In case of problems please contact your local dealer indicating the data on the
nameplate. Consult our website for spare parts drawing.
Bei Problemen
DE
aufgeführten Daten mitteilen. Auf der Homepage finden Sie die
Explosionszeichnung
En casde probléme, contacterle revendeuret lui communiquer les
informations reportées sur Ia plaquette. Consulter Ie site Internet pour une we
éclatée des piéces de rechange.
En caso de cualquier problema, ponerse en contacto con su distribuidor local
facilitando los datos sobre la placa. Consultar el sitio web para el despiece de
los repuestos.
In caso di problemi contattare il rivenditore di zona, comunicando i dati riportati
sulla targhetta. Consultare il sito web per I'esploso ncambi.
Raadpleeg uw lokale dealer in geval van problene-l onder vermelding van de
gegevens op het typeplaatje. Raadpleeg de website voor de detailtekening met
onderdelen.
Vid problem,kontaktaen lokalåterförsäljare och uppge uppgifternasom står
på typskylten.Gå tillwebbplatsenför en sprängskissöverreservdelar.
Kontaktdin lokaleforhandleri tilfældeaf problemer, o g angivoplysningerne på
skittet. Rådfør med webstedet for listen over resavedele.
Ved problemer ta kontakt med den lokale forhandleren, og oppgi informasjonen
på merkeplaten. S enettsidenefor detaljet tegningavreservedelene.
Mikäli ilmenee ongelmia, ota yhteys alueen jälleenmyyjäänja ilmoita klvessä
Em caso de problemas contactar o revendedor de zona, comunicando os
dados gravados na chapa. Consultar o sitio web para a vÉta explosiva das
peqas sobresselentes.
bitte den Händler
kontaktieren
COMFORT
und die auf dem Etikett
- Tech
7