Herunterladen Diese Seite drucken
NUTRIBULLET PRO+ 1200 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRO+ 1200:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Please carefully read the enclosed
User Guide prior to operating your unit.
PRO+ 1200
User guide.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NUTRIBULLET PRO+ 1200

  • Seite 1 Please carefully read the enclosed User Guide prior to operating your unit. PRO+ 1200 ™ User guide.
  • Seite 2 PRO+ 1200 ™ Page 04 Pag. 21 Buchseite 39 Page 57 Pág. 75 Pág. 93 Σελ. 111 Str. 129 Str. 147 Oldal 165 Pag. 183 Str. 201 Side 219 Sida 237 Pag. 255 Pagina 274...
  • Seite 3 TO HEAT AND GENERATE sealed nutribulllet ® GENERAL SAFETY • ALWAYS UNPLUG THE INTERNAL PRESSURE IN THE to burst, resulting in INFORMATION NUTRIBULLET WHEN ® possible injury and/or SEALED CUP, IF PERMITTED NOT IN USE. property damage. Blade TO RUN FOR LONGER THAN •...
  • Seite 4 • Certain configurations ® completely before prevent the contents An exposed Extractor may contain a Milling removing the nutribullet ® from overheating. Allow Blade can present a Blade. This blade can be Cup/Extractor Blade from contents to settle for 2-3 laceration hazard.
  • Seite 5 VENTILATION or other electrical current • If the supply cord is this user guide on pages conducting liquids. damaged, it must be 16-17. Never operate To prevent a fire hazard, replaced by the Discontinue use if the your nutribulllet with ®...
  • Seite 6 Do not place any of the accessories from antidepressants, please new nutribulllet ® nutribulllet parts in a nutribullet.com, or by ® check with your physician cups, and Extractor microwave, oven or stove- contacting Customer before trying any of Blades at nutribullet.
  • Seite 7 Contents. Assembly guide nutribullet Cup assembly & use ® Pulse mode Care & maintenance. How to clean the nutribullet ® Replacement parts Thank you for purchasing the nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 8 Assembly guide. nutribullet ® assembly. SEE USER GUIDE FOR DETAILED ASSEMBLY INSTRUCTIONS. nutribullet ® Turn the nutribullet Add ingredients* to Place the Extractor ® the nutribullet Cup. Cup upside down and Blade onto the ® place it onto the Motor nutribullet ®...
  • Seite 9 Pulse mode. or coarse chopped onions, Because the nutribullet ’s ® Pulse Mode is key. Pulsing motor is so powerful, it takes a tiny bit of getting used emulsifies the ingredients to, but once you get a feel for when you extract. That is it, you’ll be a Pro in no time!
  • Seite 10 Here’s how to clean order a new Extractor Blade to the activator buttons. STUBBORN CLEAN UP: the nutribullet at nutribullet.com or contact ® • To avoid risk of injury, NEVER • If ingredients dry inside the Customer Service.
  • Seite 11 Capital Brands Distribution, LLC 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA , 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | All rights reserved. nutribullet and the nutribullet logo are trademarks of CapBran Holdings, LLC ® ® registered in the U.S.A. and worldwide.
  • Seite 12 Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni PRO+ 1200 d’uso allegate. ™ Manuale d’uso...
  • Seite 13 SEGUENTI AVVERTENZE. bicchiere nutribullet risulta ® provocando la possibile caldo al tatto, spegnere Avvertenza! Prima di utilizzare nutribullet leggere ® espulsione del contenuto. l’apparecchio e lasciare attentamente le presenti istruzioni per evitare il rischio Frullare ingredienti solidi raffreddare il contenitore di gravi lesioni.
  • Seite 14 1 minuto. Dopo ogni • Terminato l’uso di nutribullet necessità. ® ciclo, lasciare che il motore , prima di rimuovere il LAMA DI ESTRAZIONE - •...
  • Seite 15 16-17 di questo manuale. fondo della base motore Non utilizzare nutribullet ® devono essere prive di ATTENZIONE: • Per evitare i • Scollegare sempre il cavo...
  • Seite 16 ® anticoagulanti, farmaci per acquistare altri accessori ingredienti cotti: potrebbero correttamente, spegnerlo il controllo della pressione, sul sito nutribullet.com o risultare freddi al tatto, ma immediatamente e tranquillanti o antidepressivi, contattando il Servizio essere caldi internamente. contattare il servizio clienti.
  • Seite 17 Sommario Guida al montaggio Montaggio e uso del bicchiere nutribullet ® Modalità a impulsi Manutenzione Come pulire nutribullet ® Parti di ricambio Grazie per aver acquistato nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 18 Montaggio del Guida al montaggio bicchiere nutribullet ® CONSULTARE IL MANUALE D’USO PER ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DETTAGLIATE. bicchiere nutribullet ® Introdurre gli Avvitare la lama Capovolgere la di estrazione tazza nutribullet ingredienti nel ® bicchiere nutribullet bicchiere e serrare posizionarla sulla base ®...
  • Seite 19 Pulse Per pulsare, spingi e ruota la inizia a lampeggiare rivolto lontano dal corpo per evitare Per azionare le lame tenere possibili lesioni. coppetta nutribullet sulla ad indicare che la ® premuto il tasto Pulse. Rilasciare Power Base.
  • Seite 20 ® • Per evitare il rischio di lesioni, estrazione sul sito nutribullet. usare le mani o utensili • Residui di cibo secco all’interno com o contattando il Servizio per pulire le alette bianche del bicchiere nutribullet ®...
  • Seite 21 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Tutti i diritti riservati. nutribullet e il logo nutribullet sono marchi commerciali di CapBran Holdings, LLC ® ® registrati negli Stati Uniti e in tutto il mondo.
  • Seite 22 Lesen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes die beiliegende Bedienungsanleitung PRO+ 1200 aufmerksam durch. ™ Bedienungsanleitung...
