Seite 5
Avoid major pressure differences between hot and cold water Maintenance: supply. Inspect and clean all components and replace if GROHE fittings with showers or with pull-out bath spouts/ necessary. showers are equipped with non-return valves. Shut off water supply for maintenance work When...
Seite 6
Las griferias GROHE con ducha o con cano/ducha extraible iCerrar la alimentaciön de agua al realizar trabajos de estån equipadas con välvulas antirretorno con certificaciön de mantenimiento! modelo.
Seite 7
Controleer alle onderdelen, reinig en vervang warmwateraansluiting! deze indien nodig. GROHE kranen met douches of met uittrekbare uitlopen/ Sluit bij onderhoudswerkzaamheden de watertoevoer douches zijn uitgerust met gekeurde terugslagkleppen. Controleer bij het inbouwen van de kardoes...
Seite 8
Ved hviletryk over 5 bar skal der monteres en reduktionsventil. Større trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen Vedligeholdelse: bør undgas! Kontrollér alle dele, rens dem, Skift dem evt. ud. GROHE armaturer med brusere eller udtrækkelige udløb/ I forbindelse med vedligeholdelsesarbejde skal der brusere skal udstyres med godkendte kontraventiler. lukkes for vandet! Vær ved montering...
Seite 9
Unnga store trykkdifferanser mellom kaldt- og Kontroller at tetningene sitter riktig nar patronen varmtvannstilkoblingen! monteres. GROHE-armaturer med dusjer eller med uttrekkbare kraner/ Trekk til skruene vekselvis og jevnt. dusjer er utstyrt med typetestede tilbakeslagsventiler. Reservedeler: se sprengskisse (* = ekstra tilbehør) Pleie: se pleieveiledningen Tämä...
Seite 10
Nalezy unikaC wiekszych rö2nic ciSnienia miedzy wodQ zimna SprawdziC wszystkie czeci, oczySciC i ewent. a cieplQ! wymieniC. Wszystkie armatury GROHE z prysznicem lub z wysuwana Podczas prac konserwacyjnych zamknaC dopiyw wody! wylewka/prysznicem, wyposazone sa w atestowane zawory Podczas monta2u glowicy zwröciC uwage na zwrotne.
Seite 11
Je nutné zabrånit vySSim tlakovym rozdilum mezi pfipojenim potreby vyméhte. studené a teplé vody! pred zahäjenim üd2by uzavtete pfivod vody! Armatury GROHE se sprchou nebo vytahovacim vytokovym Pfi montå2i kartuSe dbejte na språvné nasazeni hrdlem/sprchou jsou vybaveny schvälenymi zpétnymi klapkami.
Seite 12
A patron beszerelése sorån figyeljen a tomitések A zuhanyozöval, vagy kihüzhatö kifolyöval/zuhanyozökkal helyes illeszkedésére. szerelt GROHE csaptelepeket visszafolyås gåtlöval szerelték A csavarokat våltakozva, egyenletesen hüzza meg. Pötalkatrészek: låsd a robbantott äbråt * = speciålis tartozékok) poläs: låsdaz Åpolåsiütmutatöt Estas Informaqöes...
Seite 13
Pred zahäjenim üdr2by uzavrite privod vody! pripojkou studenej a teplej vody! Pri montå2i kartuSe dbajte na språvne nasadenie Armatury GROHE so sprchou alebo vyfahovacim vytokovym tesneni. hrdlom/sprchou Sü vybavené schvälenymi spätnymi klapkami. Skrutky dotiahnite striedavo a rovnomerne. Nåhradné diely: pozri vyobrazenie dielov v roz102enom stave (* = zvläStne prisluSenstvo)
Seite 14
PrepreCite vege razlike v tlaku med prikljuCkom hladne in zamenjajte. tople vode! Pred pritetkom vzdr2evalnih del zaprite dovod vode! GROHE armature s prhami ali z izvlekljivim iztokom/prho so Pri vgradnji kartuSe, bodite pozorni na pravilni opremljeni s preizkusenimi proti-povratnimi ventili.
Seite 15
Aa ce V136waaT roneM',1pa3J1hKY1 B HanwaHeT0 Memqy npl,l paö0TV1 no noAAPb>KKa H aapMaTypaTa BOAaTa BOAonPOBOAVITe a a CTYAeHaTa TonnaTa BOAa! TPR6Ba aa e cnpmqa! BCVIMKL,I aptv1aTypL,1 GROHE c PbqeH AYLIJ c gygyp/ayu.J 3a MOHTa)KHa KapTYL.uaBHMMaBaiTe V13AbpnBaHe c a CHa6aeHL,1 C v13ru,1TaHb4...
Seite 16
Neleiskite susidaryti dideliam Salto ir karSto vandens slegiq Patikrinkite ir nuvalykite detales. Jei reikia, skirtumui! pakeiskite jas naujomis. GROHE maiSytuvuose su duSais ar su iStraukiamais nuotékio Atlikdami technine prie2iüra u2sukite vandeni! snapeliais/duSais sumontuoti aprobuoti atbuliniai voZtuvai. Montuodami idéklq atkreipkite démesi I tai, ar...
Seite 17
Se vor evita diferente de presiune mari intre racordurile de inlocuiesc. apa calda rece! Tn timpul lucrarilor de tntretinere se va inchide Bateriile GROHE cu dus sau cu piPä dus mobil sunt alimentarea cu apä! echipate cu supape de retur verificate ca tip constructiv.
Seite 18
AaaneHV1fi. Bce AeTar1L4npoBepMTb, OMhCTMTb, npv•l He06XOAhMOCTM 3aMeHhTb. He06XOAVIM0M36eraTb 60f1bu.MX nepenaA0B aaBneHL,1üB npM paö0Tax no Tex06crlY>KMBaHVIY0 nepeKPblTb noacoeAVIHeH1,1fiX XOf10AHOLh 1-1 r opRqeV1BOAbl! noaaqy BOAbl! Bce cMechTenv•1CPVIPMbl GROHE c AYUEM BblABM>KHblM YCTaHOBKe Kaprpnaxa cneAhTb npaBMJ7bHblM nonoxeHL•1eM ynn0THeHhV1. V13JIVIBOM/AYl.Uetv OCHaU.FHbl 06paTHblMl,1 KnanaHaM"1. BL,1HTbl 3aTffVIBaTb nooqepeAH0 1-1 p aBHOMepH0 AO 0TKa3a.
Seite 19
2 9712535 Fax: +33 1 55702038 Tel.: +81 3 32989730 oac.: +359 2 9712422 Fax: +81 3 37673811 npeACTaBHVIUTBO Oy Teknocalor Ab Grohe AG B YKpaiHi GROHE Canada Inc. Sinikellonkuja 4 GROHE Byn. IBaHa OpaHKa, 18-A 1230 Lakeshore Road East...