Steering rudder Propeller Guiding rudder Outfall With two hatchs, enhanced waterproof function, more effective for waterproof. Display racks ON/OFF Button Left stick...
Seite 4
English Inserting battery Battery Cover 4 x AA Batteries Transmitter battery installation: open the battery cover at the back of the transmitter. Install 4pcs AA batteries according to the polarity indications ( Note: batteries are not included). Maximum radio-frequency power transmitted <...
Seite 5
English 10.Discard of batteries in the safest way 11 .Handling and Storage Battery. 12.Remove and insert the battery correctly. 13.Precautions for safe handling: 14.Avoid short circuiting the battery. 15.Avoid mechanical damage of the battery. 16.Do not open or disassemble.Batteries may explode or cause burnsjf disassembled, crushed or exposed to fire or high temperatures.
Seite 6
English lubrication oil on the spindle tube wall 1.Put out the motor wire(see fig. 1) 2.Put out the cooling rubbes hose(see fig.2) 3.Screw out the motor seat screw(see fig.3) 4.Remove the motor seat module (see fig.4) 5.Hold down the main shaft rubber pieces,using fig.' 3 wrench lockout and propeller(see fig.5)
Seite 7
English To pair the boat with the remote controller Put the model into the water (Boat needs to be in the water to conduct the power). Turn remote controller. controller indicator will flash make sound "Di".The remote controller will make a sound "di-do-di"...
Seite 8
English Operation method [left hand mode 1 Correction Throttle lever is pushed left, The direction of the rocker is pushed right, when have a sound correction successed. 2. Forward Throttle lever is pushed forwards. The boat moves forward. 3.Backward Throttle lever is pushed backwards. The boat moves backward. 4.
Seite 9
English 6. Yaw left trim left trim button When the ship automatically turns right while sailing, press the yaw left trim button on the controller and the ship will slowly turn left until it sails in a straight line. 7. Yaw right trim Yaw right trim button When the ship automatically turns left while sailing, press the yaw right trim button...
Seite 10
English Maintenance 1-When it stops working, remove the battery. 2.Avoid prolonged exposure of the boat's surface to prevent paint stripping and the surface should be cleaned with a dry cloth. 3.When stop using the boat for a long time , the battery needs to be removed to prevent battery leakage from damaging the remote control.
Seite 11
Address: NO.2 West Xingye Road, intersection of North Xingye Road, Laimei Industrial Park, Chenghai District, Shantou City, Guangdong Province, China, Postal Code: 515800 Website: vmw.symatoys.com Email:usa@symatoys.com/eu@symatoys.com SYMA is a trademark of Guangdong Syma Model Aircraft Industrial Co., Ltd. registered in the United States and/or other countries.
Seite 12
English Contact Please do not hesitate to contact us if you need more further support EZ warranty@symatoys.com.cn +1718312-0558 (us) (I-JK) +4933545519201 (DE) For online support, please scan this code with Facebook Messenger WARRANTY 2 YEAR 2-YEAR 2 YEARS WARRANTY FREE LIMITED REPLACEMENT PARTS...
Seite 13
lish WARRANTY PROCEDU NE: Any claims for breach of the foregoing limited warranty shall only be valid if buyer makes such claim in writing within 2 year of the date of shipment of' the product to which the claim. To make a warranty claim, please email with your full name.
Seite 14
German BATTERIEWARNUNG: 1*Die Nichtbeachtung aller Anweisungen kann zu schweren Verletzungen irreparablen Schäden an der Batterie führen und einen Brand, Rauch Oder eine Explosion verursachem 2Uberprüfen Sie immer den Zustand des Akkus, bevor Sie ihn aufladen Oder vewenden. 3. Tauschen Sie die Batterie aus, wenn sie heruntergefallen ist Oder wenn Geruch, Überhitzung, Verfärbung, Verformung Oder Leckage auftretem 4.Verwenden...
Seite 15
German RC Boot Hauptstrukturdiagramm Luke Schalter Luke Schalter der Luke Innere Luke Schalter Luke Boot Lenkmotorstange Lenkruder Auslauf Mit dem Design von zwei Luken kann wasserdichte Funktion verbessert werden, wirkungsvollere Wasserdichtigkeit. Präsentationsständer Ein/Aus Taste Der linken Joystick Der rechten Joystick Rückwärts trimmen Vorwärts...
Seite 16
German Installation Batterien Batterieabdeckung 4 x AA Batterien Installation der Batterien Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung und setzen Sie die Batterien gemäß den Polaritäten ein- (Batterien sind nicht im Lieferumfang) Maximale Funkübertragungsleistung und Radionfrequenzband. Maxmium-Hochfrequenzleistung übertragen <10 dBm, Frequenzbereich: 2400-2483.5MHz Batterie aufladen...
