Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

2.4G Remote-Controlled Speedboat Operation
+1718-312-0558
+44(0)7723708421 (UK)
+49 335-4551-9201 (DE)
usa@symatoys.com(US)
eu@symatoys.com (EU)
http://www.symatoys.com
1. The boat will automatically power on when placed on water, and
connect to the remote control.
2. Do not pilot the boat more than 50m away from the remote control,
otherwise connection will be lost.
3. The boat can be operated for approximately 20 minutes when fully
charged. Make sure to bring it back within range 5 minutes before,
otherwise it may run out of battery somewhere you cannot reach.
4. The boat does not have a self-righting function, so take care not to
flip it or crash into obstacles during operation.
5. Avoid aquatic plants during operation, as these may get entangled
with the propeller.
6. The rudder direction must be adjusted manually.
(US)
8+
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SYMA Q9

  • Seite 10: G Ferngesteuertes Schnellboot Operation

    2.4G Ferngesteuertes Schnellboot Operation +1718-312-0558 (US) +44(0)7723708421 (UK) +49 335-4551-9201 (DE) usa@symatoys.com(US) eu@symatoys.com (EU) http://www.symatoys.com 1. Das Boot schaltet sich automatisch an und verbindet sich mit der Fernbedienung, wenn Sie das Boot zu Wasser lassen. 2. Lassen das Boot nicht weiter als 50m weg von der Fernbedienung fahren, sonst werden sie die Kontrolle über das Boot verlieren.
  • Seite 11: Funktionen Von Der Fernbedienung

    German RC Boot Hauptstrukturdiagramm Luke Boot Patchschalter Propeller Steuerruder Funktionen von der Fernbedienung Antenna Links/ rechts ein-/ausschalten abbiegen Vorwärts/ rückwärts Einlegen der Batterien: Entfernen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung Controller und legen Sie 2 AA-Alkalibatterien ein, wobei Sie auf die Polarität achten Markierungen im Batteriefach (Batterien müssen separat erworben werden.) Maximale Funkübertragungsleistung und Radionfrequenzband.
  • Seite 12: Batterien Ins Boot Einzulegen

    German 1. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien darauf, dass die Polarität der Batterien mit der Polaritätsmarkierung auf der Fernbedienung übereinstimmen sollen. 2. Benutzen Sie keine alten und neuen Batterien zusammen. 3. Benutzen Sie keine verschiedene Batterietypen zusammen. 4. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. 5.
  • Seite 13: Funktionen

    German Funktionen Vorwärts Rückwärts Links abbiegen Rechts abbiegen Ruder: Um das Boot zu kontrollieren, stellen Sie den Ruder ein. Wenn das Boot gerade fährt, stellen Sie das Ruder nach rechts ein, wenn das Boot nach links treibt; stellen nach links ein, wenn nach rechts treibt. Wartung 1.
  • Seite 14 German Warnung 1. Kinder unter 8 Jahren müssen von einem Erwachsenen in den korrekten und sicheren Betrieb des Boot eingewiesen werden. 2. Laden Sie die Batterien nicht sofort nach einer Fahrt auf, bevor die Batterien abkühlt ist. 3. Fahren Sie das Boot im Gebiet ohne Menschen. Es soll keine Wasserpflanzen oder Trümmer im Wasser geben, weil der Propeller verheddert und das Boot beschädigt werden kann.
  • Seite 15 Dieses Gerät darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender aufgestellt oder betrieben werden. ." Auszeichnung der Konformitätserklärung Hiermit,Guangdong Syma Modellflugzeug Industrial Co., Ltd. erklärt, dass die Hochgeschwindigkeitsboot vom Typ Funkgerät der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 16 Industriepark Leimei, Bezirk Chenghai, Stadt Shantou, Provinz Guangdong, Postleitzahl: 515800 Website: www.symatoys.com E-Mail: usa@symatoys.com/eu@symatoys.com SYMA ist eine Marke von Guangdong Syma Model Aircraft Industrial Co., Ltd., eingetragen in den USA und / oder anderen Ländern. Spezifikationen Marke: SYMA Modell/Artikelnummer: Q9 Größe des Grafikkartons (Länge * Breite * Höhe): 267*129*127mm...

Diese Anleitung auch für:

Q10

Inhaltsverzeichnis