Seite 1
Person: Europe F&M Technology GmbH Fraunhoferstraße 7, 04178 Leipzig, Deutschland Tel: +49 341 5199 8410 Inateck Technology (0K) Ltd. 95 High Street, Offce B,Great Missenden, United Kingdom, HP16 OAL Tel: +44 20 3239 9869 Manufacturer Shenzhen Licheng Technology Co., Ltd.
Seite 2
English 1. Use of BCST-52 When using BCST-52 to scan the barcode, pleasefocus the red light on the barcode to scan.The red light is to help the user to aim at the bar code; The white light is to help the user to scan barcodesunder the condition of insufficient light.
Seite 3
Indicator Light 2 on the Base Indicator Light on the Base Normal (default setting) No luminous light The Use of the Double-sided Sticker Luminous light lit If you want to fix the baseto the surfaceOfa platform, the double-sided stickercan How to Charge be applied.
Seite 4
4 Enable the Bluetooth on host device and it will automatically searchfor BCST-52. 2. Scanthe character barcode you need as prefixes or suffixes (32 characters at the 5. After a few seconds 'Inateck BCST-52' w ill appear in the list of availabledevices. Pair most). Pleaserefer to Appendix for prefixes/suffxes barcodes.
Seite 5
6. Inventory Mode 7. Delete Character(s) on Output Result If you want to keep the barcodes in the buffer of Inateck BCST-52for multiple uploading, you can choose inventory mode. In inventory mode, Inateck BCST-52will The barcode scanner can help users delete character(s) on output result, either count the number of the barcodes automatically.
Seite 6
2. Scanthe numbers you want to delete, and the maximum is 4 bytes Manual Scan(default setting) IIIIIII I III I I I byte Continuous Scan 2 bytes Auto-sensing Scan 3 bytes 9. PowersOff automatically Time setting 4 bytes To prolong battery ife, the scanner powers off automatically after left unused for 10 minutes.
Seite 7
12. Product Specification I O.Beep Model BCST-52 ABS+PC+FVC Power Supply DCSV± Battery 37V 2000mAh 18650 battery M ute Charging Time Dongle Effective Distance Bluetooth Effective Distance RedLEDfocus + White LEDlighting volume Memory Supported Barcode Types coda barcode 11 128ÆAN 20f5,MSICODE,Standard20f5.
Seite 8
1.Verwendung des BCST-52 1) Delete the pairing history and turn off the Bluetooth on your device. 2) Restorefactory settings for the scanner. Wenn Sie den Barcode mit BCST-52 scannen, fokussieren Sie bitte das rote Licht auf den zu scannenden Barcode. Das rote Licht Wird dem Benutzer helfen, auf den 3) Pairthe scanner with your device for another time according to the instruction.
Seite 9
Die Station kann auch als Halterung für den Scanner verwendet werden. So können Sie freihändig arbeiten, indem Sie den Scanner in die Station setzen und in den Autoinduktions- bzw. Kontrasterkennungs-, periodischen Oder permanenten Lesemodusschalten.so Wird der Scannervvährenddes Betriebsauch aufgeladen. Normal (Standardeinstellung) Kein helles Licht Helles Licht leuchtet Aufladen...
Seite 10
•OS:Klickauf "Einstellungen" -> "Bluetooth" Android Klickauf "Einstellungen" -> "Bluetooth" 3. Einstellung von Prä- und Suffixen 4. Aktivieren Sie Bluetooth am Stammgerät, damit es automatisch nach BCST-52 suchen kanne Nutzer können Prä- und Suffixe einrichten, die bei der Ausgabe mit ausgegeben 5.
Seite 11
4.1 Aktivierung der HID-Tastatur Scannen Sie den folgenden Code einmal zum Aufrufen der virtuellen Tastatur unter CS-Scanund noch einmal, wenn Siedie Tastaturwieder verbergen möchten. 6. Inventurmodus Wenn Sie die Barcodes fur mehrere Uploads im Zwischenspeicher des Inateck BCST-52 für mehrfaches Hochladen aufbewahren möchten,...
Seite 12
8. Häufig verwendete Einrichtungscodes 5) Scannen Siefolgenden Barcode,um in den Normalmodus zurückzukehren Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Zurückkehren Zum Normalmodus Ausgabe der Firmware-Version 7.Zeichen bei Ausgabe löschen Der Scanner kann auf Wunsch auch Zeichen bei der Ausgabe der Codes löschen, sowohl Zeichen am Anfang Oder Ende des Codes. Eskönnen jeweils 0-4 Zeichen verborgen werden.