  • Seite 23 15 Minuten SICHERHEITSHINWEISE. herausspritzen kann. Mixen abkühlen. Warten Sie, bis Sie feste und flüssige Zutaten Warnung! Lesen Sie vor dem Gebrauch von nutribullet ® der Inhalt sich setzt, bevor bei Raumtemperatur oder diese Anweisungen aufmerksam durch, um die Gefahr Sie den Becher vorsichtig gekühlt (21°C oder weniger).
  • Seite 24 Sie den nächsten dem Motorsockel, wenn sie Sie, bis der Motor vollständig zu zerkleinern. Die Klinge Mischvorgang starten. nicht an einem nutribullet zum Stillstand gekommen ® kann verwendet werden, um Becher befestigt ist. Eine ist, bevor Sie die Einheit •...
  • Seite 25 Zeitungen, Tischdecken, Tischs oder der Arbeitsfläche • Überprüfen Sie regelmäßig nicht nur zum Erlöschen Servietten, Handtücher, hängen. Ziehen Sie nicht alle Teile von nutribullet , um ® der Garantie, sondern Tischsets oder ähnliche am Netzkabel, verdrehen Schäden oder Anzeichen von erhöhrt auch die Gefahr von...
  • Seite 26 • Vermeiden Sie es, mit ES WIRD EMPFOHLEN, • Überprüfen Sie regelmäßig FÜR DEN KORREKTEN DEN BECHER ALLE SECHS nutribullet die nachfolgend alle Teile von nutribullet , um ® ® GEBRAUCH genannten Kerne zu mixen, MONATE AUSZUTAUSCHEN. Schäden oder Anzeichen von da sie einen chemischen Verschleiß...
  • Seite 27 Inhalt Montageanleitung Montage und Gebrauch des nutribullet Bechers ® Impulsbetrieb Wartung Reinigung von nutribullet ® Ersatzteile Wir danken Ihnen für den Kauf von nutribullet® Pro Pulse 1200™.
  • Seite 28 Montage des Montageanleitung nutribullet Bechers ® FÜR DIE DETAILLIERTE MONTAGEANLEITUNG LESEN SIE BITTE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG NACH. nutribullet Becher ® Geben Sie die Zutaten Drehen Sie die Drehen Sie den in den nutribullet Extraktionsklinge nutribullet Cup um ® ® Becher.
  • Seite 29 BLAU Drücken und drehen Sie zum beginnt Becher aufgebaut werden. Wenn sich Um die Klingen zu bedienen, der Becher bei Berührung heiß anfühlt, Pulsen den nutribullet blinken, wodurch angezeigt wird, ® muss die Taste Pulse gedrückt lassen Sie ihn vollständig abkühlen, auf die Power Base.
  • Seite 30 Laufe der Zeit lockert oder MOTORSOCKEL LÖSEN UND FOLGLICH DER beschädigt ist, können Sie, auf nutribullet ® • Um Verletzungsgefahr zu der Webseite nutribullet.com KLINGENEINSATZ FREILIEGEN vermeiden, verwenden KÖNNTE! oder indem Sie sich an den NICHT die Hände oder Kundendienst wenden, eine Werkzeuge, um die weißen...
  • Seite 31 Capital Brands Distribution, LLC 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Alle Rechte vorbehalten. nutribullet und das Logo nutribullet sind in den Vereinigten Staaten und weltweit ® ® eingetragene Handelsmarken von CapBran Holdings, LLC.
  • Seite 32 Veuillez lire attentivement le guide d’utilisation ci-joint avant d’utiliser PRO+ 1200 votre appareil. ™ Guide d’utilisation...
  • Seite 33 éteignez lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser à température ambiante votre appareil et laissez le votre nutribullet . Lors de l’utilisation de tout appareil ® ou réfrigérés (21 °C/70 °F ou récipient refroidir pendant électrique, des précautions de base doivent toujours moins).
  • Seite 34 6 mois (selon l’usage) ou • Une fois que vous avez au moins une minute avant SÉCURITÉ DE LA LAME selon les besoins pour une arrêté votre nutribullet ® de commencer un autre AMOVIBLE performance optimale. attendez que le moteur cycle.
  • Seite 35 être obstruées, car risque de réenclenchement et avant de le monter, de le Si votre nutribullet ® elles sont prévues pour la involontaire du coupe-circuit démonter ou de le nettoyer. présente un quelconque thermique, cet appareil ne ventilation afin d’assurer...
  • Seite 36 Lorsque vous remplacez des mais être encore chauds à composants endommagés. des anticoagulants, des tasses ou une lame amovible l’intérieur. Si votre nutribullet médicaments pour la tension ® ou que vous commandez des présente un quelconque artérielle, des tranquillisants • Ne placez aucune des pièces accessoires supplémentaires...
  • Seite 37 Table des matières Guide d’assemblage Assemblage et utilisation des tasses nutribullet ® Mode impulsion Entretien et maintenance Comment nettoyer le nutribullet ® Pièces de rechange Nous vous remercions d’avoir acheté le nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 38 Assemblage des Guide d’assemblage tasses nutribullet ® CONSULTEZ LE GUIDE D’UTILISATION. POUR LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DÉTAILLÉES. Tasse nutribullet ® Ajoutez les ingrédients lame Retournez le gobelet Placez la tasse nutribullet dans la amovible sur la et placez- ® nutribullet tasse nutribullet le sur le socle moteur.
  • Seite 39 Mode impulsion mode impulsion ® est essentiel. Le moteur du nutribullet étant Il faut un peu de temps pour très puissant, il émulsionne les mode s’habituer à l’utilisation du ingrédients lors de l’extraction. impulsion, mais une fois que vous C’est pourquoi, lorsque vous vous y serez habitué, vous serez...
  • Seite 40 • N’UTILISEZ JAMAIS UNE une désinfection supplémentaire TASSE DONT LA LANGUETTE est souhaitée après le lavage EST CASSÉE, ENDOMMAGÉE Le nettoyage du nutribullet BLOC MOTEUR : ® comme indiqué ci-dessus, vous OU MANQUANTE, CAR CELA facile, il suffit de placer toutes...
  • Seite 41 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Tous droits réservés nutribullet et le logo nutribullet sont des marques de CapBran Holdings, LLC ® ® enregistrées aux États-Unis et dans le monde entier.
