Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Food Warmer Display
Model:SC-CJ-60S/SC-CJ-601/
SC-CJ-602/SC-CJ-603
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR SC-CJ-60S

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Food Warmer Display Model:SC-CJ-60S/SC-CJ-601/ SC-CJ-602/SC-CJ-603 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 3 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 4 Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union.
  • Seite 5 5. During use, if you need lighting, you can turn on the lighting switch of the light group, and all lights will be turned on, which can improve the display effect. 6. After use, the power must be cut off when cleaning to prevent accidents; 7.
  • Seite 6 6.3 The power needs to be cut off before cleaning to prevent accidental leakage accidents. 6.4 It is prohibited to use hard or sharp objects to scratch the glass. 3. Normal working environment conditions: 1. The ambient temperature is 5-50℃, and the relative air humidity is not more than 90%;...
  • Seite 7 6. Model, specifications and main technical parameters: Voltage Power Frequency Temperature Dimension Model (KW) (HZ) range (MM) AC110- 86-185F SC-CJ-60S 385*490*640 AC220- 30-85℃ AC110- 86-185F SC-CJ-601 667*470*640 AC220- 30-85℃ AC110- 86-185F SC-CJ-602 907*470*640 AC220- 30-85℃ AC110- 86-185F 1210*470*64 SC-CJ-603 AC220- 30-85℃...
  • Seite 8 SC-CJ-602 SC-CJ603 8.Product structure diagram - 6 -...
  • Seite 9 Note: The location of the electrical components is based on the design at that time. Our company reserves the right to change the participating designs. If the design is changed and the instructions are not updated in a timely manner, we hope for your understanding! Exploded chart list Name Name...
  • Seite 10 9.Product installation diagram: Parts kit bill of materials Applicable to models:SC-CJ-601、SC-CJ-602、SC-CJ-603、SC-CJ-60S Stainless Black Black spring Black flat steel Black round round head washer washer hexagon head screws screws socket bolts M5X14 M5X14 M4X8 (8pcs) (8pcs) (4pcs) (8pcs) (8pcs) Black Stainless...
  • Seite 11 Exclusive Black Stainless accessory Magnet Glass hinge Ball Steel cross door panel Handle screw One for M5X18 (1pcs) (1pcs) each top (1pcs) and bottom Note: The above are all the accessories in the accessory package. During installation, you can find the screws whose codes in the picture above match the codes printed in the screw package according to the screws required in the installation steps for easy installation! Assembly parts list...
  • Seite 12 Upper shelf - shortest Middle shelf-medium ⑤ ⑥ 1PCS 1PCS Lower shelf-longest Shelf column ⑦ ⑧ 1PCS 2PCS Shelf bracket-left Shelf bracket-right ⑨ ⑩ 3PCS 3PCS Front and rear glass sliding Side glass doors( s none) ⑪ ⑫ 4PCS 2PCS Exclusive accessory ⑬Rear glass door...
  • Seite 13 Note: The above are all accessories included in the accessory package. Please check whether the accessories are complete before installation! SC-CJ-60 Series Universal Installation Diagram ⑭ K (1PCS) L (1PCS) M (1PCS) Step 1(60s) SC-CJ-60 Series Universal Installation Diagram G (4PCS) F (2PCS) I (1PCS) Step 1(601 602 603)
  • Seite 14 Detail image A 1. Pass the light cord connector protruding from the base through the column and hang it above the column. Note: When installing the columns on both sides, please note that the side with holes in the column faces the outside of the machine for installation! 2.
  • Seite 15 Detail image A Specificatio n:M5*14 Detail image A 1. According to the order of the picture, use the corresponding screws: "D, A, B" to lock the accessories: "③, ④" on the reserved nut holes respectively. Note: When installing the columns on both sides, please note that the side with holes in the column faces the outside of the machine for installation! ③(1PCS)
  • Seite 16 Detail image A Detail image Specification: M5*14 Detail image B 1.Use screw “C” to fix the four columns to the reserved nuts on the base in the same way as shown in the detailed picture. C (4PCS) Step 4 - 14 -...
  • Seite 17 Detail image A Detail image A 1. Connect the wire connector protruding from the top cover to the connector hanging on the column and tighten it, then insert the connected connector into the column and hide it. Step 5 Specification: M4*8 - 15 -...
  • Seite 18 1. Place the top cover on the four upright posts, and then use "screws E" to fix the top cover and the upright posts (four in total). E (4PCS) Step 6 1. Align the two left and right shelf pillars "⑧" in the same way in the direction of Figure A, then insert them diagonally into the reserved holes on the top until they are fully inserted, and then align them.
  • Seite 19 2. Refer to Figure B and align the bottom of the column with the reserved hole in the base plate and place it to complete the installation. Step 7 - 17 -...
  • Seite 20 1. First insert the ram nail on the front part of the part into the reserved hole of the column as shown below. Note: Place the protruding part of the I-shaped nail on the shelf bracket toward the outside of the machine for installation! 2.
  • Seite 21 1. First, insert the front and rear glass sliding doors diagonally into the card slot set at the top, as shown in "Figure A"; after inserting it to the extreme position, align the falling glass with the card slot below that is horizontal and vertical to the top card slot, as shown in "Figure A".
  • Seite 22 Notice: 1. You need to install the inner piece of glass first and then the outer piece of glass; 2. When installing, the upper card slot should be aligned horizontally and vertically with the lower card slot! Step 9 (60S) 1.
  • Seite 23 Step 10 2. First install the upper glass door hinge on the top of the glass flip door and tighten the screws.Then prepare the lower door hinge in the corresponding position.Finally, push the glass flip door into the prepared position of the lower hinge, and then tighten the screws of the lower hinge! N(One for each top and bottom) Install the door handle before the glass door(1PCS)
  • Seite 24 10. Circuit diagram SC-CJ-60S/SC-CJ-601 Electrical schematic diagram Illustrate K1: Light switch HL1: Power indicator light HL2: Heating indicator light HL3 warm light ceiling lamp HL4:LED light tube FC: heating tube ST: Thermostat SC-CJ-602/SC-CJ-603 Electrical schematic diagram Illustrate K1: Light switch...
  • Seite 25 11. Fault analysis and troubleshooting: Method of Fault phenomenon Reason exclusion The indicator light ①Replace with a does not light up Power switch fuse suitable fuse when the device is blown ②Plug in the power turned on. cord firmly The electric The green and red ①Tighten the electric heating tube...
  • Seite 26 Note: The above problems are only for analysis and reference use. Do not deal with them by yourself. Relevant professionals are required to conduct troubleshooting and repairs. In case of safety abnormalities such as leakage, the power supply should be cut off immediately and use should be stopped! Please keep this manual properly Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi...
  • Seite 28 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 29 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support Affichage   d u   c hauffe­plats Modèle : SC­CJ­60S/SC­CJ­601/ SC­CJ­602/SC­CJ­603 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 30 Machine Translated by Google...
  • Seite 31 S upport   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   www.vevor.com/support Il   s 'agit   d es   i nstructions   o riginales,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   instructions   d u   m anuel   a vant   d e   l 'utiliser.   V EVOR   s e   r éserve   u ne   i nterprétation  ...
  • Seite 32 Machine Translated by Google Avertissement : Pour   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire   attentivement   l e   m anuel   d 'instructions. ÉLIMINATION   C ORRECTE Ce   p roduit   e st   s oumis   a ux   d ispositions   d e   l a   d irective   e uropéenne   2 012/19/UE.   L e   symbole  ...
  • Seite 33 Machine Translated by Google 5.   P endant   l 'utilisation,   s i   v ous   a vez   b esoin   d 'éclairage,   v ous   p ouvez   a llumer   l 'interrupteur   d 'éclairage   d u Groupe   d e   l umière,   e t   t outes   l es   l umières   s eront   a llumées,   c e   q ui   p eut   a méliorer   l 'affichage effet.
  • Seite 34 Machine Translated by Google 6.3   L 'alimentation   d oit   ê tre   c oupée   a vant   l e   n ettoyage   p our   é viter   l es   f uites   a ccidentelles. 6.4   I l   e st   i nterdit   d 'utiliser   d es   o bjets   d urs   o u   p ointus   p our   r ayer   l e   v erre. 3.  ...
  • Seite 35 Machine Translated by Google 6.   M odèle,   s pécifications   e t   p rincipaux   p aramètres   t echniques : Pouvoir Dimension Tension Fréquence Température Modèle (KW) (HZ) (MM) gamme (DANS) AC110­ 86­185F SC­CJ­60S 385*490*640 AC220­   30­85 AC110­ 86­185F SC­CJ­601 667*470*640 AC220­   30­85 AC110­...
