Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
POL office: Gdańsk
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Baby Scale
Baby Waage
Balance Numérique Pèse Bébé
Báscula para Bebé
Bilancia per Neonati
Waga dla noworodka
AC10026
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway AC10026

  • Seite 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 2: Before You Start

    Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Seite 7: Anzeige Erläuterung

    Anzeige Erläuterung ① Taste Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben, um die Genauigkeit der Waage zu gewährleisten und die EINHEIT HALTEN Lebensdauer des Produkts zu verlängern. Bevor Sie dieses Produkt TARA verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es für zukünftige Referenzen auf.
  • Seite 8: ③ Einbau Der Batterien

    Anweisungen ② Automatische Abschaltfunktion 1.Stellen Sie die Waage nach dem Einsetzen der Batterie auf eine flache, ebene und stabile Oberfläche. Bitte Berühren Sie keine anderen Gegenstände in der Umgebung der Waage, um eine genaue Messung zu Dieses Produkt schaltet sich gewährleisten.
  • Seite 9: Vorsichtsmaßnahmen

    5.Wenn Sie das Baby für 3-5 Sekunden wegnehmen, werden die Vorsichtsmaßnahmen Anzeigedaten automatisch auf Null zurück und Sie können erneut wiegen. a.Stellen Sie die Waage auf einen waagerechten Tisch und schalten Sie sie dann ein. Sie sollte etwa 50 cm (20 Zoll) von der Strahlung des Handys und des Computers entfernt sein.
  • Seite 10: Caractéristiques De Base

    1)F: Lässt sich nicht einschalten. A: Bitte prüfen Sie, ob die Batterie eingesetzt ist. Wenn Sie feststellen, dass sich das Gerät nicht einschalten lässt, überprüfen Sie bitte, ob die Batterie lose ist. Verwenden Sie keine Altbatterien. Alkalibatterien, Kohlenstoffbatterien oder Zink-Mangan-Batterien sind OK. 2)F: Kann nicht tarieren.
  • Seite 24: Rücksendung / Beschädigung Anweisungen

    NAJCZĘSTSZE PROBLEMY 1)Waga nie włącza się. Sprawdź, czy w wadze znajdują się baterie, czy są prawidłowo zamontowane i czy nie obluzowały się. Wymień zużyte baterie. Używaj baterii alkalicznych, węglowych lub cynkowo-manganowych typu AAA. Return / Damage Claim Instructions 2)Waga nie zeruje się. DO NOT discard the box / original packaging.

Inhaltsverzeichnis