  • Seite 42 Lea detenidamente las instrucciones de uso adjuntas antes de usar el PRO+ 1200 aparato. ™ Manual de uso...
  • Seite 43 ADVERTENCIAS. expulsión del contenido. y déjelo enfriar durante Bata ingredientes sólidos ¡Advertencia! Antes de utilizar nutribullet ® al menos quince minutos. y líquidos a temperatura detenidamente estas instrucciones para evitar el riesgo Deje que el contenido se ambiente o fríos (21°C o...
  • Seite 44 ® alimentación no se puede está funcionando para tiempo, el azúcar de la uso de líquidos. nutribullet ® sustituir. Si se dañara, tendrá reducir el riesgo de lesiones fruta y la verdura puede no ha sido diseñada para ser que sustituir el aparato.
  • Seite 45 ® • ¡ATENCIÓN! Coloque daños o signos de desgaste • Por razones de seguridad, • Si el motor deja de siempre nutribullet sobre ® que podrían perjudicar el una superficie plana, no modifique por ningún funcionar, desenchufe la funcionamiento o suponer un...
  • Seite 46 Es posible las recetas propuestas en el en el sitio nutribullet.com, o comprar vasos y cuchillas • No coloque los componentes contactando con el Servicio manual de uso o en el libro...
  • Seite 47 Sumario Instrucciones de montaje Montaje y uso del vaso nutribullet ® Modo por impulsos Mantenimiento Cómo limpiar nutribullet ® Piezas de repuesto Gracias por haber comprado nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 48 Instrucciones de Montaje del vaso montaje nutribullet ® CONSULTE EL MANUAL DE USO PARA LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE DETALLADAS. vaso nutribullet ® Introduzca los Enrosque la cuchilla Voltee el vaso nutribullet ingredientes en el de extracción en el boca ®...
  • Seite 49 Modo intermitente Debido a la considerable gruesas, el modo por impulsos es esencial. Accionar el aparato potencia del motor, nutribullet ® impulsos requiere un emulsiona los ingredientes poco de práctica, pero una durante la extracción. Es por vez que lo domine, será un eso que cuando se quieran experto en poco tiempo.
  • Seite 50 Cómo limpiar motor y ensuciar los botones de 2/3 con agua a temperatura en el sitio web nutribullet.com o accionamiento. ambiente (21°C o menos) y contactando con el Servicio al nutribullet ®...
  • Seite 51 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Todos los derechos reservados. nutribullet y el logotipo nutribullet son marcas comerciales de CapBran Holdings, ® ® LLC registradas en Estados Unidos y en todo el mundo.
  • Seite 52 Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as instruções de PRO+ 1200 utilização em anexo. ™ Manual de utilização...
  • Seite 53 ELEMENTARES DE SEGURANÇA, INCLUINDO AS expulsão do conteúdo. do conteúdo com SEGUINTES ADVERTÊNCIAS. Inicie sempre o processo consequentes lesões Aviso! Antes de utilizar o nutribullet , leia atentamente ® de liquidificação com pessoais e/ou danos estas instruções para evitar o risco de ferimentos ingredientes sólidos e...
  • Seite 54 Não guarde os batidos num • Se precisar de triturar por a lâmina de forma correta motor e a lâmina. copo hermético nutribullet mais de um minuto, divida ® num copo nutribullet ® a operação em ciclos fora do frigorífico durante...
  • Seite 55 Interrompa a utilização e aparelho. O nutribullet qualquer tipo de adaptador ® substitua o copo nutribullet está equipado com uma ® ou dispositivo conversor • A utilização de acessórios de se detetar fissuras, rachas, proteção térmica interna...
  • Seite 56 ® o sobreaquecimento do lâmina e no copo nutribullet certo volume; se exceder a copos liquidificadores se ® motor. indicação do nível MAX, é detetar fissuras, turvação SEGURANÇA MÉDICA...
  • Seite 57 Índice Guia de montagem Montagem e utilização do copo nutribullet ® Modo por impulsos Manutenção Como limpar o nutribullet ® Peças de substituição Obrigado por ter adquirido o nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 58 Montagem do copo Guia de montagem nutribullet ® CONSULTE O MANUAL DE UTILIZAÇÃO PARA OBTER INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DETALHADAS. copo nutribullet ® Introduza os Enrosque a lâmina Vire o copo nutribullet ingredientes no copo de extração ® nutribullet copo e aperte cabeça para baixo e...
  • Seite 59 Pulse cuidadosamente, apontando-o para longe Para pulsar, empurre e gire começa a piscar Para acionar as lâminas, do corpo para evitar ferimentos. o copo nutribullet na base de AZUL modo para indicar que o ® mantenha premido o botão...
  • Seite 60 LIMPAR SUJIDADE DIFÍCIL: encomendar uma nova lâmina colando-se aos botões de de extração no site nutribullet. Como limpar o acionamento. • Os resíduos de alimentos secos com ou contactar o Serviço de no interior do copo nutribullet ®...
  • Seite 61 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Todos os direitos reservados. nutribullet e o logótipo nutribullet são marcas comerciais da CapBran Holdings, ® ® LLC registadas nos E.U.A. e em todo o mundo.
  • Seite 62 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις συνημμένες PRO+ 1200 οδηγίες χρήσης. ™ Οδηγίες χρήσης...
  • Seite 63 δωματίου ή ψυγείου (21°C ή καθίσει πριν αφαιρέσετε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ. πιο κρύα). προσεκτικά το ποτήρι από τη βάση του μοτέρ. Με Προειδοποίηση! Πριν χρησιμοποιήσετε το nutribullet ® Μην λειτουργείτε το κύπελλο nutribullet ® διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες για να συνεχόμενα για χρονικό...
  • Seite 64 και ενεργοποιήσετε τη συσκευή. διαρκέσει περισσότερο από (ανάλογα με τη χρήση) ή το μείγμα μπορεί να αλλοιωθεί ένα λεπτό, διαιρέστε τη • Μετά τη χρήση του nutribullet όπως απαιτείται για βέλτιστη ® και να υποστεί ζυμώσεις. διαδικασία σε κύκλους του...
