Herunterladen Diese Seite drucken
@
Instructions
Mode d'emploi
CD Anleitung
@ Gebruiksaanwijzing
O
Istruzioni
Instrucciones
Brugsvejledning
CD Instruqöes
CD Anvisningar
Oönyi€g
Please
save these
future
reference.
• Requires four, size "C" (LR14) alkaline
batteries (not included).
• Requires one KPR113Ktypton light bulb
(or equivalent) (included).
• Adult assembly is required to install
batteries and replace light bulb.
• Tool required for battery installation and
light bulb replacement: Phillips Screwdriver,
(D • Conserverce moded'emploipour pouvoir
s'y référer en cas de besoin.
• Fonctionne avec quatre piles alcalines
LR 14 (C) de 1,5 volt, non incluses.
• Fonctionne avec une ampoule KPR 113
Krypton (ou équivalente), incluse.
• L'installation des piles et le remplace-
ment de I'ampoule doivent étre faits par
un adulte.
• Outil nécessaire pour I'installationdes piles
et Ie remplacement de l'ampoule : un
tournevis
cruciforme.
instructions
for
Product
CD Référence du produit 35588
O
Artikelnummer
@Artikelnummer
CD Numero Prodotto 35588
C) Nümero de producto 35588
08) Produktnummer
CD Artigo Nümero 35588
(S) Produktnummer
0•
Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren.
• Für dieses Produkt Sind 4 Alkali-Babyzellen
C (LR14) erforderlich, nicht enthalten.
• Eine Krypton Glühbirne KPR113 (Oder
Birne entsprechenden Typs) erforderlich
(enthalten).
• Zusammenbau
zum Auswechseln
Glühbirne und Einlegen der Batterien durch
einen
Erwachsenen
• Für den Zusammenbau
Kreuzschlitzschraubenzieher
ten) erforderlich.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.Kan later
nog van pas komen.
• Werkt op 4 "C" (LR14) alkalinebatterijen
(niet inbegrepen).
• Werkt met één KPR113 Krypton-lampje (of
equivalent) (inbegrepen).
• Het plaatsen van de batterijen en het
venjangen van het lampje moeten door een
volwassene gedaan worden.
• Benodigd gereedschap:
kruiskopschroevendraaier.
Number
35588
35588
35588
35588
35588
npöiövroq
35588
der
eHorderlich.
ist ein
(nicht enthal-
loading

Inhaltszusammenfassung für Mattel 35588

  • Seite 1 Instructions Product Number 35588 CD Référence du produit 35588 Mode d'emploi Artikelnummer 35588 CD Anleitung @Artikelnummer 35588 CD Numero Prodotto 35588 @ Gebruiksaanwijzing C) Nümero de producto 35588 Istruzioni 08) Produktnummer 35588 Instrucciones CD Artigo Nümero 35588 (S) Produktnummer 35588 Brugsvejledning npöiövroq...
  • Seite 2 CD• Conservare queste istruzioni per eventuale CS)• Spara de här anvisningarna för framtida riferimento. användning. • Richiede quattro pile alcaline formato • Kräver fyra alkaliska C-batterier (LR14) mezza torcia (LR 14) (non incluse). (medföljer ej). • Richiede una lampadina Krypton KPR113 •...
  • Seite 3 Battery Installation G) Installation des piles Einlegen der Batterien @ Het plaatsen van de batterijen O Installazione delle pile Colocaci6n de las pilas lsættelse af batteri (D Coloca#o das Pilhas CS) Batteriinstallation Torr09éTncn prrcraplöv CD• Desserrer Iavis du couvercle du comparti- ment ä...
  • Seite 4 • Introducir cuatro pilas alcalinas tipo 4 x "C" @Battery Tips (LR14) x I como se muestra en eI com- • Do not mix old and batteries. partimento de pilas. • Do not mix different types of batteries: alka- • Cerrar Ia tapa del compartimento de pilas y line, standard (carbon-zinc) or rechargeable ajustar el tornillo con un desarmador de...
  • Seite 5 CD Batteriehinweise • Oplaadbare batterijen uit het apparaat verwijderen voordat ze worden opgeladen. • Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle Batterien zur gleichen • Als u een batterijoplader gebruikt, moet Zeit auswechseln.) deze regelmatig worden gecontroleerd op beschadigingen van het draad, de plug, de •...