  • Seite 36 Machine Translated by Google SC­CJ­602 SC­CJ603 8.   S chéma   d e   s tructure   d u   p roduit ­   6    ­...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Remarque :   L 'emplacement   d es   c omposants   é lectriques   e st   b asé   s ur   l a   c onception   à ce   t emps.   N otre   s ociété   s e   r éserve   l e   d roit   d e   m odifier   l es   c onditions   d e   p articipation dessins.  ...
  • Seite 38 Machine Translated by Google 9.   S chéma   d 'installation   d u   p roduit : Nomenclature   d u   k it   d e   p ièces Applicable   a ux   m odèles :   S C­CJ­601,   S C­CJ­602,   S C­CJ­603,   S C­CJ­60S Inoxydable Noir Plat   n oir acier Rond  ...
  • Seite 39 Machine Translated by Google Exclusif Noir Inoxydable accessoire Panneau   d e   Jeu   d e   c harnières   e n   Croix   e n   a cier Balle verre porte   m agnétique Poignée Un   p our M5X18   chaque   (1   P CS) (1   P CS) (1  ...
  • Seite 40 Machine Translated by Google Étagère   d u   m ilieu­moyenne Etagère   s upérieure   ­    l a   p lus   c ourte 1   P CS 1   P CS Colonne   d 'étagère Tablette   i nférieure   l a   p lus   l ongue 1   P CS 2  ...
  • Seite 41 Machine Translated by Google Remarque : ce   q ui   p récède   c oncerne   t ous   l es   a ccessoires   i nclus   d ans   l e   p aquet   d 'accessoires. Veuillez   v érifier   s i   l es   a ccessoires   s ont   c omplets   a vant   l 'installation ! Schéma  ...
  • Seite 42 Machine Translated by Google Image   d étaillée   A 1.   P assez   l e   c onnecteur   d u   c ordon   l umineux   d épassant   d e   l a   b ase   à    t ravers   l a   c olonne   e t   a ccrochez­ le  ...
  • Seite 43 Machine Translated by Google Image   d étaillée   A Spécification   n : M5*14 Image   d étaillée   A 1.   S elon   l 'ordre   d e   l 'image,   u tilisez   l es   v is   c orrespondantes :   «  D,   A ,   B  »   p our   v errouiller   l es   a ccessoires :   « ...
  • Seite 44 Machine Translated by Google Image   d étaillée   A Détail image Spécification: M5*14 Image   d étaillée   B 1.Utilisez   l a   v is   «  C »   p our   f ixer   l es   q uatre   c olonnes   a ux   é crous   r éservés   s ur   l a   b ase. de  ...
  • Seite 45 Machine Translated by Google Image   d étaillée   A Image   d étaillée   A 1.   C onnectez   l e   c onnecteur   d e   f il   d épassant   d u   c ouvercle   s upérieur   a u   c onnecteur   accroché   à    l a   c olonne   e t   s errez­le,   p uis   i nsérez   l e   c onnecteur   c onnecté   d ans   la  ...
  • Seite 46 Machine Translated by Google 1.   P lacez   l e   c apot   s upérieur   s ur   l es   q uatre   m ontants   v erticaux,   p uis   u tilisez   l es   «  vis   E  »   pour   f ixer   l e   c apot   s upérieur   e t   l es   m ontants   v erticaux   ( quatre   a u   t otal). E  ...
  • Seite 47 Machine Translated by Google 2.   R eportez­vous   à    l a   f igure   B    e t   a lignez   l e   b as   d e   l a   c olonne   a vec   l e   t rou   r éservé   dans   l a   p laque   d e   b ase   e t   p lacez­la   p our   t erminer   l 'installation. Étape  ...
  • Seite 48 Machine Translated by Google 1.   I nsérez   d 'abord   l e   c lou   à    v érin   s ur   l a   p artie   a vant   d e   l a   p ièce   d ans   l e   t rou   r éservé   d e   l a   colonne  ...
  • Seite 49 Machine Translated by Google 1.   T out   d 'abord,   i nsérez   l es   p ortes   c oulissantes   e n   v erre   a vant   e t   a rrière   e n   d iagonale   d ans   l 'emplacement   pour   c arte   s itué   e n   h aut,   c omme   i ndiqué   s ur   l a   «  Figure   A  » ;   a près   l 'avoir   i nséré   à    l 'extrême,   a lignez   l e   v erre   tombant  ...
  • Seite 50 Machine Translated by Google Avis: 1.   V ous   d evez   d ’abord   i nstaller   l a   p ièce   d e   v erre   i ntérieure,   p uis   l a   p ièce   d e   v erre   extérieure ;   2 .   Lors   d e   l 'installation,   l 'emplacement   p our   c arte   s upérieur   d oit   ê tre   a ligné   h orizontalement   e t   verticalement  ...
  • Seite 51 Machine Translated by Google Étape   1 0 2.   I nstallez   d 'abord   l a   c harnière   s upérieure   d e   l a   p orte   e n   v erre   s ur   l e   d essus   d e   l a   p orte   battante  ...
  • Seite 52 Machine Translated by Google 10.   S chéma   d e   c ircuit SC­CJ­60S/SC­CJ­601   S chéma   é lectrique Illustrer K1 : interrupteur   d 'éclairage HL1 : Puissance voyant HL2 :   V oyant   de   c hauffe Plafonnier   l umière   chaude   H L3 HL4 : tube   l umineux   FC :   t ube   c hauffant ST : Thermostat SC­CJ­602/SC­CJ­603  ...
  • Seite 53 Machine Translated by Google 11.   A nalyse   d es   d éfauts   e t   d épannage : Méthode   d e Raison NON.   P hénomène   d e   d éfaut exclusion Le   v oyant   n e   s 'allume   Remplacer   p ar   u n   fusible   a pproprié pas  ...
  • Seite 54 Machine Translated by Google Remarque :   l es   p roblèmes   c i­dessus   s ont   u niquement   d estinés   à    l 'analyse   e t   à    l 'utilisation   de   r éférence.   N e   v ous   e n   o ccupez   p as   v ous­même.   D es   p rofessionnels   c ompétents   sont  ...
  • Seite 55 Machine Translated by Google...
  • Seite 56 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 57 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Speisenwärmer-Display Modell:SC-CJ-60S/SC-CJ-601/ SC-CJ-602/SC-CJ-603 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 58 Machine Translated by Google...
  • Seite 59 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 60 Machine Translated by Google Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt.
  • Seite 61 Machine Translated by Google 5. Wenn Sie während des Gebrauchs Beleuchtung benötigen, können Sie den Beleuchtungsschalter des Lichtgruppe, und alle Lichter werden eingeschaltet, was die Anzeige verbessern kann Wirkung. 6. Nach Gebrauch muss beim Reinigen die Stromzufuhr unterbrochen werden, um Unfälle zu vermeiden; 7.
  • Seite 62 Machine Translated by Google 6.3 Um unbeabsichtigte Leckagen zu vermeiden, muss vor der Reinigung die Stromzufuhr unterbrochen werden. 6.4 Es ist verboten, das Glas mit harten oder scharfen Gegenständen zu zerkratzen. 3. Normale Arbeitsbedingungen: 1. Die Umgebungstemperatur beträgt 5–50 °C und die relative Luftfeuchtigkeit nicht mehr als 90 %. 2. Versorgungsspannung: 110 V ±...
  • Seite 63 Machine Translated by Google 6. Modell, Spezifikationen und wichtigste technische Parameter: Leistung Abmessungen Temperatur Frequenz Stromspannung Modell (IN) (KW) (HZ) (MM) Reichweite AC110- 86-185F SC-CJ-60S 385*490*640 AC220- 30-85ÿ AC110- 86-185F SC-CJ-601 667*470*640 AC220- 30-85ÿ AC110- 86-185F SC-CJ-602 907*470*640 AC220- 30-85ÿ...
  • Seite 64 Machine Translated by Google SC-CJ-602 SC-CJ603 8.Produktstrukturdiagramm - 6 -...
  • Seite 65 Machine Translated by Google Hinweis: Die Lage der elektrischen Komponenten richtet sich nach der Bauart Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, die teilnehmenden Designs. Wenn das Design geändert wird und die Anweisungen nicht in einem aktualisierten zeitnah, wir hoffen auf Ihr Verständnis! Explosionszeichnungsliste Name Name...