  • Seite 65 από το γενικό σύστημα • Ελέγχετε κατά περιόδους όλα να ακουμπά σε ζεστές ελεύθερο χώρο κάτω και ηλεκτροδότησης. τα εξαρτήματα του nutribullet ® επιφάνειες, όπως γύρω από τη βάση μοτέρ, για ζημιές ή ίχνη φθοράς • Για λόγους ασφαλείας, μην...
  • Seite 66 ή επικοινωνώντας με • Αποφύγετε την ανάμιξη συσκευή σας. την υπηρεσία εξυπηρέτησης των παρακάτω σπόρων και ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ πελατών. ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ Η κουκουτσιών με το nutribullet ® ΣΩΣΤΗ ΧΡΗΣΗ • Ελέγχετε κατά περιόδους ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ καθώς περιέχουν χημική όλα τα εξαρτήματα του...
  • Seite 67 Περιεχόμενα Οδηγός συναρμολόγησης Τοποθέτηση και χρήση του κυπέλλου nutribullet ® Λειτουργία pulse Συντήρηση Τρόπος καθαρισμού του nutribullet ® Ανταλλακτικά Ευχαριστούμε που αγοράσατε το nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 68 συναρμολόγησης κυπέλλου nutribullet ® ΓΙΑ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ, ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΘΕΙΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. κύπελλο nutribullet ® Προσθέστε τα Βιδώστε τη λεπίδα Γυρίστε το nutribullet ® υλικά στο κύπελλο στο κύπελλο και Cup ανάποδα και nutribullet σφίξτε έως ότου τοποθετήστε το στη...
  • Seite 69 στο σφραγισμένο κύπελλο. Αν το κύπελλο κουμπί Pulse Για Pulse, σπρώξτε και στρίψτε το Το αρχίζει να Για να ενεργοποιήσετε τις λεπίδες, είναι ζεστό όταν το αγγίζετε, αφήστε κύπελλο nutribullet ΜΠΛΕ πάνω στη αναβοσβήνει με χρώμα που ® κρατήστε πατημένο το...
  • Seite 70 ζημιά στη με συνέπεια • ΚΥΠΕΛΛΑ ΟΤΑΝ ΤΟ να υπάρξει διαρροή. Αν μετά ΠΤΕΡΥΓΙΟ ΕΙΝΑΙ ΣΠΑΣΜΕΝΟ, την πλύση όπως υποδεικνύεται Ο καθαρισμός του nutribullet είναι ΒΑΣΗ ΜΟΤΕΡ: ® παραπάνω επιθυμείτε περαιτέρω ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΙΚΟ Ή ΑΠΟΥΣΙΑΖΕΙ, εύκολος: αρκεί να τοποθετήσετε τα • Το μεγαλύτερο μέρος της...
  • Seite 71 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το nutribullet και το λογότυπο nutribullet αποτελούν εμπορικά σήματα της CapBran ® ® Holdings, LLC που έχουν καταχωριστεί στις Η.Π.Α. και παγκοσμίως.
  • Seite 72 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie PRO+ 1200 zapoznać się z załączonym ™ podręcznikiem użytkownika. Instrukcja obsługi...
  • Seite 73 Urządzenie nie może TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO obrażeniami ciała i/lub nigdy pracować w uszkodzeniem mienia. trybie ciągłym dłużej Jeśli szczelnie zamykane niż jest to konieczne do kubki nutribullet są ® przygotowania przepisu OGÓLNE INFORMACJE NUTRIBULLET ® ciepłe w dotyku, wyłączyć...
  • Seite 74 (dokręcić ręcznie) nutribullet poza lodówką lub ® • Zalecamy wymianę ostrza od zespołu ostrzy. Odsunąć ostrze do kubka nutribullet przez dłuższy czas, ponieważ ® ekstraktora co 6 miesięcy (w pojemnik od siebie na wypadek następnie sprawdzić szczelność jego zawartość sfermentuje i zależności od użytkowania)
  • Seite 75 ® porażenie prądem elektrycznym, gdy odpowiednio się schłodzi. pożar, porażenie prądem go. Sprawdzić, czy ostrza obrażenia ciała lub uszkodzenie...
  • Seite 76 ® używać w mikrofalówce lub nutribullet.com albo poprzez cholesterol, rozrzedzających dostępne na stronie nutribullet. do garnka na kuchence w kontakt z Działem Obsługi krew, leków na ciśnienie, com lub za pośrednictwem celu jej podgrzania. Należy Klienta należy podać model środków uspokajających...
  • Seite 77 Spis treści Instrukcja montażu Montaż i korzystanie z kubka nutribullet ® Tryb pulsacyjny Pielęgnacja i konserwacja. Sposób czyszczenia urządzenia nutribullet ® Części zamienne Dziękujemy za zakup urządzenia nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 78 Montaż i korzystanie z Instrukcja montażu kubka nutribullet ® SZCZEGÓŁOWE INSTRUKCJE MONTAŻU ZNAJDUJĄ SIĘ W PODRĘCZNIKU UŻYTKOWNIKA. kubek nutribullet ® Umieść składniki* w Założyć ostrze Odwróć kubek nutribullet do góry kubku nutribullet ekstraktora ® ® nogami i umieść go kubek nutribullet ®...
  • Seite 79 Aby pulsować, wciśnij i przekręć będzie migał ciepłe w dotyku, należy pozostawić je do Nacisnąć i przytrzymać przycisk całkowitego ostygnięcia i dopiero wtedy kubek nutribullet na NIEBIESKO, wskazując, że na podstawkę ® pulsacji, aby ostrza zaczęły ostrożnie otworzyć, odsuwając od ciała.
  • Seite 80 , może dochodzić ZABRUDZEŃ: ® z mydłem oraz przepłukania. lub uszkodzenia uszczelki, na do wycieku płynów, które mogą stronie nutribullet.com lub w • Składniki zaschnięte w kubku podstawę przedostać się na Dziale Obsługi Klienta będzie nutribullet można bez ®...