  • Seite 6 • Si se utiliza un cargador de pilas, deberä CS)Batteritips ser examinado periödicamente para veri- • Blanda aldrig nya och gamla batterier. ficarque no haya daöos al cable, enchufe, • Blanda aldrig Olika typer av batterier: caja y demas partes. No utilizar un car- alkaliska, standard (kol-zink) eller gador de pilas dahado sino hasta que haya uppladdningsbara (nickel-kadmium).
  • Seite 7 It's Show Time! (D La projection va commencer ! Führe Deine Bilder vor! @Spelen maar! Tutti in scena! (E) iLlegö la hora de las peliculas! Så er det showtime! (D Comepu o Espectäculo! CS)Föreställningen kan börja! GöTo Oéapa Apxi#l! You can use this toy to project images on walls and ceilings, or use as a flashlight! Power Switch...
  • Seite 8 CO• Para introducir el disco: Colocar el disco CD• Para Ligar: Deslizar o interruptor para a frente. Ia ranura y empujar hasta abajo. • Para sacar eI disco: Jalar eI disco para arriba. • Para Desligar: Deslizar o interruptor para träs. Consejo: Sacar el disco para usar el proyec- CS)•...
  • Seite 9 OC)• Duw het voorwaartshendeltje helemaal naar CD• Den Ring drehen, bis das projizierte Bild beneden en vervolgens weer omhoog tot in deutlich ist. de oorspronkelijke stand. (0• Draai de scherpstelring totdat de afbeelding Tip: Aangezien je niet naarje favoriete Plaat- duidelijk zichtbaar is.
  • Seite 10 @ Light Bulb (Glass Bulb) Replacement (D Remplacement de I'ampoule Ersetzen der Glühbirne (Glasbirne) @ Het vervangen van het (glazen) lampje CD Sostituzione della lampadina (lampadina di vetro) (E) Cambio de la bombilla (de vidrio) Udskifining af pære CD Substituiqäo da Lämpada CS) Byte av glödlampa AVTlKaTå0Taon Adprraq (ruåhvn Aåpna)
  • Seite 11 CD• Die Schraube der Batteriefachabdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. • Die Batteriefachabdeckung öffnen. • Die Batterien herausnehmen. • Die Fassung herausziehen. (fC)• Draai de schroef in het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier. • Til het batterijklepje omhoog. • Verwijder de batterijen. Battery Compartment CD•...
  • Seite 12 • Die Glühbirne umweltgerecht entsorgen. Auf gesprungenes Oder zerbrochenes Reflector Glas achten. Réfleeteur Reflektor • Eine neue Glühbirne einsetzen (KPR 113 Reflector Krypton Oder entsprechender Typ). CS) Riflettore Reflector • Den Reflektor wieder einsetzen. 0K) Reflektor CD Reflector • Das Batteriefach wieder nach unten...
  • Seite 13 G) • Dra för att lossa reflektorn. (0• Træk i reflektoren for at fjerne den. • Dra för att lossa glödlampan. • Træk i pæren for at fjerne den. • Avfallshantera glödlampan korrekt. Var fÖr- • Pæren bør bortskaffes forsvarligt. Pas på siktig, så...
  • Seite 14 Det mest stabile billede opnås, hvis fremvis- Fun Tips eren stilles på et hårdt, jævnt underlag. Conseils • Maksimal billedskarphed opnås, hvis rum- O Spieltips met er helt mørkt. • Hvis fremviseren ønskes brugt som projek- CD Grappige tips tør, skal disken blot fjernes. O Suggerimenti per il Gioco CD•...
  • Seite 15 care Entretien @ Pflege (ND Onderhoud CD Manutenzione Limpieza y Mantenimiento Vedligeholdelse CD Cuidados CD Skötsel G) •povTiöa @•Wipe the projectorwith a clean cloth dampenedwith a mild soap and water solution. • Do not immerse the projector. CÉD•Essuyer le projecteur avec un chiffon propre Iégörement imprégné d'eau savonneuse. •...
  • Seite 16 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile. VENEZUELA Mattel de Venezuela, CA, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. ARGENTINA Mattel Argentina, S.A., Avenida Libertador 1515 C.P. (1638), Buenos Aires, Argentina.