Seite 13
11. Statusanzeigen Tongeber Pfeifsignal Bedeutung I Minute Drei lange Pfeiftöne Niedriger Ladestand,Aufladen erforderl•ch LangerTon fur s(tien Bluetooth,KoppIung fehlgeschlagen Upload erfolgreich Kurzer 2 Minuten Einstellungen vornehmen Erfolgreiche Bluetooth-Wiederverbindung LED-Anzeigeam Barcode-Scanner LED-Anzeige Bedeutung S Minuten LED leuchtet Blau ErfolgreicheVerbindung LED leuchtet Ladevorgang,LEDerlischt bei voller Ladung LED blinkt Grün und Blau Bluetooth-Kopplungsmodus 10 Minuten (Normalmodus)
Seite 14
Kabelloses Ü bertragungsband 2407MHz - 2473 MHz (kabelloser Modus) BCST-52 KabelloseSendeleistung (kabelloser Modus) 13. Lieferumfang I x Inateck BCST-52 2x USB-Kabel I x Bedienungsanleitung I x Basisstation I x Doppelseitiger Klebestreifen 14. FAQ 1. Warurn gehen bei der Ausgabe einige Daten Oder Zeichen verloren, wenn ich bestimmte Programme auf dem iPad Oder iPhone verwende (z.
Seite 15
500mA 500mA A—ncma iJ*élüb'), z— l. USB'- Inateck BCST-52...
Seite 16
< Windows xp: -j I) & e * Bluetooth 1) Y 5 Windows 7/8/8.1 : r 27 r-7J Windows 10 : Bluetooth macOS : rBluet00thJ iOS : Bluetooth & 5 1) y 5 android Bluetooth Bluetooth BCST-52 rinateck BCST-52J MiCD2*)
Seite 17
4. HID (iOS) : iPad iPhone 4.1 HID FEfiØJE3-z Inateck BCST-52 K—a— -ja— (iPhone or iPad) -E — Inateck BCST-52 InateckBCST-52 HID keyboard HID* iOS i,' Ä •y HID & — ;fi— v 5 C C HID 2) if—z— HID*...
Seite 18
7. If—a— Inateck CR suffi LF suffix CALF suffix No suffix IIIIIII I III I I 2 tii t-L*3-o...
Seite 19
(0.45) Bluetooth LED -f 'Jb—D Bluetooth F 75 30 Si Inateck BCST-52 ABS+PC+PVC 3m.' 2000mAh 18650 45 h Bluetooth 10 m LED 7 * Codabar,Code I I .Code3g/Code93.LlPC/EANCodeI 28/EANI 20f5,MSI cooastandard20rs. -ftf-a• QR CODEDATA 7, Aztec, Hanxin, Micro QR, Micro PDF41 7, Maxicode S •...
Seite 20
1. L'usagede BCST-52 2407M"? _ 2473 MH? Quand VOUSscannez le code-barres avec BCST-52, veuillez bien viser le code-barres Cd8m par a lumiére rouge. Celle-ci est dédiée å viser Ie code-barres, alors que la umiére blanche est pour éclairer e code-barres en casd'insuffsance umineuse.
Seite 21
Vous pouvez bien profiter du support pour Iibérer facilement vos mains, tout en mettant le scanner en mode d'auto-induction/mode d'auto-clignotement/mode toujours allumé. Dansce cas-lå,le scanner est chargé quand il travaille. Normal (Pardéfaut) Lumiére désactivee Lumiere toujours activée Indicateur 2 sur Iesupport Indicateur 1 sur le support Comment le charger Quand l'autonomie du scannerest faible, le buzzerva émettre 3 bips longs.
Seite 22
BCST-52. 3. Configuration Préfixe/Suffixe 5. « Inateck BCST-52» apparaitra sur la liste d'appareils disponibles dans quelques Vous pouvez ajouter préfixe /suffixe de 1 å 32 chiffres au résultat du scan. Plus de secondes.Vous pouvez maintenant réaliser e jumelage. Le LEDbleu sera al umé...
Seite 23
52 pour les télécharger en meme temps, vous pouvez entrer en mode d'lnventaire. Clavier HID (iOS) En ce mode, Inateck BCST-52 comptera automatiquement le nornbre de codes-barres scannés.Vous pouvez ensuite envoyer ces codes-barreså l'ordinateur par groupe. n'y a pas de limite de temps, ni d'endroit lors du téléchargement. Les données dans 4.2 Activer clavier HID par double-clic...
Seite 24
8. Codes-barresfréquemment utilisés 5) Scannezce code-barres pour activer le mode commun Retour IaConfiguration d'Usine Acti•ær Ie Mode Commun 7.Supprimer caractére(s) du code-barres scanné Manifester IaVersion du Scanner Ce scanner est capable de supprimer caractére(s) au début ou å la fin du code barres scanné.0 å...
Seite 25
I I. Indication de l'État du scanner Indication Bip Sonore Beeping Signification I Minute Trois bips longs Autonomie faible. besoin de recharge Bip long O,4s(faible) Connexion Bluetooth pasréussie Bip Court d'une fois Transmission réussie Entreren Configuration 2 Minutes Reconnexion Bluetooth réussie Indicateur sur le scanner...
Seite 26
13. Dansl'Emballage Impostazione fascio di luce rosso II fascio di luce rosso localizza il codice a barre durante la scansione. E sufficiente Inateck BCST-52 *l puntareil fasciodi lucesulcodicea barreche sivuoleleggere.g possibile impostare Cåble USB *2 varie modalitå a seconda delle necessitå...