  • Seite 81 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Wszelkie prawa zastrzeżone. nutribullet i logo nutribullet są znakami towarowymi firmy CapBran Holdings, LLC, ® ® zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i na całym świecie.
  • Seite 82 Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte přiloženou uživatelskou PRO+ 1200 příručku. ™ Uživatelská příručka...
  • Seite 83 Před o pokojové teplotě nebo opatrným uvolněním Pozor! Abyste předešli riziku vážného zranění, pečlivě vychlazenými (21 °C nebo nádobky ze základny si před použitím přístroje nutribullet , přečtěte všechny ® chladnější). motoru nechte obsah pokyny. Při používání jakéhokoliv elektrického spotřebiče v nádobce usadit.
  • Seite 84 NENECHÁVEJTE • přístroje nutribullet přidání ® elektrickým proudem, ruce a pomůcky mimo NAMIXOVANÉ SMĚSI tekutin. Přístroj nutribullet ® zranění osob nebo dosah extrakčního nože, DLOUHO STÁT V UZAVŘENÉ není určen k použití jako poškození výrobku. Výměna abyste snížili riziko vážného NÁDOBCE! Cukr v ovoci...
  • Seite 85 částmi přístroj servis. jeho přehřátí. Nikdy který je pravidelně zapínán vypněte a odpojte od nepokládejte nutribullet a vypínán dodavatelem • Nedovolte, aby napájecí ® napájení. na hořlavé materiály, energie. kabel visel přes okraj stolu jako jsou noviny, ubrusy, •...
  • Seite 86 • Užíváte-li nějaké léky, trouby nebo do hrnce na zejména léky na snížení příslušenství na webu a kontaktujte zákaznický varné desce, kde ji lze nutribullet.com nebo při servis. Nové nádobky hladiny cholesterolu, léky na ohřát. Teploměrem vždy kontaktování zákaznického nutribullet a extrakční...
  • Seite 87 Obsah Návod k montáži Sestavení a používání nádobky nutribullet ® Pulzní režim Péče a údržba Jak čistit přístroj nutribullet ® Náhradní díly Děkujeme, že jste si zakoupili přístroj nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 88 Návod k montáží Sestavení nádobky nutribullet ® PODROBNÉ POKYNY K SESTAVENÍ VIZ NÁVOD K OBSLUZE. nádobka nutribullet ® Do nádobky Extrakční Otočte nutribullet ® nutribullet suroviny. nůž umístěte Cup dnem vzhůru ® na nádobku a umístěte jej na nutribullet základnu motoru.
  • Seite 89 Pulzní režim nakrájená cibule, je základem Protože je motor nutribullet ® pulzní režim. Ovládání přístroje tak výkonný, při mixování dojde impulsech vyžaduje trochu k emulgaci složek. Proto když cviku, ale jakmile si ho osvojíte, si chcete připravit jídla, jako je stanete se rychle expertem .
  • Seite 90 NÁDOBKY A VÍČKA NUTRIBULLET ® ponecháním přístroje bez dozoru, před montáží, demontáží, • Houbou nebo utěrkou na nádobí • Všechny tyto položky lze mýt v výměnou příslušenství nebo navlhčenou v teplé...
  • Seite 91 Capital Brands Distribution, LLC 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Všechna práva vyhrazena. nutribullet a logo nutribullet jsou obchodními značkami společnosti CapBran ® ® Holdings, LLC zaregistrované v USA a po celém světě.
  • Seite 92 Az egység használata előtt figyelmesen olvassa el a Felhasználói PRO+ 1200 útmutatót. ™ Felhasználói útmutató...
  • Seite 93 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI • HASZNÁLAT KÖZBEN Soha ne keverjen SOHA NE HAGYJA elengedhesse az edényből. INFORMÁCIÓK szénsavas folyadékokat A NUTRIBULLET ® A FORGÓ PENGÉK ÁLTAL vagy habzó összetevőket • A gyerekek ne játszanak a KÉSZÜLÉKET FELÜGYELET KELTETT SÚRLÓDÁS MIATT (pl. szódabikarbóna, készülékkel.
  • Seite 94 és engedje ki a • Az optimális teljesítmény lezárt nutribullet edényben. megfelelően rögzítse (kézzel ® nyomást, amely a keverési érdekében azt javasoljuk, Ha az elkészített smoothie-t meghúzva) a pengét a...
  • Seite 95 és gyártott kiegészítőket, sérüljön. Ne használja és keresztül, mielőtt újra megakadályozzák a motor beleértve az üvegeket is, cserélje ki a nutribulllet használná. A nutribullet ® ® túlmelegedését. használni, mivel ezek tüzet, poharat, ha az repedt, készülékben egy belső...
  • Seite 96 Ha a esetben használjon hőmérőt, cseréjekor, illetve további nutribullet működésében ® • Ha koleszterincsökkentő, érintésre hidegnek tűnhetnek, kiegészítők nutribullet hiba lépett fel, azonnal ® vérhígító, de belül még melegek com oldalról történő szakítsa meg a használatát vérnyomáscsökkentő, lehetnek.
  • Seite 97 Tartalom Összeszerelési útmutató nutribullet pohár összeszerelése ® és használata. „Pulse” üzemmód Ápolás és karbantartás A nutribullet tisztítása ® Alkatrészek cseréje Köszönjük, hogy a nutribullet Pro Pulse 1200™ terméket választotta. ®...
  • Seite 98 ® útmutató összeszerelése AZ ÖSSZESZERELÉS RÉSZLETES LEÍRÁST LÁSD A FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓBAN. nutribullet pohár ® Tegye az Helyezze a pengét Fordítsa fejjel lefelé a nutribullet összetevőket* a nutribullet ® ® csészét, és helyezze nutribullet pohár pohárba és ® pohárba. forgassa el, amíg a motortartóra.