  • Seite 66 Machine Translated by Google 9.Produktinstallationsdiagramm: Stückliste für Teilesätze Gilt für Modelle: SC-CJ-601, SC-CJ-602, SC-CJ-603, SC-CJ-60S Edelstahl Schwarz Schwarz flach Stahl Schwarzes Rund Schwarzer Frühling runder Kopf Kopfschrauben Waschmaschine Waschmaschine Hexagon Schrauben Innensechskantschrauben M5X14 M5X14 M4X8 (8 Stück) (8 Stück) (4 Stück) (8 Stück)
  • Seite 67 Machine Translated by Google 60er Jahre Exklusiv Edelstahl Schwarz Zubehörteil Magnet- Glasscharnier- Ball Stahlkreuz Türverkleidung Handhaben schrauben Eins für M5X18 jeweils (1 Stück) (1 Stück) (1 Stück) oben und unten Hinweis: Oben aufgeführte Zubehörteile sind alle im Zubehörpaket enthaltenen Zubehörteile. Zur einfachen Installation können Sie während der Installation die Schrauben finden, deren Codes im Bild oben mit den auf der Schraubenverpackung aufgedruckten Codes übereinstimmen.
  • Seite 68 Machine Translated by Google Mittleres Regal - mittel Oberes Regal - kürzeste ÿ ÿ 1 STÜCK 1 STÜCK Regalsäule Unteres Regal-längste ÿ ÿ 2 STK 1 STÜCK Regalträger-links Regalträger rechts ÿ ÿ 3 STK 3 STK Glasschiebetüren vorn und hinten Seitenglas Türen (60er keine) ÿ...
  • Seite 69 Machine Translated by Google Hinweis: Die oben genannten Zubehörteile sind alle im Zubehörpaket enthalten. Bitte prüfen Sie vor der Montage die Vollständigkeit des Zubehörs! Universelles Installationsdiagramm der SC-CJ-60-Serie ÿ K (1 STK) L (1 STK) M (1 STK) Schritt 1 (60 s) Universelles Installationsdiagramm der SC-CJ-60-Serie G (4 STK) F (2 STK)
  • Seite 70 Machine Translated by Google Detailbild A 1. Führen Sie den aus der Basis herausragenden Lichtkabelanschluss durch die Säule und hängen Sie ihn über die Säule. Hinweis: Bei der Montage der Säulen auf beiden Seiten ist darauf zu achten, dass die Seite mit den Löchern in der Säule zur Außenseite der Maschine zeigt.
  • Seite 71 Machine Translated by Google Detailbild A Spezifikation Nr.: M5*14 Detailbild A 1. Befestigen Sie die Zubehörteile „ÿ, ÿ“ gemäß der Reihenfolge im Bild mit den entsprechenden Schrauben „D, A, B“ an den dafür vorgesehenen Mutternlöchern. Hinweis: Bei der Montage der Säulen auf beiden Seiten ist darauf zu achten, dass die Seite mit den Löchern in der Säule zur Außenseite der Maschine zeigt.
  • Seite 72 Machine Translated by Google Detailbild A Detail Bild Spezifikation: M5*14 Detailbild B 1.Befestigen Sie die vier Säulen mit der Schraube „C“ an den dafür vorgesehenen Muttern an der Basis auf die gleiche Weise, wie in der Detailabbildung gezeigt. C (4 STK) Schritt 4 - 14 -...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Detailbild A Detailbild A 1. Verbinden Sie den aus der oberen Abdeckung herausragenden Kabelverbinder mit dem an der Säule hängenden Verbinder und ziehen Sie ihn fest, stecken Sie dann den verbundenen Verbinder in die Säule und verstecken Sie ihn. Schritt 5 Spezifikation: M4*8...
  • Seite 74 Machine Translated by Google 1. Platzieren Sie die obere Abdeckung auf den vier aufrechten Pfosten und befestigen Sie dann die obere Abdeckung und die aufrechten Pfosten (insgesamt vier) mit den „Schrauben E“. E (4 STK) Schritt 6 1. Richten Sie die beiden linken und rechten Regalsäulen „ÿ“ in gleicher Weise in Richtung Abbildung A aus, stecken Sie sie dann diagonal in die reservierten Löcher an der Oberseite, bis sie vollständig eingesetzt sind, und richten Sie sie dann aus.
  • Seite 75 Machine Translated by Google 2. Richten Sie die Unterseite der Säule gemäß Abbildung B an der dafür vorgesehenen Öffnung in der Grundplatte aus und platzieren Sie sie, um die Installation abzuschließen. Schritt 7 - 17 -...
  • Seite 76 Machine Translated by Google 1. Führen Sie zuerst den Rammnagel an der Vorderseite des Teils in das dafür vorgesehene Loch der Säule ein, wie unten gezeigt. Hinweis: Bei der Montage den überstehenden Teil des I-förmigen Nagels am Regalträger zur Außenseite der Maschine hin ausrichten! 2.
  • Seite 77 Machine Translated by Google 1. Setzen Sie zunächst die vorderen und hinteren Glasschiebetüren diagonal in den oben angebrachten Kartenschlitz ein, wie in „Abbildung A“ gezeigt. Nachdem Sie sie bis zur äußersten Position eingesetzt haben, richten Sie das fallende Glas mit dem darunter liegenden Kartenschlitz aus, der horizontal und vertikal zum oberen Kartenschlitz ist, wie in „Abbildung A“...
  • Seite 78 Machine Translated by Google Beachten: 1. Sie müssen zuerst das innere Glasstück und dann das äußere Glasstück installieren; 2. Beim Installieren sollte der obere Kartensteckplatz horizontal und vertikal mit dem unteren Kartensteckplatz ausgerichtet sein! Schritt 9 (60S) 1. Montieren Sie zunächst das obere Glastürscharnier auf der Oberseite der Glas-Klapptür und ziehen Sie die Schrauben fest.
  • Seite 79 Machine Translated by Google Schritt 10 2. Montieren Sie zunächst das obere Glastürscharnier auf der Oberseite der Glasklapptür und ziehen Sie die Schrauben fest. Bereiten Sie dann das untere Türscharnier in der entsprechenden Position vor. Schieben Sie abschließend die Glasklapptür in die vorbereitete Position des unteren Scharniers und ziehen Sie dann die Schrauben des unteren Scharniers fest! N (jeweils eine für oben und unten)
  • Seite 80 Machine Translated by Google 10. Schaltplan SC-CJ-60S/SC-CJ-601 Elektrisches Schaltbild Veranschaulichen K1: Lichtschalter HL1: Leistung Kontrollleuchte HL2: Heizkontrollleuchte HL3 Deckenleuchte mit warmem Licht HL4:LED- Lichtschlauch FC: Heizrohr ST: Thermostat SC-CJ-602/SC-CJ-603 Elektrisches Schaltbild Veranschaulichen K1: Lichtschalter HL1: Leistung Kontrollleuchte HL2: Heizkontrollleuchte HL3: Warmes Licht...
  • Seite 81 Machine Translated by Google 11. Fehleranalyse und Fehlerbehebung: Methode von Grund NEIN. Fehlerphänomen Ausschluss Die Kontrollleuchte ÿDurch eine geeignete Netzschaltersicherung Sicherung ersetzen leuchtet nicht, wenn das Gerät eingeschaltet ist geblasen ÿStecken Sie das Netzkabel eingeschaltet. fest ein Die Verkabelung Die grüne und die rote ÿ...
  • Seite 82 Machine Translated by Google Hinweis: Die oben genannten Probleme dienen nur zu Analyse- und Referenzzwecken. Beheben Sie sie nicht selbst. Für die Fehlersuche und Reparaturen sind entsprechende Fachleute erforderlich. Bei Sicherheitsabweichungen wie Leckagen sollte die Stromversorgung sofort unterbrochen und die Nutzung eingestellt werden! Bitte bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig auf Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
  • Seite 83 Machine Translated by Google...
  • Seite 84 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Display scaldavivande Modello:SC-CJ-60S/SC-CJ-601/ SC-CJ-602/SC-CJ-603 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Seite 86 Machine Translated by Google...
  • Seite 87 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più...
  • Seite 88 Machine Translated by Google Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. CORRETTO SMALTIMENTO Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/ UE. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti.
  • Seite 89 Machine Translated by Google 5. Durante l'uso, se hai bisogno di illuminazione, puoi accendere l'interruttore di illuminazione del gruppo luci e tutte le luci saranno accese, il che può migliorare la visualizzazione effetto. 6. Dopo l'uso, è necessario interrompere l'alimentazione durante la pulizia per evitare incidenti; 7.
  • Seite 90 Machine Translated by Google 6.3 È necessario interrompere l'alimentazione prima della pulizia per evitare perdite accidentali. 6.4 È vietato utilizzare oggetti duri o taglienti per graffiare il vetro. 3. Condizioni normali dell'ambiente di lavoro: 1. La temperatura ambiente è 5-50 ÿ e l'umidità relativa dell'aria non è superiore al 90%; 2. Tensione di alimentazione: 110 V±10%, frequenza: 60±1% HZ.