Seite 27
induzione /modalitåAuto Flashing / modalitå Luce costante. In tal caso, lettore ricarica durante I'uso Normale (impostazionedi fabbrica) Nessuna luce Spia sulla base SpiaI sulla base Luce accesa Come si ricarica Quando il lettore entra in modalitå carica bassa, emette 3 beep lunghi. Bisogna Come si usa 10 sticker bi-adesivo effettuare...
Seite 28
BCST-52. Gli utenti possono aggiungere prefissi o suffissi ai risultati della scansione. I prefissi/ 5. Dopo alcuni secondi, 'Inateck BCST-52' apparirå nella lista dei dispositivi disponibili. suffissipossono avere da 1 a 32 caratteri. Per maggiori dettagli, vedere di seguito. Accoppiai due dispositivi.Quando il lettoree accoppiato,la luce LED si accendein blu 1.
Seite 29
Se vuoi mantenere i codici a barre nella memoria del buffer per poterli caricare piü Attiva\nascondi tastiera virtuale su volte, basta attivare Ia modalitä inventario. In questa modalitå il lettore BCST-52 dispositivo iOStPhone o iPad) conterå automaticamente il numero dei codici a barre.
Seite 30
Versione software output 7. Cancellare caratteri nel risultato in output II ettore di codici a barre BCST-52di inateck é in grado di cancellare i caratteri nel risultatoin output della scansione, s iaall'inizioche alla fine del codice letto. É possibile cancellare da 0 a 4 caratteri. Come impostazione di fabbrica, non viene CR Suffsso cancellato nessun carattere.
Seite 31
Spia 2 • Rossa lettore in ricarica.Questa spia si spegne una volta completata Ia ricarica, Non Spegnimento (significa Ched lettore non va in modalitä di spegnimento automatica} 12. Specifiche del prodotto Model 10 BCST-52 10. Beep Materiali ABS+PC+PVC Alimentazione Batteria al litio 2000mAh...
Seite 32
Configuraciön låser lectura rojo El låser rojo localiza el cÖdigo de barras durante el escaneo. Essuficiente apuntar el Inateck BCST-52 x 1 liser al cédigo de barras que sequiere leer. Esposible configurar varios modo segün Cavo USB x2 lasnecesidadesde trabajo.
Seite 33
configurar el lector en modo Auto Inducciån / en modo Auto Flashing/ en modo Luz Constante. Eneste caso,eI lector secarga durante el uso. Normal ( confguraciön de fabrica) No luz Luz 2 en la base Luz I en Ia base Luz encendida Cömo secarga la bateria Como...
Seite 34
Los usuarios pueden agregar prefijos y sufijos a Ios resultados del escaneo. Los BCST-52. prefijos/sufijos pueden tener de I hasta 32 caracteres. Paramås detalles, véaseaqui 5. Después de algunos segundos, 'Inateck BCST-52' v a a aparecer en el listado de abajo. dispositivos disponibles. Empareja los dos dispositivo. Cuando el lector estå...
Seite 35
En eI modo inventario, Mostrar/OcuItarteclado virtual en dispositivo el lector BCST-52 cuenta automåticamente el nürnero de cödigos de barras. Elusuario OS (iPhoney iPad) puede usar eI modo inventario para guardar en la memoria buffer del lector BCST- 52 los cödigos de barras leidos y luego cargarlos en eI ordenador en lotes (batches).
Seite 36
7. Borrar caracteres en eI resultado en output Versiån software output El lector de cöd'go de barras Inateck BCST-52 puede también borrar caracteresen eI resultado del escaneo en putput, tanto al principio como al final del cöd'go que seha leido. Esposible borrar de Ohasta4 caracteres.Como configuraciön de fåbrica, no se borra ningün carécter(Ocaracteres).
Seite 37
11. Seöales de estado Sehales sonoras Significado Beep 1 Minute 3 beep largos Bateriaagotada Esnecesario recargar Beeplargo de 0.4 s(bajo) La conexiön Bluetooth no tuvo éxito I beep corto La cargadatos tuvo éxito ModificaciÖn configuraciones 2 Min utes La reconexiÖn Bluetooth tuvo é*ito Luz en el lector...
Seite 38
Od8m (Modo adaptador inalémbrico) IIIIIIII I III I IIII 13. Contenido del paquete Inateck BCST-52 x 1 Cable USB x 2 Manual Base x 1 Bi-adhesivo IIIIIIII I IIIIII 14. FAQ l. Se verifica una pérdida parcial de datos en input a un software cuando eI lector estå...
Seite 44
FCC Note Thisdevicecomplieswith part 15of the FCC Rues.Operationis subjectto the fol owing two conditions: ( 1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference, and (2)this devicemustaccept anyinterference received, i ncludinginterference t hat maycause undesired operation. Note:Th'sequipmenthasbeentestedandfoundto compy with the limitsfor aClass Bdigital device,pursuant t o part 15of the FCC Rues.Theseimitsaredesignedto providereasonable protectionagainstharmfulinterference in a residential i nstallation.