1. INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSNORMEN ANSCHLUSS AN DAS WASSERNETZ TECHNISCHE DATEN VORWORT TECHNISCHE ZEICHNUNGEN BESTANDTEILVERZEICHNIS GEBRAUCHSANWEISUNG WARTUNG BEVOR SIE SICH AN DEN TECHNISCHEN SERVICE WENDEN KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE 2. SICHERHEITSNORMEN ! Die Schaltung an das Stromnetz soll nur von einem qualifizierten Elektriker erledigt werden und „IEC 60364-1“...
Seite 5
dies, dass die Funktion beeinträchtigt ist und dass das Sicherheitsventil arbeitet um den Druck innerhalb des Dampfkessels zu limitieren. Wir empfehlen das Gerät nicht zu benutzen, sofort die Stromzufuhr zu unterbrechen und den technischen Service zu kontaktieren. ! SCHLAMM ABLASS HEIZKESSEL (DRÄNAGE) Wenn der Härtegrad des gebrauchten Wassers nicht bekannt ist, führen Sie bitte eine Heizkesselreinigung alle 24 Arbeitsstunden durch (nachzulesen im Absatz „Wartung“), wenn der Härtegrad bekannt ist und zwischen 0 und 4 französischen Grad liegt, kann die Häufigkeit auf 100 Arbeitsstunden erhöht werden.
! Beobachten Sie Kinder, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. ! Um die Sicherheit des Gerätes zu garantieren, benutzen Sie ausschließlich Originalersatzteile vom H ersteller oder von diesem zugelassene Ersatzteile. ! ACHTUNG: Hochdruckschläuche, Zubehör und Anschlussstücke sind wichtig für die sichere Benutzung des Gerätes.
Injektion von Reinigungsmittel, das 90-165°C am Ausfluß erreicht. Und zudem ausgestattet mit dem System der Heißwasserinjektion. Zu der Kraft des Dampfes, und der daraus resultierenden ökologischen Reinigung, hat Cleanworld- Austria einen kräftigen Sauger kombiniert, der sowohl Staub als auch Flüssigkeiten aufsaugen kann.
Seite 13
75) Blockierknopf 76) Dampfverlängerungsrohr 77) 45° gebogene Bajonettlanze (optional) 78) Bajonettlanze (optional) 80) Dampfschlauch Geyser 81) Reinigungsmittelschalter 82) Dampfanschlussstecker 83) Sicherheitsschalter Dampf 84) Lanze 400 mm 85) Lanze 800 mm 86) Lanze 1200 mm 87) Runddüse/Reduzierstück 88) 3-er Edelstahlbürste 89) Flachdüse 4 cm 90) Edelstahlbürste...
Seite 14
BEDIENUNGSANZEIGE Zeigt das Vorhandensein von Spannung an, Strom vorhanden Dampf befindet sich im Kessel
Kontrolllicht Wassermangel (wenn an, deaktiviert das System die elektrischen Heizelemente und die Wasserpumpe) Kontrolllicht Reinigungsmittelmangel Schalter Reinigungsmittelablass Zeigt den Speicher des Zählers “gesamte Arbeitsstunden” an (C1) (Zähler / Gesamtzähler) Zeigt den Speicher des Zählers “Teil-Stunden”...
8. GEBRAUCHSANWEISUNG (a) Stecken Sie das Sauger Stromkabel (8) in die Steckdose (7) und gehen Sie sicher, dass der Hauptschalter für den Sauger (9) , der sich auf dem Saugkopf befindet, angeschaltet ist. (b) Öffnen Sie die beiden Tankdeckel (22 und 23) und füllen Sie Wasser in den blauen Tank und Reinigungsmittel in den gelben Tank, bitte achten Sie in dieser Phase darauf die Tanks nicht zu verwechseln (Reinigungsmittel anstatt Wasser oder Wasser anstatt Reinigungsmittel) da dies einen Ausfall des Generators verursachen kann.
Seite 16
Einstellen der Uhr Das Gerät am st-by Schalter ausschalten (Der Haupt-Umschalter muss auf der Position ON bleiben). Das Display zeigt nun die Uhrzeit an, um diese zu aktualisieren drücken Sie die Taste und daraufhin sie Drucktasten -/+ um die angezeigte Uhrzeit zu erhöhen oder zu verringern.
Seite 17
Der Schalter (35A) dient dazu Reinigungsmittel zum Dampf zu injizieren und sollte in kurzen Abständen von einigen Sekunden betätigt werden um zu verhindern, dass zu viel Flüssigkeit auf einmal injiziert wird; für das Einspritzen von Heißwasser gehen Sie genauso vor indem Sie den Schalter (35B) betätigen.
Stellen Sie eine geeignete kleine Wanne unter das Gerät und entfernen Sie den unteren Dränage Deckel(17), warten Sie bis der Kessel komplett leer ist. Entfernen Sie eventuelle Rückstände auf dem Deckel unter fließendem Wasser, kontrollieren Sie ob der Dichtungsring am Boden des Deckels noch brauchbar ist und erneuern Sie ihn gegebenenfalls. (Wenden Sie sich an Ihren Zulieferer für Ersatzteile).
10. BEVOR SIE SICH AN DEN TECHNISCHEN SERVICE WENDEN STÖRUNGEN MÖGLICHE URSACHEN BESEITIGUNG Das Gerät produziert Es könnte die Stromversorgung Kontrollieren Sie ob das Stromkabel (5) richtig eingesteckt wurde, ob der Hauptschalter (1) keinen Dampf und der fehlen. Systemschutz. richtig eingeschaltet wurde und ob die Tasten Sauger funktioniert nicht
...
Seite 22
Kontrolllampe Kontrollschutz Wassernetz aktiv Das Vorhandensein von Druck und Wasser im Anschluss (6) kontrollieren. leuchtet auf Den Filter im Inneren des Anschlusses an das Wassernetz (6) herausnehmen und reinigen. Wasser tropft aus dem Am Anfang der Reinigungsarbeit Nach einigen Minuten verschwindet dieses Problem.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE (EC DECLARATION OF CONFORMITY) Cleanworld. con la presente dichiara che: la macchina per pulizia a vapore modello: (Certifies that the steam cleaning machine model): Dampfprofi-Industrie Risulta conforme alle specifiche delle direttive (conforms to the specifications of directives) 2006/95/CE 2004/108/CE 2006/42/CE 2002/95/CE Per il controllo della conformità...