Seite 17
German 10.Batterien auf sicherste Weise entsorgen. 11 .Entfernen Sie den Akku und legen Sie ihn richtig ein. 12.Handhabung und Lagerung 13.Hinweise zum sicheren Umgang: 14.Kurzschluss Batterie vermeiden. 15.Vermeiden Sie mechanische Beschädigungen der Batterie. 16.Nicht öffnen Oder zerlegen. Batterien können explodieren Oder Verbrennungen verursachent wenn sie zerlegtt gequetscht -oder Feuer...
Seite 18
German Schmieröl an der Spindelrohrwand fig .8 fig.7 fig.5 fig.6 ILösen Sie den Motordraht. (Siehe Abb. 1) 2.Lösen Sie den Kühlschlauch. (Siehe Abb. 2) 3.Schrauben Sie die Motorsitzschraube heraus. (Siehe Abb. 3) 4.Nehmen Sie das Motordichtungsmodul ab(Siehe Abb.4) 5.Halten Sie die Gummistücke der Hauptwelle nieder.
Seite 19
German Verbinden Sie das Boot mit der Fernbedienung Zuerst legen Sie das Boot ins Wasser. Danach schalten Sie die Fernbedienung Die LED-Anzeige der Fernbedienung Wird blinken und einen "Di" Ton machenl und die Fernbedienung werde einen Ton „di-do-di" machen. Die LED-Anzeige Fernbedienung beleuchtet immer, wenn das Boot mit der Fernbedienung verbunden...
Seite 20
German Gebrauchsanleitung/linkshändiges Modus 1 ,Korrektur Schieben Sie bitte den linken Joystick(Gashebel) nach links und den rechten Joystick(Richtungshebel) nach rechts, wenn Sie ein Dl Ton hören, wurde die Korrektur erfolgreich ausgeführt, 2.Vorwärts Schieben Sie den linken Joystick(Gashebel) vonvärts. Das Boot bewegt sich vorwärts, 3,Rückwärts Schieben Sie den linken Joystick(Gashebel)
Seite 21
German 6.Gieren links trimmen Taste für links Gieren When das Boot während der Schiffahrt nach rechts automatisch abbiegen, drücken Sie die Taste für linkes Gieren auf der Fernbedienung, das Boot Wird nach links abbiegen, bis es wieder vorwärts gerade fahren 7.Gieren rechts trimmen...
Seite 22
German Pflege I-Nehmen Sie die Batterien aus nach der Venuendung. 2-Vermeiden Sie eine längere Einwirkung auf die Oberfläche des Bootes, um ein Ablösen der Farbe zu verhindern, und die Oberfläche sollte mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. 3-Wenn das Boot für lange Zeit außer Gebrauch gesetzt werde, sollte die Batterie aus der Fernbedienung ausgenommen werden, um die Beschädigung...
Seite 23
Adresse: Nr.2 West Xingye Strasset Kreuzung mit Nord Xingye Strasse, Industriepark Laimei, Bezirk Chenghai, Stadt Shantou, Provinz Guangdong, China, Postleitzahl: 515800 Website. www.symatoys.com E-Mail: usa @ symatoys.com/eu@symatoys.com SYMA ist eine Marke von Guangdong Syma Model Aircraft Industrial Co., Ltd., eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern. Spezifikationen Brand name/Marke: SYMA...
Seite 24
German Kontakt Bitte zögern Sie nicht, uns zu kontaktierent wenn Sie weitere Unterstützung benötigen warranty@symatoys.com.cn 0+1718312-0558 (US) (13K) +4933545519201 (DE) Für Online-support, scannen Sie bitte diesen Code mit Facebook Messenger GARANTIE abrleiste 2-jährige 2-jährige 2-jährige UND KOSTENLOSE BEGRENZTE ERSATZ'TEILE BEFRISTETE GARANTIE Symatoys„com.cn garantiert dem ursprünglichen...
Seite 25
German GARANTIE VERFAHREN: Ansprüche wegen Verletzung der vorstehenden begrenzten Garantie sind nur gållig, wenn der Käuferdiesen Anspruch innerhalb von 2,jåhrige ab dem Datum des Versands des Produkts, an das der Anspruch geltend gemacht wild, schriftlich geltend macht- um einen Garantieanspruch geltend zu machen, senden Sie bitte eine E•Mail an warranty@symatoysmm.cn mit Ihrem vollständigen Namen, Adresse, Telefonnummer, Bestel[nummer, Fahrzeugtypi Teiletyp und Kaufdatum sowio Produktausgabe.