Seite 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Seite 2
Before You Start Prima di Iniziare Bevor Sie beginnen Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
Seite 3
Zanim Zaczniesz Avant de Commencer Prima di Iniziare Antes de Empezar Zanim Zaczniesz Prima di Iniziare Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas.
Seite 4
Zanim Zaczniesz Prima di Iniziare Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Zanim Zaczniesz Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość.
Seite 5
IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR CONSERVER POUR REFERENCE ULTERIEURE. FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT : WARNING: 1. RISQUE D'ÉTOUFFEMENT—Petites pièces. 1. CHOKING HAZARD—Small parts. 2. Uniquement autorisé pour les adultes à installer, éloignez les enfants. 2.
Seite 6
IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E WARNING / ACHTUNG / AVERTISSEMENT / CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI. ADVERTENCIA / ATTENZIONE / OSTRZEŻENIE AVVERTENZA: 1. PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Piccole parti. 2. L'installazione è consentita solo agli adulti, tenere lontani dai bambini. Used within the scope that guardians can see. 3.
Seite 7
A x1 B x1 Seat / Sitz / Siège / Asiento / Backrest / Rückenlehne / Dossier / Sedile / Siedzisko Respaldo / Schienale / Oparcie C x1 D x1 Wooden feet / Holzfüße / Pieds en Wooden feet / Holzfüße / Pieds en boi / Pata de madera / Piedi in bois / Pata de madera / Piedi in legno / Drewniana noga...
Seite 8
EN: Attach the Wooden Feet (C & D) onto the bottom of armrest side, then tighten the Screws (E) with the Hex Wrench (H). DE: Befestigen Sie die Holzfüße (C & D) an der Unterseite der Armlehnenseite und ziehen Sie dann die Schrauben (E) mit dem Sechskantschlüssel (H) fest.
Seite 9
Return / Damage Claim Instructions Instructions De Retour / Réclamation De Dommages NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Seite 10
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.