  • Seite 99 óvatosan kinyitná azt; tartsa az arcától és testétől „Pulse” gomb KÉKEN távol. A pulzáláshoz nyomja meg és villog, Nyomja meg és tartsa lenyomva csavarja rá a nutribullet csészét „Pulse” üzemmód jelezve, hogy a ® „Pulse” gombot, hogy a pengék a Power Base-ra.
  • Seite 100 és a pengét) a ® nutribullet.com oldalról vagy az nem húzza megfelelően a tisztításhoz töltse meg a poharat mosogatógép FELSŐ polcára, vagy forgókést Ügyfélszolgálattól új nutribullet pohárra...
  • Seite 101 Capital Brands Distribution, LLC 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Minden jog fenntartva. A nutribullet és a nutribullet logó a CapBran Holdings, LLC regisztrált védjegye az ® ® Egyesült Államokban és a világon.
  • Seite 102 Vă rugăm să citiți cu atenție Ghidul utilizării anexat înainte de utilizarea PRO+ 1200 aparatului. ™ Manualul utilizatorului...
  • Seite 103 în recipientul pericolele implicate. SPRE CORP PENTRU A EVITA fierbinți sau carbogazoase sigilat. Această presiune RĂNIREA. • NU LĂSAȚI NICIODATĂ în orice cupă nutribullet poate determina cupa și ® NUTRIBULLET ® sigilată! lama extractorului să se • După amestecare, lăsați separe sau ca amestecul conținutul să...
  • Seite 104 6 luni (în funcție de utilizare) pentru o perioadă prelungită amestecați pentru intervale • Odată ce ați oprit nutribullet sau după cum este necesar ® de timp; conținutul se va de 1 minut. După ciclul așteptați până...
  • Seite 105 • Utilizarea accesoriilor de Întrerupeți utilizarea și care oprește motorul atunci fiabilă și pentru a preveni la terți, inclusiv borcane de înlocuiți cupa nutribullet ® când se supraîncălzește. supraîncălzirea motorului. conservare, este interzisă dacă detectați fisuri, aburire Întrerupătorul termic se...
  • Seite 106 ® accesorii suplimentare și lame extractoare colesterolului, anticoagulante, • Nu puneți niciuna dintre de pe nutribullet.com sau pe nutribullet.com sau medicamente pentru piesele nutribullet într- ® contactând Serviciul Clienți, contactând Serviciul tensiunea arterială, un cuptor cu microunde, vă...
  • Seite 107 Cuprins Ghid de asamblare Asamblarea & utilizarea cupei nutribullet ® Modul Impuls Îngrijire & întreținere Iată cum se curăță nutribullet ® Piese de schimb Vă mulțumim că ați achiziționat nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 108 Asamblarea cupei Ghid de asamblare nutribullet ® A SE VEDEA GHIDUL UTILIZATORULUI PENTRU INSTRUCȚIUNI DETALIATE DE ASAMBLARE. Cupă nutribullet ® Adăugați ingrediente Puneți Lama Întoarceți cupa nutribullet în Cupa nutribullet extractor în cupa cu susul ® ® nutribullet și rotiți în jos și așezați-o...
  • Seite 109 Modul Impuls ceapă tocată mare, soluția este Deoarece motorul nutribullet ® Modul Impuls. Modul Puls ia este atât de puternic, el puțin timp pentru a vă obișnui emulsifiază ingredientele la cu el, dar, după ce îl înțelegeți, extracție. De aceea, când veți deveni imediat experți!
  • Seite 110 • Dacă ingredientele se usucă soluție de oțet/apă de 10% sau neglijați să răsuciți strâns vase sau spălați manual cu apă în interiorul cupei nutribullet ® cu suc de lămâie. Dacă, în timp, lama extractorului pe cupa faceți curățarea rapidă umplând caldă...
  • Seite 111 Capital Brands Distribution, LLC 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Toate drepturile rezervate. nutribullet și sigla nutribullet sunt mărci comerciale ale CapBran Holdings, LLC ® ® înregistrate în S.U.A. și în întreaga lume.
  • Seite 112 Pred používaním svojho spotrebiča si pozorne prečítajte priloženú príručku PRO+ 1200 používateľa. ™ Príručka používateľa...
  • Seite 113 JEDNU MINÚTU. AK JE MISKA INFORMÁCIE • NEPOUŽÍVAJTE VONKU. droždie a pod.). Tlak NA DOTYK TEPLÁ, NECHAJTE • Deti by sa so spotrebičom generovaný uvoľňovanými • KEĎ SA NUTRIBULLET ® JU ÚPLNE VYCHLADNÚŤ, nemali hrať. plynmi môže spôsobiť NEPOUŽÍVA, VŽDY AŽ POTOM JU OPATRNE...
  • Seite 114 • Ak by ste museli obsah pokaziť a začať kvasiť. potreby, aby sa zaručilo misky mixovať dlhšie než • Po zastavení spotrebiča dosiahnutie optimálneho jednu minútu, mixujte nutribullet počkajte, kým BEZPEČNOSŤ SÚVISIACA S ® výkonu. v 1-minútových intervaloch. sa motor úplne nezastaví...
  • Seite 115 Váš spotrebič BEZPEČNOSŤ SÚVISIACA prúdom, zranenie osôb plastu, prestaňte misku nutribulllet je vybavený ® S MIKROVLNNOU RÚROU alebo poškodenie produktu nutribullet používať vnútornou teplotnou ® A VARNOU DOSKOU a spôsobí stratu záruky. a vymeňte ju. Zaistite, aby sa poistkou, ktorá pri prehriatí •...
  • Seite 116 ® na riedenie krvi, na vysoký pri kontaktovaní služieb pre si môžete kúpiť na stránke tlak, upokojujúce lieky zákazníkov, uveďte model nutribullet.com alebo si ich alebo antidepresíva, pred dielov kompatibilných so objednajte prostredníctvom vyskúšaním akéhokoľvek svojou jednotkou. služieb pre zákazníkov.
  • Seite 117 Obsah Zostavenie spotrebiča Zostavenie a používanie misky nutribullet ® Impulzný režim Starostlivosť a údržba Čistenie spotrebiča nutribullet ® Náhradné diely. Ďakujeme vám, že ste si kúpili nutribullet Pro Pulse1200™. ®...
  • Seite 118 Zostavenie misky Zostavenie spotrebiča nutribullet ® PODROBNÉ POKYNY NA ZOSTAVENIE NÁJDETE V PRÍRUČKE POUŽÍVATEĽA. miska nutribullet ® Pridajte suroviny* do Nasaďte mixovací Otočte pohár nutribullet misky nutribullet nôž misku hore ® ® nutribullet dnom a položte ho ® a otáčajte ním, aby na základňu motora.
  • Seite 119 1-minútové intervaly bez toho, že by ste ju po treťom mixovaní nechali 2 – 3 minúty chladnúť. Chod motora dlhšie než 1 minútu nepretržite, v ľubovoľných intervaloch, môže spôsobiť zahriatie surovín a zvýšenie tlaku v miske nutribullet ® Trenie otáčajúceho sa mixovacieho noža tlačidlo počas mixovania môže vnútri utesnenej Pulse nádoby spôsobiť...
  • Seite 120 VÝSTUPKAMI, PRETOŽE BY TO nenapraviteľne poškodil MOHLO SPÔSOBIŤ ODDELENIE mixovací nôž a dochádzalo MISKY OD ZÁKLADNE ZÁKLADŇA S MOTOROM: Čistenie spotrebiča nutribullet ® by k úniku kvapalín. Ak po S MOTOROM A ZRANENIE je jednoduché, stačí vložiť diely vyššie opísanom čistení chcete MIXOVACÍM NOŽOM! Základňa s motorom •...
  • Seite 121 Capital Brands Distribution, LLC 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Všetky práva vyhradené. nutribullet a logo nutribullet sú obchodné známky spoločnosti CapBran Holdings, ® ® LLC zaregistrovanej v USA a vo svete.
  • Seite 122 Læs vedlagte brugervejledning grundigt, inden du tager enheden i PRO+ 1200 brug. ™ Brugervejledning...
  • Seite 123 Hvis Advarsel! Før du betjener din nutribulllet skal du ® altid blendningen med de forseglede nutribullet ® læse alle anvisninger nøje igennem for at undgå risiko ingredienser og væske ved kopper er varme at for alvorlig personskade. Når du bruger et elektrisk stuetemperatur eller fra røre ved, skal du slukke...
  • Seite 124 Det ® og andre nærende drikke. beholderen af fra kop. Hvis du ikke spiser nedsætter risikoen for...
  • Seite 125 • Brugen af udstyr fra Hold op med at bruge, motorenheden og lade den elektriske specifikationer tredjepart, herunder og udskift din nutribullet køle ned i en time, inden ® eller stiktyper. Brug dåser, er ikke tilladt og kan kop, hvis du opdager du prøver at tage den i...
  • Seite 126 16 og 17, og kør aldrig din (21°C/70°F eller mindre), skal fra andre modeller) kan nutribullet med ødelagte ® du hælde blandingen i en INTERAKTIONER MED medføre, at din nutribullet ® komponenter. Hvis din mikrobølgeegnet beholder LÆGEMIDLER: bliver beskadiget eller kan nutribullet udviser en ®...
  • Seite 127 Indhold Monteringsvejledning Montering og brug af nutribullet koppen ® Pulsering Pleje og vedligeholdelse Sådan rengør du nutribullet ® Reservedele Tak, fordi du har købt din nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 128 Monteringsvejledning Montering af nutribullet koppen ® SE BRUGERVEJLEDNINGEN FOR DETALJEREDE MONTERINGSANVISNINGER. nutribullet ® Tilsæt ingredienserne Anbring den Vend nutribullet ® nutribullet koppen. udtagelige klinge koppen på hovedet ® på nutribullet og placer den på ® koppen, og vrid den, motorbasen. Tryk indtil den sidder fast.
  • Seite 129 1 minut , hvorefter den nedkøles i 2-3 minutter efter den tredje omgang. Hvis du kører motoren i mere end 1 minut opvarmes ingredienserne muligvis og nutribullet koppen sættes under tryk. ® Friktion fra den roterende...
  • Seite 130 (21°C/70°F eller mindre) og kontakte kundeservice. fast på aktiveringsknapperne. udtagelige klinge skrue den •...
  • Seite 131 Capital Brands Distribution, LLC 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Alle rettigheder forbeholdes. nutribullet og nutribullet logo et er varemærker tilhørende CapBran Holdings LLC, ® ® som er registreret i USA og globalt.
  • Seite 132 Läs noggrant den medföljande bruksanvisning innan du använder PRO+ 1200 enheten. ™ Bruksanvisning...
  • Seite 133 UNDER BLANDNINGEN kopp spricker, vilket kan • KOPPLA ALLTID UR • Apparater kan användas SKAPAS FRIKTION VILKET leda till person- och/eller av personer med nedsatt NUTRIBULLET NÄR DEN ® KAN LEDA TILL ATT egendomsskada. Bladets INTE ANVÄNDS. fysisk, sensorisk eller INGREDIENSERNA VÄRMS...
  • Seite 134 Efter den första använder din nutribullet extraktorbladet. ® och varje efterföljande EXTRAKTORBLADETS • När du stoppar nutribulllet • Vi rekommenderar att du ®...
  • Seite 135 elektrisk kortslutning, skada på produkten och att bladen roterar fritt kopplas ur och den brand, elektriska stötar, ogiltigförklarar garantin. och att packningen termiska brytaren svalnar personskador eller sitter på plats och är tillräckligt. För att undvika risk för • produktskador. Sladden kan oskadad.
  • Seite 136 • Placera inte någon av lugnande medel, eller koppar och extraktorblad eller ett extraktorblad nutribulllet -delarna i en antidepressiva medel, på nutribullet.com eller ® eller beställer ytterligare mikrovågsugn, ugn eller kontakta din läkare innan genom att kontakta tillbehör från nutribullet ®...
  • Seite 137 Innehåll Monteringsguide Montering och användning av nutribullet -koppen ® Pulse-läge Skötsel och underhåll Hur du rengör nutribullet ® Reservdelar Tack för att du köpte nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 138 Montering av Monteringsguide nutribullet -kopp ® LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖR DETALJERADE MONTERINGSANVISNINGAR. nutribullet -kopp ® nutribullet Lägg till Placera Vänd ® koppen ingredienser* till extraktorbladet upp och ner nutribullet -koppen. på nutribullet och placera den på ® ® koppen och vrid motorbasen.
  • Seite 139 än tre intervaller om 1 minut utan att låta enheten svalna i 2–3 minuter efter den tredje extraktionscykeln. Om motorn körs längre än 1 minut in någon cykel kan ingredienserna värmas och trycksätta nutribullet -koppen. ® Friktionen från det roterande pulse- extraktorbladet...
  • Seite 140 DET KAN LEDA TILL ATT skadar extraktorbladet KOPPEN OCH MOTORBASEN orsakar läckage. Om du vill SEPARERAS OCH EXPONERAR MOTORBAS: Att göra rent nutribullet är lätt. ® desinficera ytterligare efter BLADAGGREGATET! Placera bara delarna (förutom rengöringen enligt ovan kan du motorbasen •...
  • Seite 141 Bullet Brands, LLC 11601 Wilshire Blvd, 23rd Floor Los Angeles, CA 90025 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Alla rättigheter förbehållna. nutribullet och nutribullet logo är varumärken tillhörande CapBran Holdings, LLC ® ® registrerad i USA och över hela världen.
  • Seite 142 Llegiu atentament aquesta Guia de l’usuari abans de posar en marxa PRO+ 1200 l’aparell. ™ Manual de l’usuari...
  • Seite 143 (21°C o més base motoritzada a poc a SEGURETAT QUAN FEU SERVIR QUALSEVOL APARELL freds). poc. Amb el vas nutribullet ® ELÈCTRIC, INCLOSA LA INFORMACIÓ QUE DETALLEM A allunyat de la cara i el No tingueu l’aparell en CONTINUACIÓ:...
  • Seite 144 ® FULLA D’EXTRACCIÓ I recomanem substituir la del tot i espereu, com a • Si atureu la nutribullet fulla d’extracció cada sis ® SEGURETAT mínim, un minut abans espereu que el motor deixi mesos (en funció de l’ús d’iniciar un altre cicle.
  • Seite 145 • Es prohibeix l’ús d’accessoris substituïu el vas nutribullet la refredar durant 1 hora de la base motoritzada ® no oficials, com ara pots, si observeu alguna...
  • Seite 146 ® (vasos i fulles d’extracció) forn de microones, forn • Inspeccioneu INSTRUCCIONS a nutribullet.com o a través tradicional, cassola, ni les periòdicament els ADDICIONALS PER A del Servei d’Atenció al submergiu en aigua bullint components de la US RECOMANEM Client.
  • Seite 147 Contingut Guia de muntatge Muntatge i ús del vas nutribullet ® Mode manual (Pulse) Cura i manteniment Neteja de la nutribullet ® Peces de recanvi Gràcies per haver comprat la nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 148 Guia de muntatge Muntatge del vas nutribullet ® CONSULTEU LES INSTRUCCIONS DETALLADES DE MUNTATGE A LA GUIA DE L’USUARI. Vas de la nutribullet ® Afegiu els ingredients* Col·loqueu la fulla Gireu el vas nutribullet ® al vas nutribullet d’extracció al vas del revés i col·loqueu-lo...
  • Seite 149 Mode manual (Pulse) El motor de la nutribullet és molt Aquest funció permet activar potent i emulsiona els ingredients petits cicles manuals i, tot i que durant l’extracció. Així, si voleu costa una mica agafar-li el fil, de preparar una salsa espessa o...
  • Seite 150 RESIDUS RESISTENTS: d’extracció. Us pot servir pestanyes de l'actuador d’ajuda girar la fulla • Si els ingredients es blanc amb la nutribullet ® PAS 1: d’extracció de costat i posar- ressequen a l’interior del vas endollada.
  • Seite 151 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Tots els drets reservats. nutribullet i el logotip de nutribullet són marques comercials de CapBran Holdings, ® ® LLC registrada als EUA i a tot el món.
  • Seite 152 Lees de bijgevoegde gebruikershandleiding zorgvuldig, voordat u het apparaat in PRO+ 1200 gebruik neemt. ™ Gebruikershandleiding...
  • Seite 153 Verwarmde ingrediënten MET DE OPENING VAN en het blendermes van kunnen afgesloten UW LICHAAM AFGEWEND elkaar loskomen of dat LAAT DE NUTRIBULLET • ® recipiënten onder druk OM VERWONDINGEN TE de gemengde inhoud uit NOOIT ONBEHEERD zetten wanneer ze worden VOORKOMEN.
  • Seite 154 GEBRUIK • het blendermes van het blendermes los te recipiënt af met een deksel en stevig op de nutribullet ® NIET voor het vermalen van draaien. Houd de beker van of plastic folie en zet hem beker bevestigen (handvast droge ingrediënten zoals...
  • Seite 155 het apparaat beschadigd is, • Dompel het snoer, de pakking goed op zijn bij oververhitting. De moet het worden vervangen. stekker of het motorblok van plaats zit en onbeschadigd thermische beveiliging de blender nooit onder in is. Controleer of de wordt gereset wanneer water of andere vloeistoffen schakelknoppen van...
  • Seite 156 MAX-markering wordt de beker, de lipjes van de VEILIGHEID MAGNETRON het blendermes en de overschreden, kan er beker of de activeringslipjes EN FORNUIS nutribullet beker. lekkage en een gevaarlijke van het motorblok. ® druk ontstaan waardoor de Controleer of het mes BLEND GEEN HETE •...
  • Seite 157 Inhoudsopgave Montagehandleiding nutribullet beker, montage en gebruik ® Pulsmodus Verzorging en onderhoud. Reiniging van de nutribullet ® Vervangingsonderdelen Bedankt voor uw aankoop van de nutribullet Pro Pulse 1200™. ®...
  • