Herunterladen Diese Seite drucken
Russell Hobbs 14742 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 14742:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
mode d'emploi
instructies
istruzioni per l'uso
instrucciones
instruções
brugsanvisning
bruksanvisning
instruksjoner
käyttöohjeet
инструкции
12
15
18
21
24
27
30
33
(Русский)
2
pokyny
6
pokyny
9
instrukcja
uputstva
navodila
οδηγίες
utasítások
talimatlar
instrucţiuni
инструкции
instructions
(Čeština)
(Slovenčina)
(Български)
36
39
42
45
48
51
54
57
60
63
66

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Russell Hobbs 14742

  • Seite 1 Bedienungsanleitung pokyny (Čeština) mode d’emploi pokyny (Slovenčina) instructies instrukcja istruzioni per l’uso uputstva instrucciones navodila instruções οδηγίες brugsanvisning utasítások bruksanvisning talimatlar instruksjoner instrucţiuni käyttöohjeet инструкции (Български) инструкции instructions (Русский)
  • Seite 2 Lesen Sie die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, geben Sie bitte auch die Bedienungsanleitung weiter. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. A WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bitte folgende grundlegende Vorsichtsmaßnahmen: 1 Dieses Gerät ist nur von einem oder unter der Aufsicht eines verantwortungsvollen Erwachsenen zu benutzen.
  • Seite 3 9 Einstellung der Brühstärke 17 Bayonettverschluss Zeichnungen schwach stark 18 Filtergehäuse 1 Wassertankdeckel 10 Anzeige 19 Griff 2 Griff 11 Warmhalteplatte 20 Papierfilter Größe 4 3 Wassertank (Rückseite) 12 Bayonettverschluss 21 Griff 4 Wassertank (Vorderseite) 13 Glasring 22 Schlauch 5 Einrastelemente 14 Logo 23 Filterhalter 6 Kaffeemaschine (Rückseite)
  • Seite 4 9 Öffnen Sie einen Papierfilter Größe 4 und legen Sie ihn in den Filterhalter. 10 Geben Sie gemahlenen Kaffee in einen Papierfilter Größe 4 oder den Permanentfilter. Wir empfehlen zwei gehäufte Teelöffel pro Tasse. 11 Schwenken Sie das Filtergehäuse zurück an seinen Platz. 12 Stellen Sie die Kanne wieder auf die Warmhalteplatte.
  • Seite 5 Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt- und gesundheitsschädigenden Stoffe dürfen Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen wiederaufbereitet, wiederverwertet oder recycelt werden. Bedienungsanleitung – Eine ausführlichere Anleitung finden Sie auf unserer Website: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 6 Lisez les instructions et gardez-les. Si vous redistribuez l’appareil, n’oubliez pas la notice. Retirez l’emballage. A PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Prenez des précautions essentielles comme: 1 Cet appareil doit être utilisé uniquement par ou sous la supervision d’un adulte responsable. Utilisez et rangez l’appareil hors de portée des enfants. 2 N’immergez pas l’appareil dans un liquide, ne l’utilisez pas dans une salle de bains, à...
  • Seite 7 9 commande intensité du café 17 fixation baïonnette schémas clair (léger) foncé (fort) 18 réceptacle à filtre 1 couvercle du réservoir 10 écran 19 insert 2 poignée 11 plaque chauffante 20 filtre en papier #4 3 réservoir (partie arrière) 12 fixation baïonnette 21 poignée 4 réservoir (partie avant) 13 verre...
  • Seite 8 être éliminés avec les déchets ménagers, mais doivent faire l’objet d’une récupération sélective en vue de leur réutilisation ou recyclage. mode d’emploi – des instructions plus détaillées sont disponibles sur notre site Web: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 9 9 koffiesterkteregeling 17 bajonetsluiting afbeeldinge n licht (slap) donker (sterk) 18 filterhuis 1 reservoir deksel 10 display 19 handvat 2 handvat 11 warmhoudplaat 20 papierfilter (nr.4) 3 reservoir (achterzijde) 12 bajonetsluiting 21 handvat 4 reservoir (voorzijde) 13 glas 22 buisje 5 haken 14 logo 23 filterhouder...
  • Seite 10 U VOOR HET EERSTE GEBRUIK Vul het reservoir tot het teken en laat het apparaat doorlopen zonder koffie. C VULLEN 1 Als het apparaat in de warmhoudmodus staat en in het display knippert, druk dan op de knop en laat los. 2 Neem het deksel van het reservoir.
  • Seite 11 Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische producten te vermijden, mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet-gesorteerd gemeentelijk afval, maar moeten ze worden teruggewonnen, opnieuw gebruikt of gerecycled. instructies – u vindt gedetailleerde instructies op onze website: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 12 Leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Se l’apparecchio viene ceduto a terzi, passare anche le istruzioni. Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. A NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza e in particolare quanto segue: 1 Questo apparecchio deve essere usato solo da un adulto responsabile o sotto il suo controllo. Utilizzare e riporre l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
  • Seite 13 immagini 9 comando forza infusione 17 raccordo a baionetta 1 coperchio di serbatoio leggera (debole) scura (forte) 18 alloggiamento del filtro 2 manico 10 display 19 gancio di arresto 3 serbatoio (dietro) 11 piastra 20 filtro in carta n. 4 4 serbatoio (davanti) 12 raccordo a baionetta 21 manico...
  • Seite 14 Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti indifferenziati, ma recuperati, riutilizzati o riciclati. istruzioni per l’uso – istruzioni più dettagliate sono disponibili sul nostro sito: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 15 9 control de fuerza de la mezcla 17 encaje de bayoneta ilustraciones ligero fuerte 18 base del filtro 1 tapa del depósito 10 pantalla 19 agarradera 2 asa 11 base 20 filtro de papel nº4 3 depósito detrás 12 encaje de bayoneta 21 asa 4 depósito delante 13 cristal...
  • Seite 16 C LLENADO 1 Si está en modo de mantener caliente, y parpadea en la pantalla, presione y deje de presionar para apagarlo. 2 Eleve la tapa del depósito. 3 Llene con como mínimo 2 tazas de agua, sin sobrepasar de 4 Alternativamente, puede levantar el depósito fuera del aparato, llenarlo en la cocina y volverlo a llevar hacia al aparato.
  • Seite 17 – en nuestra página web encontrará instrucciones más detalladas: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 18 Leia atentamente todas as instruções e guarde-as num local seguro. Se entregar o aparelho a outra pessoa, forneça também as instruções. Retire todo o material de embalagem. A MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES Siga as seguintes instruções básicas de segurança: 1 Este aparelho só deve ser utilizado por um adulto ou sob a vigilância de um adulto responsável.
  • Seite 19 esquemas 13 vidro 14 logótipo 1 tampa do depósito 15 alinhar 2 asa 16 ranhura 3 depósito (parte posterior) 17 lâmpadas de baioneta 4 depósito (parte frontal) 18 compartimento do filtro 5 pinos 19 pega 6 cafeteira (parte posterior) 20 filtro de papel #4 7 encaixados 21 asa 8 válvula...
  • Seite 20 Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em equipamentos eléctricos e electrónicos, os aparelhos com este símbolo não deverá ser misturados com o lixo doméstico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados. instruções – instruções mais detalhadas no nosso website: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 21 9 indstilling af brygningsstyrke 17 bajonetgreb tegninger lys (mild) mørk (stærk) 18 ltertragtholder 1 vandbeholderens låg 10 display 19 greb 2 håndtag 11 varmeplade 20 kaffelter nr. 4 3 vandbeholder (for) 12 bajonetgreb 21 håndtag 4 vandbeholder (bag) 13 glas 22 rør 5 hak 14 logo...
  • Seite 22 C OPFYLDNING 1 Hvis den står på varmefunktion, og blinker i displayet, trykkes kort på for at slukke apparatet. 2 Tag låget af vandbeholderen. 3 Påfyld mindst 2 kopper vand og aldrig højere end til ” ” afmærkningen. 4 Alternativt kan vandbeholderen tages af apparatet, fyldes i køkkenet og sættes tilbage på apparatet.
  • Seite 23 Elektriske og elektroniske apparater, der er mærket med dette symbol, kan indeholde farlige stoffer, og må ikke bortskaffes med husholdningsaffald, men skal aeveres på en dertil udpeget lokal genbrugsstation for at undgå skade på miljø og menneskers sundhed. brugsanvisning – du nder en mere detaljeret vejledning på vores webside: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 24 Läs bruksanvisningen och spara den. Om du lämnar vidare apparaten, låt bruksanvisningen följa med. Ta bort allt förpackningsmaterial. A VIKTIGA SKYDDSÅTGÄRDER Följ allmänna säkerhetsföreskrifter, däribland följande: 1 Denna apparat får bara användas av ansvarig vuxen person eller under överinseende av ansvarig vuxen person.
  • Seite 25 9 kontroll för bryggningsstyrka 17 bajonettfattning symboler ljus (svag) mörk (stark) 18 lterställ 1 vattenbehållarens lock 10 display 19 grepp 2 handtag 11 kontaktplatta 20 papperslter storlek 4 3 vattenbehållare framsida 12 bajonettfattning 21 handtag 4 vattenbehållare baksida 13 glas 22 rör 5 hakar 14 logotyp...
  • Seite 26 För att undvika miljö- och hälsoproblem som beror på farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter får inte apparater som är märkta med denna symbol kastas tillsammans med osorterat hushållsavfall utan de ska tillvaratagas, återanvändas eller återvinnas. bruksanvisning – mer detaljerade instruktioner nns på vår webbsida: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 27 9 traktestyrke kontroll 17 bajonettlås tegn lys (svak) mørk (sterk) 18 lterhus 1 beholderlokk 10 display 19 grep 2 håndtak 11 varmeplate 20 papirlter #4 3 vannbeholder (fremside) 12 bajonettlås 21 håndtak 4 vannbeholder (bakside) 13 glass 22 tube 5 grep 14 logo 23 lterholder 6 kaffetrakter (bakside)
  • Seite 28 C FYLLING 1 Hvis den er i varmemodus og blinker på displayen, trykk og slipp knappen for å slå den 2 Løft dekselet fra beholderen. 3 Fyll vannbeholderen med minst 2 vannkopper, men ikke over merket. 4 Du kan også løfte vannbeholderen fra apparatet, fylle den på i kjøkkenet og løfte den tilbake på...
  • Seite 29 For å unngå miljømessige og helserelaterte problemer forbundet til farlige stoffer i elektriske og elektroniske varer, må ikke apparater merket med dette symbolet kastes sammen med vanlig avfall, men gjenvinnes, gjenbrukes eller resirkuleres. instruksjoner – ere instruksjoner er tilgjengelige på vårt nettsted: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 30 Lue käyttöohjeet ja säilytä niitä varmassa paikassa. Jos annat laitteen toiselle henkilölle, anna käyttöohjeet laitteen mukana. Poista kaikki pakkausmateriaalit. A TÄRKEITÄ VAROTOIMIA Seuraa perusvarotoimia, muun muassa seuraavia ohjeita: 1 Tätä laitetta saa käyttää vain vastuullinen aikuinen tai käytön on tapahduttava tällaisen henkilön valvonnassa.
  • Seite 31 13 lasi piirrokset 14 logo 1 säiliön kansi 15 laita samaan linjaan 2 kädensija 16 kolo 3 säiliö (etupuoli) 17 pikaliitin 4 säiliö (takapuoli) 18 suodatinkotelo 5 hakaset 19 kahva 6 kahvinkeitin (takapuoli) 20 suodatinpaperi, numero 4 7 koukut 21 kädensija 8 venttiili 22 putki 9 valmistuksen vahvuuden kontrolli...
  • Seite 32 Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat, jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa, tällä symbolilla varustetut laitteet tulee heittää pois erillään lajittelemattomista jätteistä, ne on otettava talteen, käytettävä uudestaan ja kierrätettävä. ohjeet – Lisää yksityiskohtaisia ohjeita on saatavissa kotisivuillamme: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 33 13 стакан иллюстрации 14 логотип 1 крышка резервуара 15 выравнивать 2 ручка 16 прорезь 3 резервуар (передняя сторона) 17 байонетный замок 4 резервуар (задняя сторона) 18 корпус фильтра 5 защелки 19 захват 6 кофеварка (задняя сторона) 20 бумажный фильтр #4 7 язычки...
  • Seite 34 Z НЕАКТИВНЫЙ РЕЖИМ • Если при неработающем приборе не касаться элементов управления в течение 5 минут, индикаторы выключаются с целью экономии электроэнергии. • Для вывода прибора из неактивного режима достаточно коснуться кнопки . ] • Если таймер настроен, это не повлияет на настройку таймера. U ПЕРЕД...
  • Seite 35 Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных веществ в электрических и электронных товарах, приборы, отмеченные данным символом, должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы, а как восстановленные или повторно использованные. инструкции (Русский) – Более подробные указания можно найти на нашем веб-сайте: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 36 Prectete si pokyny a bezpecne je uskladnete. Pokud spotřebič předáte dále, předejte jej i s pokyny. Sejměte všechny obaly. A DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Dodržujte základní bezpečnostní pokyny, jako jsou: 1 Tento spotrebic smí používat jen odpovědná dospělá osoba nebo musí být používán pod jejím dozorem.
  • Seite 37 9 ovladač síly kávy 17 bajonetový uzávěr nákres y světlá (slabá) tmavá (silná) 18 pouzdro ltru 1 víko nádobky 10 displej 19 pojistka 2 držadlo 11 plotna 20 papírový ltr #4 3 nádržka (přední část) 12 bajonetový uzávěr 21 držadlo 4 nádržka (zadní...
  • Seite 38 Aby nedošlo k ohrožení zdraví a životního prostředí vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech, spotřebiče označené tímto symbolem nesmějí být vhazovány do směsného odpadu, ale je nutno je obnovit, znovu použít nebo recyklovat. pokyny – Další podrobné informace naleznete na našich internetových stránkách: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 39 9 kontrolka sily kávy 17 západka v tvare L nákres y svetlá (slabá) tmavá (silná) 18 plášť ltra 1 viečko zásobníka 10 displej 19 úchytka 2 rukoväť 11 ohrievacia platňa 20 papierový lter č. 4 3 nádržka (predná časť) 12 západka v tvare L 21 rukoväť...
  • Seite 40 C PLNENIE 1 Ak je v režime udržiavania teplej kávy, a na displeji bliká symbol , stlačte a uvoľnite , aby ste ho vypli. 2 Zdvihnite viečko zásobníka na vodu. 3 Naplňte zásobník minimálne 2 šálkami vody, ale nie viac, ako je značka 4 Alebo môžete vybrať...
  • Seite 41 Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických produktoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich triediť, znova použiť alebo recyklovať. pokyny – podrobnejšie návody nájdete na našej webstránke: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 42 Zapoznaj się z instrukcją i odłóż w znane Ci miejsce. Jeśli komuś przekażesz urządzenie, załącz także instrukcję. Rozpakuj urządzenie. A WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Postępuj zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa, między innymi: 1 Urządzenie może być używane tylko przez osoby dorosłe, lub pod nadzorem osoby dorosłej. Używaj i przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci.
  • Seite 43 9 gałka regulacji zaparzania 17 zatrzask bagnetowy rysunki jasna (słaba) ciemna (mocna) 18 obudowa ltra 1 pokrywa zbiornika 10 wyświetlacz 19 uchwyt 2 uchwyt 11 płyta grzejna 20 papierowy ltr nr 4 3 zbiornik (przód) 12 zatrzask bagnetowy 21 uchwyt 4 zbiornik (tył) 13 szkło 22 rurka...
  • Seite 44 H OCHRONA ŚRODOWISKA Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą być zagrożeniem dla środowiska. Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi. instrukcja – szczegółowe instrukcje dostępne są na naszej stronie internetowej: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 45 9 regulator jačine kafe 17 bajonetski spoj crteži slaba jaka 18 kućište ltera 1 poklopac rezervoara 10 ekran 19 ručica 2 držač 11 grejna ploča 20 papirni lter br. 4 3 rezervoar (prednja strana) 12 bajonetski spoj 21 držač 4 rezervoar (zadnja strana) 13 staklo 22 cevčica 5 kukice...
  • Seite 46 C PUNJENJE 1 Ako je na režimu održavanja toplote i ako na ekranu treperi dugme , pritisnite i otpustite dugme da biste ga isključili. 2 Podignite poklopac sa rezervoara. 3 Napunite rezerviar s barem 2 čaše vode, ali ne preko oznake max. 4 Kao alternativa, možete podići rezervoar s aparata, napuniti ga u kuhinji i ponovo ga staviti na aparat.
  • Seite 47 Da bi se izbegle štetne posledice na životnu sredinu i zdravlje zbog opasnih supstanci u električnim i elektronskim proizvodima, svi aparati obeleženi ovim simbolom ne smeju se odlagati kao neklasikovani urbani otpad, već se moraju prikupiti, ponovo upotrebiti ili reciklovati. uputstva – detaljnija uputstva možete naći na našem sajtu: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 48 Preberite navodila in jih hranite na varnem mestu. Če napravo posredujete drugim, jim dajte tudi navodila. Odstranite vso embalažo. A POMEMBNA VAROVALA Sledite osnovnim varnostnim ukrepom, vključno z: 1 To napravo smejo uporabljati izključno odrasli ali pa morajo odrasli uporabo nadzorovati. Napravo uporabite in hranite zunaj dosega otrok.
  • Seite 49 9 element za upravljanje moči pripravka 17 bajonetna pritrditev risbe svetel (šibek) temen (močan) 18 ohišje ltra 1 pokrov rezervoarja 10 prikazovalnik 19 ročaj 2 ročaj 11 vroča plošča 20 papirnati lter #4 3 rezervoar (spredaj) 12 bajonetna pritrditev 21 ročaj 4 rezervoar (zadaj) 13 steklo 22 cev...
  • Seite 50 V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih napravah naprave s to oznako ni dovoljeno zavreči med nesortirane odpadke. Namesto tega jih je treba oddati na zbirno mesto, znova uporabiti ali reciklirati. navodila – podrobnejša navodila so na voljo na našem spletnem mestu: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 51 9 κομβίο περιεκτικότητας σε καφέ 17 ασφάλεια σχέδια ελαφρύς βαρύς 18 θήκη φίλτρου 1 καπάκι δοχείου νερού 10 οθόνη 19 χειρολαβή 2 χειρολαβή 11 εστία 20 χάρτινο φίλτρο αρ. 4 3 δοχείο νερού (μπροστά) 12 ασφάλεια 21 χειρολαβή 4 δοχείο νερού (πίσω) 13 γυαλί...
  • Seite 52 U ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Γεμίστε το δοχείο νερού μέχρι την ένδειξη μέγιστης στάθμης (max) και θέστε σε λειτουργία τη συσκευή χωρίς καφέ. C ΠΛΗΡΩΣΗ 1 Εάν είναι σε λειτουργία θέρμανσης και αναβοσβήνει στην οθόνη το σύμβολο , πατήστε και αφήστε...
  • Seite 53 επικίνδυνων ουσιών από ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, οι συσκευές με αυτό το σύμβολο δεν θα πρέπει να απορρίπτονται με τα λοιπά οικιακά απορρίμματα, αλλά να ανακτώνται, να επαναχρησιμοποιούνται ή να ανακυκλώνονται. οδηγίες – Μπορείτε να βρείτε πιο λεπτομερείς οδηγίες στον ιστότοπό μας: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 54 Olvassa el az utasításokat és tartsa azokat biztos helyen. Ha továbbadja valakinek a készüléket, adja oda az utasításokat is. Vegye le az összes csomagolást. A FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Kövesse az alábbi alapvető biztonsági óvintézkedéseket: 1 Ezt a készüléket csak egy felelős felnőtt használhatja vagy annak felügyelete mellett használható.
  • Seite 55 9 főzeterősség szabályozó 17 bajonett-zár rajzok világos (gyenge) sötét (erős) 18 szűrőház 1 tartály fedél 10 kijelző 19 fogantyú 2 fogantyú 11 melegítő lap 20 #4 papír szűrő 3 tartály (elülső rész) 12 bajonett-zár 21 fogantyú 4 tartály (hátsó rész) 13 üveg 22 cső...
  • Seite 56 Hogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségügyi problémákat, az ilyen jellel jelölt készülékeket nem szabad a szét nem válogatott városi szemétbe tenni, hanem össze kell gyűjteni, újra fel kell dolgozni és újra kell hasznosítani. utasítások – részletes útmutatást weboldalunkon talál: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 57 9 dem yoğunluğu kumandası 17 süngü mekanizması çizimler açık (haf) koyu (sert) 18 ltre yuvası 1 su haznesi kapağı 10 ekran 19 kulp 2 sap 11 elektrikli ocak 20 kağıt ltre no.4 3 su haznesi (ön) 12 süngü mekanizması 21 sap 4 su haznesi (arka) 13 cam 22 boru...
  • Seite 58 C DOLDURMA 1 Sıcak tutma modunda ise ve ekranda düğmesinin ışığı yanıp sönüyorsa, kapatmak için düğmesine basın ve bırakın. 2 Su haznesinin kapağını kaldırın. 3 Su haznesine en az 2 ncan, en fazla işaretine kadar su doldurun. 4 Alternatif olarak, su haznesini cihazdan alarak mutfakta doldurmayı ve cihaza tekrar geri taşımayı...
  • Seite 59 , Garanti kapsamında kireç nedeniyle arızalı olarak gelen ürünlerin onarımları ücrete tabi olacaktır. H ÇEVRE KORUMA Elektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli maddelerin neden olduğu çevre ve sağlık sorunlarını önlemek amacıyla bu simge ile işaretlenen cihazlar, genel atık konteynerlerine değil, geri dönüşüm konteynerlerine bırakılmalıdır. talimatlar – ayrıntılı bilgi web sitemizde mevcuttur: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 60 Citiţi instrucţiunile şi păstraţi-le bine. Dacă daţi aparatul altcuiva, nu uitaţi să daţi şi instrucţiunile. Îndepărtaţi complet ambalajul. A PREVEDERI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ Respectaţi măsurile de siguranţă de bază, inclusiv: 1 Acest aparat trebuie folosit doar de către, ori sub supravegherea unui adult responsabil. Nu folosiţi lângă...
  • Seite 61 9 buton de control al puterii de erbere 17 închizătoare-baionetă schiţe mică (slabă) mare (puternic) 18 carcasă ltru 1 capac rezervor 10 aşaj 19 cap de prindere 2 mâner 11 plită 20 ltru de hârtie #4 3 rezervor (faţă) 12 închizătoare-baionetă 21 mâner 4 rezervor (spate) 13 sticlă...
  • Seite 62 Pentru a evita probleme de mediu şi sănătate cauzate substanţele periculoase din aparatele electrice şi electronice, aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate direct la gunoi, ci trebuie recuperate, refolosite sau reciclate. instrucţiuni – instrucţiuni mai detaliate disponibile pe site-ul nostru web http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 63 13 стъклена част илюс трации 14 лого 1 капак на резервоар 15 подравняване 2 дръжка 16 слот 3 резервоар (предна част) 17 байонетно съединение 4 резервоар (задна част) 18 корпус на филтър 5 застопоряващи елементи 19 ухо 6 кафемашина (задна част) 20 хартиен...
  • Seite 64 Z РЕЖИМ „СЪН” • Ако уредът не е активен и ако не сте докосвали бутоните в продължение на 5 минути, лампичките ще угаснат, за да се пести електричество. • За да „събудите” уреда, просто докоснете . ] • Ако сте настроили таймера, Това няма да повлияе върху настройката. U ПРЕДИ...
  • Seite 65 субстанции в електрическите и електронни стоки, уредите, обозначени с този символ, не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци, а следва да се върнат обратно, да се използват отново или рециклират. инструкции (Български) – по-подробни инструкции има на нашата уеб страница: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...
  • Seite 66 Read the instructions and keep them safe. If you pass the appliance on, pass on the instructions too. Remove all packaging. A IMPORTANT SAFEGUARDS Follow basic safety precautions, including: 1 This appliance must only be used by or under the supervision of a responsible adult. Use and store the appliance out of reach of children.
  • Seite 67 9 brew strength control 17 bayonet tting diagrams light (weak) dark (strong) 18 lter housing 1 reservoir lid 10 display 19 grip 2 handle 11 hotplate 20 paper lter #4 3 reservoir (rear) 12 bayonet tting 21 handle 4 reservoir (front) 13 glass 22 tube 5 catches...
  • Seite 68 To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol mustn’t be disposed of with unsorted municipal waste, but recovered, reused, or recycled. instructions – more detailed instructions are available on our website: http://www.russellhobbs.com/ifu/14742...