  • Seite 91 Machine Translated by Google 6. Modello, specifiche e principali parametri tecnici: Energia Dimensione Voltaggio Frequenza Temperatura Modello (IN) (KW) (HZ) (MM) allineare AC110- 86-185F SC-CJ-60S 385*490*640 AC220- 30-85 ÿ AC110- 86-185F SC-CJ-601 667*470*640 AC220- 30-85 ÿ AC110- 86-185F SC-CJ-602 907*470*640 AC220- 30-85 ÿ...
  • Seite 92 Machine Translated by Google SC-CJ-602 SC-CJ603 8. Schema della struttura del prodotto...
  • Seite 93 Machine Translated by Google Nota: la posizione dei componenti elettrici si basa sul progetto in quella volta. La nostra azienda si riserva il diritto di modificare la partecipazione disegni. Se il design viene modificato e le istruzioni non vengono aggiornate in a modo tempestivo, speriamo nella vostra comprensione! Elenco delle carte esplose Nome...
  • Seite 94 Machine Translated by Google 9. Schema di installazione del prodotto: Distinta base del kit delle parti Applicabile ai modelli:SC-CJ-601ÿSC-CJ-602ÿSC-CJ-603ÿSC-CJ-60S Inossidabile Nero Nero piatto Rotondo nero acciaio Primavera nera testa rotonda rondella rondella viti a testa esagono viti bulloni a presa...
  • Seite 95 Machine Translated by Google ANNI '60 Esclusivo Nero Inossidabile accessorio Pannello Set cerniere per Palla Croce in acciaio vetro porta magnetico Maniglia vite Uno per M5X18 ciascuno in (1 pezzo) (1 pezzo) (1 pz) alto e in basso Nota: quelli sopra indicati sono tutti gli accessori nel pacchetto accessori. Durante l'installazione, è...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Ripiano medio-medio Ripiano superiore: il più corto ÿ ÿ 1 pezzo 1 pezzo Colonna per scaffali Ripiano inferiore più lungo ÿ ÿ 2 pezzi 1 pezzo Mensola a sinistra Mensola a destra ÿ ÿ 3 pezzi 3 pezzi Scorrimento vetri anteriore e posteriore Vetro laterale...
  • Seite 97 Machine Translated by Google Nota: quelli sopra indicati sono tutti gli accessori inclusi nel pacchetto accessori. Si prega di verificare se gli accessori sono completi prima dell'installazione! Schema di installazione universale serie SC-CJ-60 ÿ K (1 PZ) L (1 PZ) M (1 PZ) Passaggio 1 (anni '60) Schema di installazione universale serie SC-CJ-60...
  • Seite 98 Machine Translated by Google Dettaglio immagine A 1. Passare il connettore del cavo luminoso che sporge dalla base attraverso la colonna e appenderlo sopra la colonna. Nota: quando si installano le colonne su entrambi i lati, tenere presente che il lato con i fori nella colonna è...
  • Seite 99 Machine Translated by Google Dettaglio immagine A Specifica n: M5*14 Dettaglio immagine A 1. Secondo l'ordine dell'immagine, utilizzare le viti corrispondenti: "D, A, B" per bloccare gli accessori: "ÿ, ÿ" rispettivamente sui fori dei dadi riservati. Nota: quando si installano le colonne su entrambi i lati, tenere presente che il lato con i fori nella colonna è...
  • Seite 100 Machine Translated by Google Dettaglio immagine A Dettaglio Immagine Specifica: M5*14 Immagine dettagliata B 1.Utilizzare la vite "C" per fissare le quattro colonne ai dadi riservati sulla base nello stesso modo mostrato nell'immagine dettagliata. C (4 pezzi) Passaggio 4 - 14 -...
  • Seite 101 Machine Translated by Google Dettaglio immagine A Dettaglio immagine A 1. Collegare il connettore del filo che sporge dal coperchio superiore al connettore appeso alla colonna e serrarlo, quindi inserire il connettore collegato nella colonna e nasconderlo. Passaggio 5 Specifica: M4*8 - 15 -...
  • Seite 102 Machine Translated by Google 1. Posizionare il coperchio superiore sui quattro montanti verticali, quindi utilizzare le "viti E" per fissare il coperchio superiore e i montanti verticali (quattro in totale). E (4 PZ) Passaggio 6 1. Allineare i due pilastri del ripiano sinistro e destro "ÿ" nello stesso modo nella direzione della Figura A, quindi inserirli in diagonale nei fori riservati sulla parte superiore finché...
  • Seite 103 Machine Translated by Google 2. Fare riferimento alla Figura B e allineare la parte inferiore della colonna con il foro riservato nella piastra di base e posizionarla per completare l'installazione. Passaggio 7 - 17 -...
  • Seite 104 Machine Translated by Google 1. Per prima cosa inserire il chiodo del pistone sulla parte anteriore del pezzo nel foro riservato della colonna come mostrato di seguito. Nota: posizionare la parte sporgente del chiodo a forma di I sulla mensola verso l'esterno della macchina per l'installazione! 2.
  • Seite 105 Machine Translated by Google 1. Per prima cosa, inserire diagonalmente le porte scorrevoli in vetro anteriore e posteriore nello slot per schede posto in alto, come mostrato nella "Figura A"; dopo averlo inserito nella posizione estrema, allineare il vetro che cade con lo slot per schede sottostante che è...
  • Seite 106 Machine Translated by Google Avviso: 1. È necessario installare prima il pezzo di vetro interno e poi il pezzo di vetro esterno; 2. Durante l'installazione, lo slot per scheda superiore deve essere allineato orizzontalmente e verticalmente con lo slot per scheda inferiore! Passaggio 9 (anni '60) 1.
  • Seite 107 Machine Translated by Google Passaggio 10 2. Installare innanzitutto la cerniera superiore della porta in vetro sulla parte superiore della porta ribaltabile in vetro e serrare le viti. Quindi preparare la cerniera inferiore della porta nella posizione corrispondente. Infine, spingere la porta ribaltabile in vetro nella posizione preparata della cerniera inferiore e quindi serrare le viti della cerniera inferiore! N (Uno per ogni parte superiore e inferiore) Installare la maniglia della porta prima della porta in vetro (1 PZ)
  • Seite 108 Machine Translated by Google 10. Schema elettrico SC-CJ-60S/SC-CJ-601 Schema elettrico Illustrare K1: interruttore della luce HL1: Potenza spia HL2: Spia riscaldamento Lampada da soffitto a luce calda HL3 HL4: tubo luminoso a LED FC: tubo riscaldante ST: termostato SC-CJ-602/SC-CJ-603 Schema elettrico...
  • Seite 109 Machine Translated by Google 11. Analisi dei guasti e risoluzione dei problemi: Metodo di Motivo NO. Fenomeno di colpa esclusione ÿSostituire con un L'indicatore luminoso fusibile adatto non si accende Fusibile dell'interruttore di alimentazione quando il dispositivo è acceso soffiato ÿCollegare saldamente il cavo acceso.
  • Seite 110 Machine Translated by Google Nota: i problemi di cui sopra sono solo per analisi e uso di riferimento. Non affrontarli da solo. I professionisti competenti sono tenuti a condurre la risoluzione dei problemi e le riparazioni. In caso di anomalie di sicurezza come perdite, interrompere immediatamente l'alimentazione e interrompere l'uso! Si prega di conservare correttamente questo manuale Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:...
  • Seite 111 Machine Translated by Google...
  • Seite 112 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 113 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support Exhibición   d el   c alentador   d e   a limentos Modelo:SC­CJ­60S/SC­CJ­601/ SC­CJ­602/SC­CJ­603 Seguimos   c omprometidos   a    p roporcionarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 114 Machine Translated by Google...
  • Seite 115 ¿Tiene   p reguntas   s obre   e l   p roducto?   ¿ Necesita   s oporte   t écnico?   N o   d ude   e n   c ontactarnos:   Soporte   técnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as  ...
  • Seite 116 Machine Translated by Google Advertencia:   p ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer   atentamente   e l   m anual   d e   i nstrucciones. ELIMINACIÓN   C ORRECTA Este   p roducto   e stá   s ujeto   a    l o   d ispuesto   e n   l a   D irectiva   E uropea   2 012/19/UE.   E l   símbolo  ...
  • Seite 117 Machine Translated by Google 5.   D urante   e l   u so,   s i   n ecesita   i luminación,   p uede   e ncender   e l   i nterruptor   d e   i luminación   d el grupo   d e   l uces   y    t odas   l as   l uces   s e   e ncenderán,   l o   q ue   p uede   m ejorar   l a   v isualización efecto.
  • Seite 118 Machine Translated by Google 6.3   E s   n ecesario   c ortar   l a   e nergía   a ntes   d e   l impiar   p ara   e vitar   a ccidentes   p or   f ugas   accidentales. 6.4   E stá   p rohibido   u tilizar   o bjetos   d uros   o    p unzantes   p ara   r ayar   e l   c ristal. 3.  ...
