Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MATHIAS
H
H
D
C
E
B
BETOON
4 x
CONCRETE
BETON
H
BÉTON
GJUTAS
SUOLO
H
G
Toode on sertifitseeritud standardite: EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003 alusel.
This products has been certified according to standards: EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003.
Produkten är certifierad enligt standarder: EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003.
Le produit est certifié selon les norms suivantes: EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003.
Il prototto é cerificato conformemente agli standard: EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003.
Das Protuct ist gemäss den folgenden Standards zertifiziert: EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003.
N-1526
EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003
Identity code
IMP-553.00..........

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IMPREST MATHIAS

  • Seite 1 MATHIAS BETOON CONCRETE BETON BÉTON GJUTAS SUOLO Toode on sertifitseeritud standardite: EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003 alusel. This products has been certified according to standards: EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003. Produkten är certifierad enligt standarder: EVS-EN 71-1:2005 & EVS-EN 71-8:2003.
  • Seite 2 All projecting screws and sharp edges must be planed smooth Montaaž immediately after installation to avoid potential injuries. The Laste mängukiik tuleb monteerida vastavalt joonisele height of the swing seat (350 mm) as well as the general IMP-553.00. condition of the set must be checked on a daily basis. Turvaliseks monteerimiseks on vajalik vähemalt kaks Stability, wear on the moving parts and strength of täiskasvanut.
  • Seite 3 Avertissement! beweglichen Teile sind abzuschmieren und verschlissene und/oder defekten Teile durch Originalteile des Herstellers zu * Ce produit est conçu pour être utilisé par des enfants ersetzen. Die Bolzen und Seile müssen festgezogen werden. entres les âges de 3 à 14 ans et seulement sous la supervision d’adultes.
  • Seite 4 För kännedom! Trä som naturmaterial är känsligt för ändringar i omgivningen. Skiftningar i temperatur och väderlek kan göra att träet spricker eller kröker sig – speciellt maskinfrästa träprodukter. Det påverkar dock allmänt inte träets hållfasthet IMP-553.00. Assemblaggio . " Eseguire l’assemblaggio dell’altalena come...
  • Seite 5 Kiige turvaline paigutus ülaltvaates. Safe installation of combined swing, aerial view. Sichere Aufstellung der Schaukel in Obenansicht. Installation s re de la balançoire, vue aérienne . Säker placering av gungan, sett uppifrån. Installazione dell’altalena in condizioni di sicurezza vista dall’alto.