  • Seite 119 Machine Translated by Google 6.   M odelo,   e specificaciones   y    p rincipales   p arámetros   t écnicos: Fuerza Dimensión Temperatura Voltaje Frecuencia Modelo (HZ) rango (MM) (EN) (kilovatios) AC110­ 86­185F SC­CJ­60S 385*490*640 AC220­ 30­85 AC110­ 86­185F SC­CJ­601 667*470*640 AC220­ 30­85 AC110­...
  • Seite 120 Machine Translated by Google SC­CJ­602 SC­CJ603 8.Diagrama   d e   e structura   d el   p roducto ­   6    ­...
  • Seite 121 Machine Translated by Google Nota:   L a   u bicación   d e   l os   c omponentes   e léctricos   s e   b asa   e n   e l   d iseño   e n ese   m omento.   N uestra   e mpresa   s e   r eserva   e l   d erecho   d e   c ambiar   l os   p articipantes. diseños.  ...
  • Seite 122 Machine Translated by Google 9.Diagrama   d e   i nstalación   d el   p roducto: Lista   d e   m ateriales   d el   k it   d e   p iezas Aplicable   a    l os   m odelos:SC­CJ­601SC­CJ­602SC­CJ­603SC­CJ­60S Inoxidable Negro Negro   p lano acero redondo   n egro Primavera  ...
  • Seite 123 Machine Translated by Google norte METRO Exclusivo Inoxidable Negro accesorio Panel   d e   Juego   d e   b isagras   d e   Cruz   d e   a cero Pelota vidrio puerta   m agnético Manejar tornillo Uno   p ara M5X18   (PC   1 ) (PC   1 ) cada  ...
  • Seite 124 Machine Translated by Google Estante   m edio­medio Estante   s uperior   ­    m ás   c orto PC   1 PC   1 Columna   d e   e stante Estante   i nferior   m ás   l argo PC   1 2   p iezas Soporte   d e   e stante   i zquierdo Soporte  ...
  • Seite 125 Machine Translated by Google Nota:   L os   a nteriores   s on   t odos   l os   a ccesorios   i ncluidos   e n   e l   p aquete   d e   a ccesorios. ¡Compruebe   s i   l os   a ccesorios   e stán   c ompletos   a ntes   d e   l a   i nstalación! Diagrama  ...
  • Seite 126 Machine Translated by Google Imagen   d etallada   A 1.   P ase   e l   c onector   d el   c able   d e   l uz   q ue   s obresale   d e   l a   b ase   a    t ravés   d e   l a   c olumna   y  ...
  • Seite 127 Machine Translated by Google Imagen   d etallada   A Especificación   n:   M 5*14 Imagen   d etallada   A 1.   S egún   e l   o rden   d e   l a   i magen,   u tilice   l os   t ornillos   c orrespondientes:   " D,   A ,   B "   p ara   b loquear   l os   accesorios:  ...
  • Seite 128 Machine Translated by Google Imagen   d etallada   A Detalle imagen Especificación: M5*14 Imagen   d etallada   B 1.Utilice   e l   t ornillo   “ C”   p ara   f ijar   l as   c uatro   c olumnas   a    l as   t uercas   r eservadas   e n   l a   b ase. de  ...
  • Seite 129 Machine Translated by Google Imagen   d etallada   A Imagen   d etallada   A 1.   C onecte   e l   c onector   d el   c able   q ue   s obresale   d e   l a   c ubierta   s uperior   a l   c onector   que   c uelga   d e   l a   c olumna   y    a priételo,   l uego   i nserte   e l   c onector   c onectado   e n   l a   columna  ...
  • Seite 130 Machine Translated by Google 1.   C oloque   l a   c ubierta   s uperior   e n   l os   c uatro   p ostes   v erticales   y    l uego   u se   l os   " tornillos   E "   para   f ijar   l a   c ubierta   s uperior   y    l os   p ostes   v erticales   ( cuatro   e n   t otal). E  ...
  • Seite 131 Machine Translated by Google 2.   C onsulte   l a   F igura   B    y    a linee   l a   p arte   i nferior   d e   l a   c olumna   c on   e l   o rificio   reservado   e n   l a   p laca   b ase   y    c olóquela   p ara   c ompletar   l a   i nstalación. Paso  ...
  • Seite 132 Machine Translated by Google 1.   P rimero   i nserte   e l   c lavo   d el   a riete   e n   l a   p arte   f rontal   d e   l a   p ieza   e n   e l   o rificio   r eservado   de   l a   c olumna   c omo   s e   m uestra   a    c ontinuación. Nota:  ...
  • Seite 133 Machine Translated by Google 1.   P rimero,   i nserte   l as   p uertas   c orredizas   d e   v idrio   d elantera   y    t rasera   e n   d iagonal   e n   l a   ranura   p ara   t arjetas   u bicada   e n   l a   p arte   s uperior,   c omo   s e   m uestra   e n   l a   " Figura   A ";   Después  ...
  • Seite 134 Machine Translated by Google Aviso: 1.   P rimero   d ebe   i nstalar   l a   p ieza   d e   v idrio   i nterior   y    l uego   l a   p ieza   d e   v idrio   e xterior;   2 .   A l   instalar,  ...
  • Seite 135 Machine Translated by Google Paso   1 0 2.   P rimero   i nstale   l a   b isagra   s uperior   d e   l a   p uerta   d e   v idrio   e n   l a   p arte   s uperior   d e   l a   p uerta   abatible  ...
  • Seite 136 Machine Translated by Google 10.   D iagrama   d el   c ircuito SC­CJ­60S/SC­CJ­601   D iagrama   e squemático   e léctrico Ilustrar K1:   i nterruptor   d e   l uz HL1:   P oder luz   i ndicadora HL2:   L uz   indicadora   d e   c alefacción Lámpara  ...
  • Seite 137 Machine Translated by Google 11.   A nálisis   d e   f allas   y    s olución   d e   p roblemas: Método   d e Razón NO.   F enómeno   d e   f alla exclusión La   l uz   i ndicadora   n o   s e   Reemplace  ...
  • Seite 138 Machine Translated by Google Nota:   L os   p roblemas   a nteriores   s on   s ólo   p ara   a nálisis   y    u so   d e   r eferencia.   N o   s e   o cupe   d e   ellos   u sted   m ismo.   S e   r equieren   p rofesionales   r elevantes   p ara   l levar   a    c abo   l a   r esolución   de  ...
  • Seite 139 Machine Translated by Google...
  • Seite 140 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 141 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support Wyświetlacz podgrzewacza żywności Modelu:SC-CJ-60S/SC-CJ-601/ SC-CJ-602/SC-CJ-603 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają...
  • Seite 142 Machine Translated by Google...
  • Seite 143 To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować...
  • Seite 144 Machine Translated by Google Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Ten produkt podlega przepisom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki śmieci na terenie Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.
  • Seite 145 Machine Translated by Google 5. Jeśli podczas użytkowania potrzebujesz oświetlenia, możesz włączyć włącznik oświetlenia grupę świateł, a wszystkie światła zostaną włączone, co może poprawić wyświetlanie efekt. 6. Po użyciu należy odciąć zasilanie podczas czyszczenia, aby zapobiec wypadkom; 7. Jeśli podczas użytkowania wystąpią jakiekolwiek nieprawidłowości, przestań go używać i zapytaj: profesjonalistę, aby rozwiązał...
  • Seite 146 Machine Translated by Google 6.3 Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie, aby zapobiec przypadkowym wyciekom. 6.4 Zabrania się używania twardych i ostrych przedmiotów do zarysowania szkła. 3. Normalne warunki środowiska pracy: 1. Temperatura otoczenia wynosi 5-50 ℃, a wilgotność względna powietrza nie przekracza 90%; 2. Napięcie zasilania: 110 V ±...
  • Seite 147 Machine Translated by Google 6. Model, dane techniczne i główne parametry techniczne: Wymiar Napięcie Temperatura Częstotliwość Model (KW) (HZ) zakres (MM) AC110- 86-185F SC-CJ-60S 385*490*640 AC220- 30-85 ℃ AC110- 86-185F SC-CJ-601 667*470*640 AC220- 30-85 ℃ AC110- 86-185F SC-CJ-602 907*470*640 AC220- 30-85 ℃...
  • Seite 148 Machine Translated by Google SC-CJ-602 SC-CJ603 8.Schemat struktury produktu - 6 -...
  • Seite 149 Machine Translated by Google Uwaga: Rozmieszczenie elementów elektrycznych opiera się na projekcie pod adresem ten czas. Nasza firma zastrzega sobie prawo do zmiany uczestniczących projekty. Jeżeli projekt zostanie zmieniony i instrukcje nie zostaną zaktualizowane w a terminowo, liczymy na Państwa zrozumienie! Rozłożona lista wykresów NIE.
  • Seite 150 Machine Translated by Google 9. Schemat instalacji produktu: Lista materiałów zestawu części Dotyczy modeli: SC-CJ-601, SC-CJ-602, SC-CJ-603, SC-CJ-60S Nierdzewny Czarny stal Czarna okrągła Czarna wiosna Czarne mieszkanie okrągła głowa pralka pralka śruby z łbem sześciokąt śruby śruby gniazdowe M5X14 M5X14...
  • Seite 151 Machine Translated by Google Ekskluzywny Czarny Nierdzewny akcesorium Panel Zestaw zawiasów do Krzyż stalowy Piłka szkła drzwi magnetyczny Uchwyt śruba Jeden dla M5X18 (1 szt.) (1 szt.) każdą (1szt) górę i dół Uwaga: Powyższe są wszystkimi akcesoriami w pakiecie akcesoriów. Podczas instalacji możesz znaleźć...
  • Seite 152 Machine Translated by Google Półka średnia-średnia Górna półka - najkrótsza 1 szt 1 szt Kolumna półkowa Najdłuższa dolna półka 1 szt 2szt Wspornik półki lewy Wspornik półki-prawy 3 SZT 3 SZT Przesuwne szyby przednie i tylne Szkło boczne drzwi (lata 60- te brak) 4szt 2szt Ekskluzywny...
  • Seite 153 Machine Translated by Google Uwaga: Powyższe są wszystkimi akcesoriami zawartymi w pakiecie akcesoriów. Przed instalacją sprawdź, czy akcesoria są kompletne! Schemat instalacji uniwersalnej serii SC-CJ-60 K (1 szt.) L (1 szt.) M (1 szt.) Krok 1 (60 s) Schemat instalacji uniwersalnej serii SC-CJ-60 G (4 SZT.) F (2 SZT.) Ja (1 szt.)
  • Seite 154 Machine Translated by Google Szczegółowy obraz A 1. Przełóż złącze przewodu świetlnego wystające z podstawy przez kolumnę i zawieś nad kolumną. Uwaga: Podczas instalowania kolumn po obu stronach należy pamiętać, że strona z otworami w kolumnie skierowana jest na zewnątrz maszyny instalacja! 2.
  • Seite 155 Machine Translated by Google Szczegółowy obraz A Specyfikacja nr: M5*14 Szczegółowy obraz A 1. Zgodnie z kolejnością na rysunku użyj odpowiednich śrub: „D, A, B”, aby zablokować akcesoria: „ , ” odpowiednio w zarezerwowanych otworach na nakrętki. Uwaga: Podczas instalowania kolumn po obu stronach należy pamiętać, że strona z otworami w kolumnie skierowana jest na zewnątrz maszyny instalacja! (1 szt.)
  • Seite 156 Machine Translated by Google Szczegółowy obraz A Szczegół obraz Specyfikacja: M5*14 Szczegółowy obraz B 1. Za pomocą śruby „C” przymocuj cztery kolumny do zarezerwowanych nakrętek w podstawie w taki sam sposób, jak pokazano na szczegółowym obrazku. C (4 SZT.) Krok 4 - 14 -...
  • Seite 157 Machine Translated by Google Szczegółowy obraz A Szczegółowy obraz A 1. Podłącz złącze przewodu wystające z górnej pokrywy do złącza wiszącego na kolumnie i dokręć je, następnie włóż podłączone złącze do kolumny i ukryj je. Krok 5 Specyfikacja: M4*8 - 15 -...
  • Seite 158 Machine Translated by Google 1. Umieść górną pokrywę na czterech pionowych słupkach, a następnie za pomocą „śrub E” przymocuj górną pokrywę i pionowe słupki (w sumie cztery). E (4 SZT.) Krok 6 1. Dopasuj dwa lewe i prawe słupki półki „ ” w ten sam sposób w kierunku pokazanym na rysunku A, następnie włóż...
  • Seite 159 Machine Translated by Google 2. Zapoznaj się z rysunkiem B i dopasuj dolną część kolumny do zarezerwowanego otworu w płycie podstawy i umieść ją, aby zakończyć instalację. Krok 7 - 17 -...
  • Seite 160 Machine Translated by Google 1. Najpierw włóż gwóźdź tłokowy znajdujący się w przedniej części części w zarezerwowany otwór w kolumnie, jak pokazano poniżej. Uwaga: Umieść wystającą część gwoździa w kształcie litery I na wsporniku półki w kierunku zewnętrznej strony urządzenia w celu montażu! 2.
  • Seite 161 Machine Translated by Google 1. Najpierw włóż przednie i tylne szklane drzwi przesuwne po przekątnej do gniazda karty znajdującego się u góry, jak pokazano na „Rysunku A”; po włożeniu go do skrajnego położenia, wyrównaj opadające szkło z gniazdem na kartę poniżej, które jest poziome i pionowe w stosunku do górnego gniazda na kartę, jak pokazano na „Rysunek A”.
  • Seite 162 Machine Translated by Google Ogłoszenie: 1. Najpierw należy zamontować szybę wewnętrzną, a następnie szybę zewnętrzną; 2. Podczas instalacji górne gniazdo karty powinno być wyrównane w poziomie i pionie z dolnym gniazdem karty! Krok 9 (60 s) 1. Najpierw zamontuj górny zawias drzwi szklanych na górze szklanych drzwi uchylnych i dokręć...
  • Seite 163 Machine Translated by Google Krok 10 2. Najpierw zamontuj górny zawias drzwi szklanych na górze szklanych drzwi uchylnych i dokręć śruby. Następnie przygotuj dolny zawias drzwi w odpowiedniej pozycji. Na koniec wepchnij szklane drzwi uchylne do przygotowanej pozycji dolnego zawiasu i następnie dokręć śruby dolnego zawiasu! N (po jednym na górę...
  • Seite 164 Machine Translated by Google 10. Schemat obwodu SC-CJ-60S/SC-CJ-601 Schemat elektryczny Zilustrować K1: Włącznik światła HL1: Moc Kontrolka HL2: Lampka kontrolna ogrzewania Lampa sufitowa HL3 o ciepłym świetle HL4: świetlówka FC: rura grzewcza ST: Termostat SC-CJ-602/SC-CJ-603 Schemat elektryczny Zilustrować K1: Włącznik światła...
  • Seite 165 Machine Translated by Google 11. Analiza usterek i rozwiązywanie problemów: Metoda Powód NIE. Zjawisko usterki wykluczenie Wymień na Lampka kontrolna nie odpowiedni bezpiecznik świeci się, gdy Bezpiecznik wyłącznika zasilania urządzenie jest włączone nadęty Podłącz mocno włączone. przewód zasilający Okablowanie Zielona i czerwona Dokręć...
  • Seite 166 Machine Translated by Google Uwaga: Powyższe problemy służą wyłącznie celom analitycznym i referencyjnym. Nie zajmuj się nimi sam. Do rozwiązywania problemów i napraw potrzebni są odpowiedni specjaliści. W przypadku wystąpienia nieprawidłowości związanych z bezpieczeństwem, takich jak wyciek, należy natychmiast odłączyć zasilanie i zaprzestać użytkowania! Prosimy o prawidłowe przechowywanie niniejszej instrukcji Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
  • Seite 167 Machine Translated by Google...
  • Seite 168 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 169 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Voedselverwarmer-display Model: SC-CJ-60S/SC-CJ-601/ SC-CJ-602/SC-CJ-603 We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigt slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat deze alle categorieën van aangeboden...
  • Seite 170 Machine Translated by Google...
  • Seite 171 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates zijn voor ons product.
  • Seite 172 Machine Translated by Google Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de handleiding zorgvuldig lezen. CORRECTE VERWIJDERING Dit product valt onder de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte afvalcontainer geeft aan dat het product in de Europese Unie een aparte afvalinzameling vereist.
  • Seite 173 Machine Translated by Google 5. Als u tijdens gebruik verlichting nodig heeft, kunt u de verlichtingsschakelaar van de verlichting inschakelen lichtgroep en alle lichten worden ingeschakeld, wat de weergave kan verbeteren effect. 6. Na gebruik moet de stroom worden uitgeschakeld tijdens het reinigen om ongelukken te voorkomen; 7.
  • Seite 174 Machine Translated by Google 6.3 De stroom moet vóór het reinigen worden uitgeschakeld om onbedoelde lekkage-ongelukken te voorkomen. 6.4 Het is verboden harde of scherpe voorwerpen te gebruiken om krassen op het glas te maken. 3. Normale werkomgevingsomstandigheden: 1. De omgevingstemperatuur is 5-50 ÿ...
  • Seite 175 Machine Translated by Google 6. Model, specificaties en belangrijkste technische parameters: Stroom Dimensie Spanning Frequentie Temperatuur Model (IN) (kW) (HZ) bereik (MM) AC110- 86-185F SC-CJ-60S 385*490*640 AC220- 30-85ÿ AC110- 86-185F SC-CJ-601 667*470*640 AC220- 30-85ÿ AC110- 86-185F SC-CJ-602 907*470*640 AC220- 30-85ÿ...
  • Seite 176 Machine Translated by Google SC-CJ-602 SC-CJ603 8.Productstructuurdiagram - 6 -...
  • Seite 177 Machine Translated by Google Let op: De locatie van de elektrische componenten is gebaseerd op het ontwerp bij die tijd. Ons bedrijf behoudt zich het recht voor om de deelname te wijzigen ontwerpen. Als het ontwerp wordt gewijzigd en de instructies niet worden bijgewerkt in a tijdig, wij hopen op uw begrip! Geëxplodeerde kaartlijst Naam...
  • Seite 178 Machine Translated by Google 9.Productinstallatieschema: Onderdelenset stuklijst Van toepassing op modellen: SC-CJ-601, SC-CJ-602, SC-CJ-603, SC-CJ-60S Roestvrij Zwart Zwart plat staal Zwart rond Zwarte veer rond hoofd kop schroeven wasmachine wasmachine zeshoek schroeven inbusbouten M5X14 M5X14 M4X8 (8 stuks) (8 stuks)
  • Seite 179 Machine Translated by Google Jaren 60 Exclusief Zwart Roestvrij accessoire Deurpaneel Glazen Stalen kruis scharnierset met magneet Hendel schroef Een voor M5X18 (1 stuk) (1 stuk) elke boven- (1 stuks) en onderkant Let op: Bovenstaande zijn alle accessoires in het accessoirepakket. Tijdens de installatie kunt u de schroeven vinden waarvan de codes op de afbeelding hierboven overeenkomen met de codes die in de schroevenverpakking zijn afgedrukt, volgens de schroeven die vereist zijn in de installatiestappen voor eenvoudige installatie!
  • Seite 180 Machine Translated by Google Middelste plank-medium Bovenste plank - kortste ÿ ÿ 1 STUK 1 STUK Plankkolom Lagere plank-langste ÿ ÿ 1 STUK 2 STUKS Plankbeugel-links Plankbeugel-rechts ÿ ÿ 3 STUKS 3 STUKS Glazen schuifpui voor en achter Zijglas ÿ deuren (jaren 60 geen) ÿ...
  • Seite 181 Machine Translated by Google Let op: Bovenstaande zijn alle accessoires die in het accessoirepakket zitten. Controleer vóór installatie of de accessoires compleet zijn! SC-CJ-60-serie universeel installatieschema ÿ K (1 STUKS) L (1 STUKS) M (1 STUKS) Stap 1 (jaren 60) SC-CJ-60-serie universeel installatieschema G (4 STUKS) F (2 STUKS)
  • Seite 182 Machine Translated by Google Detailafbeelding A 1. Leid de lichtsnoerconnector die uit de basis steekt door de kolom en hang deze boven de kolom. Opmerking: Houd er bij het installeren van de kolommen aan beide zijden rekening mee dat de kant met gaten in de kolom naar de buitenkant van de machine is gericht. installatie! 2.
  • Seite 183 Machine Translated by Google Detailafbeelding A Specificatie nr.: M5*14 Detailafbeelding A 1. Gebruik volgens de volgorde van de afbeelding de bijbehorende schroeven: "D, A, B" om de accessoires te vergrendelen: "ÿ, ÿ" respectievelijk op de gereserveerde moergaten. Opmerking: Houd er bij het installeren van de kolommen aan beide zijden rekening mee dat de kant met gaten in de kolom naar de buitenkant van de machine is gericht.
  • Seite 184 Machine Translated by Google Detailafbeelding A Detail afbeelding Specificatie: M5*14 Detailafbeelding B 1. Gebruik schroef “C” om de vier kolommen aan de gereserveerde moeren op de basis te bevestigen op dezelfde manier als weergegeven in de gedetailleerde afbeelding. C (4 STUKS) Stap 4 - 14 -...
  • Seite 185 Machine Translated by Google Detailafbeelding A Detailafbeelding A 1. Sluit de draadconnector die uit de bovenklep steekt aan op de connector die aan de kolom hangt en draai deze vast. Steek vervolgens de aangesloten connector in de kolom en verberg deze. Stap 5 Specificatie: M4*8...
  • Seite 186 Machine Translated by Google 1. Plaats het bovendeksel op de vier rechtopstaande palen en gebruik vervolgens "schroeven E" om het bovendeksel en de rechtopstaande palen vast te zetten (vier in totaal). E (4 STUKS) Stap 6 1. Lijn de twee linker en rechter plankstijlen "ÿ" op dezelfde manier uit in de richting van Afbeelding A, steek ze vervolgens diagonaal in de gereserveerde gaten aan de bovenkant totdat ze volledig zijn ingebracht, en lijn ze vervolgens uit.
  • Seite 187 Machine Translated by Google 2. Zie afbeelding B, lijn de onderkant van de kolom uit met het gereserveerde gat in de basisplaat en plaats deze om de installatie te voltooien. Stap 7 - 17 -...
  • Seite 188 Machine Translated by Google 1. Steek eerst de ramspijker op het voorste deel van het onderdeel in het daarvoor bestemde gat van de kolom, zoals hieronder weergegeven. Let op: Plaats het uitstekende deel van de I-vormige spijker op de plankbeugel richting de buitenkant van de machine voor installatie! 2.
  • Seite 189 Machine Translated by Google 1. Plaats eerst de glazen schuifdeuren aan de voor- en achterzijde diagonaal in de kaartsleuf bovenaan, zoals weergegeven in "Figuur A"; Nadat u het in de uiterste positie hebt geplaatst, lijnt u het vallende glas uit met de kaartsleuf eronder, die horizontaal en verticaal is ten opzichte van de bovenste kaartsleuf, zoals weergegeven in "Afbeelding A".
  • Seite 190 Machine Translated by Google Kennisgeving: 1. U moet eerst het binnenste stuk glas installeren en vervolgens het buitenste stuk glas; 2. Bij installatie moet de bovenste kaartsleuf horizontaal en verticaal uitgelijnd zijn met de onderste kaartsleuf! Stap 9 (60S) 1. Installeer eerst het bovenste glazen deurscharnier op de bovenkant van de glazen klapdeur en draai de schroeven vast.
  • Seite 191 Machine Translated by Google Stap 10 2. Installeer eerst het bovenste scharnier van de glazen deur op de bovenkant van de glazen klapdeur en draai de schroeven vast. Bereid vervolgens het onderste deurscharnier in de overeenkomstige positie voor. Duw ten slotte de glazen klapdeur in de voorbereide positie van het onderste scharnier en draai vervolgens de schroeven van het onderste scharnier vast! N(Eén voor elke boven- en onderkant)
  • Seite 192 Machine Translated by Google 10. Schakelschema SC-CJ-60S/SC-CJ-601 Elektrisch schema Illustreren K1: Lichtschakelaar HL1: Kracht indicatielampje HL2: Controlelampje verwarming HL3 warmlicht plafondlamp HL4: LED-lichtbuis FC: verwarmingsbuis ST: Thermostaat SC-CJ-602/SC-CJ-603 Elektrisch schema Illustreren K1: Lichtschakelaar HL1: Kracht indicatielampje HL2: Controlelampje verwarming HL3:...
  • Seite 193 Machine Translated by Google 11. Foutanalyse en probleemoplossing: Methode van Reden NEE. Fout fenomeen uitsluiting ÿVervang door een Het indicatielampje geschikte zekering Zekering stroomschakelaar brandt niet als het apparaat is ingeschakeld geblazen ÿSteek het netsnoer stevig in Opgewonden. het stopcontact De bedrading De groene en rode ÿZet de bedradingsbouten...
  • Seite 194 Machine Translated by Google Opmerking: de bovenstaande problemen zijn alleen bedoeld voor analyse- en referentiegebruik. Behandel ze niet zelf. Er zijn relevante professionals nodig om probleemoplossing en reparaties uit te voeren. In geval van veiligheidsafwijkingen zoals lekkage moet de stroomtoevoer onmiddellijk worden afgesloten en moet het gebruik worden stopgezet! Bewaar deze handleiding goed Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:...
  • Seite 195 Machine Translated by Google...
  • Seite 196 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 197 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Matvärmare display Modell: SC-CJ-60S/SC-CJ-601/ SC-CJ-602/SC-CJ-603 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med...
  • Seite 198 Machine Translated by Google...
  • Seite 199 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 200 Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna noggrant. KORREKT AVFALLSHANTERING Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/ EU. Symbolen som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU.
  • Seite 201 Machine Translated by Google 5. Under användning, om du behöver belysning, kan du slå på belysningsomkopplaren på ljusgrupp, och alla lampor kommer att tändas, vilket kan förbättra displayen effekt. 6. Efter användning måste strömmen stängas av vid rengöring för att förhindra olyckor; 7.
  • Seite 202 Machine Translated by Google 6.3 Strömmen måste stängas av före rengöring för att förhindra oavsiktliga läckageolyckor. 6.4 Det är förbjudet att använda hårda eller vassa föremål för att repa glaset. 3. Normala arbetsmiljöförhållanden: 1. Omgivningstemperaturen är 5-50 ÿ, och den relativa luftfuktigheten är inte mer än 90 %;...
  • Seite 203 Machine Translated by Google 6. Modell, specifikationer och huvudsakliga tekniska parametrar: Kraft Dimensionera Temperatur Spänning Frekvens Modell (KW) (HZ) (MM) räckvidd AC110- 86-185F SC-CJ-60S 385*490*640 AC220- 30-85 ÿ AC110- 86-185F SC-CJ-601 667*470*640 AC220- 30-85 ÿ AC110- 86-185F SC-CJ-602 907*470*640 AC220- 30-85 ÿ...
  • Seite 204 Machine Translated by Google SC-CJ-602 SC-CJ603 8. Produktstrukturdiagram - 6 -...
  • Seite 205 Machine Translated by Google Obs: Placeringen av de elektriska komponenterna baseras på designen på den gången. Vårt företag förbehåller sig rätten att ändra de deltagande mönster. Om designen ändras och instruktionerna inte uppdateras i en i rätt tid, vi hoppas på din förståelse! Exploderad sjökortslista namn namn...
  • Seite 206 Machine Translated by Google 9. Produktinstallationsschema: Delarsats materialförteckning Gäller modeller: SC-CJ-601, SC-CJ-602, SC-CJ-603, SC-CJ-60S Rostfri Svart Svart platt stål Svart rund Svart vår runt huvud huvudskruvar tvättmaskin tvättmaskin sexhörning skruvar hylsbultar M5X14 M5X14 M4X8 (8st) (8st) (4st) (8st) (8st) Svart...
  • Seite 207 Machine Translated by Google Exklusiv Svart Rostfri tillbehör Magnet Glas gångjärn Boll Stålkors dörrpanel Hantera skruva En för M5X18 (1 st) (1 st) varje topp (1st) och botten Obs: Ovanstående är alla tillbehör i tillbehörspaketet. Under installationen kan du hitta skruvarna vars koder på bilden ovan matchar koderna som är tryckta i skruvpaketet enligt de skruvar som krävs i monteringsstegen för enkel installation! Lista över monteringsdelar...
  • Seite 208 Machine Translated by Google Mellanhylla-medium Övre hylla - kortast ÿ ÿ 1 ST 1 ST Hyllpelare Nedre hyllan längst ÿ ÿ 1 ST 2 st Hyllfäste-vänster Hyllfäste-höger ÿ ÿ 3 st 3 st Skjutglas fram och bak Sidoglas dörrar ( ingen 60-tal) ÿ...
  • Seite 209 Machine Translated by Google Obs: Ovanstående är alla tillbehör som ingår i tillbehörspaketet. Kontrollera om tillbehören är kompletta innan installation! SC-CJ-60-serien Universal installationsdiagram ÿ K (1 st) L (1 st) M (1 st) Steg 1 (60-talet) SC-CJ-60-serien Universal installationsdiagram G (4st) F (2 st) I (1 st) Steg 1 (601 602 603)
  • Seite 210 Machine Translated by Google Detaljbild A 1. För ljussladdskontakten som sticker ut från basen genom kolonnen och häng den ovanför kolonnen. Obs: När du installerar kolonnerna på båda sidor, observera att sidan med hål i kolonnen är vänd mot maskinens utsida för installation! 2.
  • Seite 211 Machine Translated by Google Detaljbild A Specifikation n: M5*14 Detaljbild A 1. Enligt ordningen på bilden, använd motsvarande skruvar: "D, A, B" för att låsa tillbehören: "ÿ, ÿ" på de reserverade mutterhålen. Obs: När du installerar kolonnerna på båda sidor, observera att sidan med hål i kolonnen är vänd mot maskinens utsida för installation! ÿ(1PCS)
  • Seite 212 Machine Translated by Google Detaljbild A Detalj bild Specifikation: M5*14 Detaljbild B 1. Använd skruv "C" för att fästa de fyra kolumnerna vid de reserverade muttrarna på basen på samma sätt som visas på den detaljerade bilden. C (4st) Steg 4 - 14 -...
  • Seite 213 Machine Translated by Google Detaljbild A Detaljbild A 1. Anslut trådkontakten som sticker ut från topplocket till kontakten som hänger på kolonnen och dra åt den, sätt sedan in den anslutna kontakten i kolonnen och göm den. Steg 5 Specifikation: M4*8 - 15 -...
  • Seite 214 Machine Translated by Google 1. Placera topplocket på de fyra upprättstående stolparna och använd sedan "skruvarna E" för att fixera topplocket och de upprättstående stolparna (totalt fyra). E (4st) Steg 6 1. Rikta in de två vänstra och högra hyllstolparna "ÿ" på samma sätt i riktningen för figur A, för in dem sedan diagonalt i de reserverade hålen på...
  • Seite 215 Machine Translated by Google 2. Se figur B och rikta in kolonnens botten med det reserverade hålet i basplattan och placera den för att slutföra installationen. Steg 7 - 17 -...
  • Seite 216 Machine Translated by Google 1. Sätt först in ramspiken på den främre delen av delen i det reserverade hålet i kolonnen som visas nedan. Obs: Placera den utskjutande delen av den I-formade spiken på hyllfästet mot utsidan av maskinen för installation! 2.
  • Seite 217 Machine Translated by Google 1. Sätt först in de främre och bakre glasskjutdörrarna diagonalt i kortfacket upptill, som visas i "Figur A"; efter att ha fört in det till yttersta läget, rikta in det fallande glaset med kortfacket nedanför som är horisontellt och vertikalt mot det övre kortfacket, som visas i "Figur A".
  • Seite 218 Machine Translated by Google Lägga märke till: 1. Du måste installera den inre glasbiten först och sedan den yttre glasbiten; 2. Vid installation ska den övre kortplatsen vara i linje med den nedre kortplatsen horisontellt och vertikalt! Steg 9 (60S) 1.
  • Seite 219 Machine Translated by Google Steg 10 2. Montera först det övre glasdörrgångjärnet på toppen av glasdörren och dra åt skruvarna. Förbered sedan det nedre dörrgångjärnet i motsvarande läge. Tryck slutligen in glasluckan till det förberedda läget för det nedre gångjärnet, och dra sedan åt skruvarna på det nedre gångjärnet! N (En för varje topp och botten) Installera dörrhandtaget före glasdörren (1 st)
  • Seite 220 Machine Translated by Google 10. Kretsschema SC-CJ-60S/SC-CJ-601 Elschema Illustrera K1: Ljusbrytare HL1: Kraft indikator ljus HL2: Värmeindikatorlampa HL3 varmljus taklampa HL4:LED ljusrör FC: värmerör ST: Termostat SC-CJ-602/SC-CJ-603 Elschema Illustrera K1: Ljusbrytare HL1: Kraft indikator ljus HL2: Värmeindikatorlampa HL3: Taklampa med varmt ljus 1...
  • Seite 221 Machine Translated by Google 11. Felanalys och felsökning: Metod av Anledning NEJ. Felfenomen uteslutning Indikatorlampan tänds ÿByt ut mot en lämplig Strömbrytare säkring säkring inte när enheten är blåst ÿSätt i nätsladden påslagen. ordentligt De gröna och röda ÿ Dra åt elvärmarörets Elvärmarörskabeln indikatorlamporna lyser ledningsbultar.
  • Seite 222 Machine Translated by Google Obs: Ovanstående problem är endast för analys och referensanvändning. Ta inte hand om dem själv. Relevanta fackmän krävs för att utföra felsökning och reparationer. Vid säkerhetsavvikelser såsom läckage ska strömförsörjningen omedelbart brytas och användningen avbrytas! Vänligen förvara denna manual på rätt sätt Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
  • Seite 223 Machine Translated by Google...
  • Seite 224 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Diese Anleitung auch für:

Sc-cj-601Sc-cj-602Sc-cj-603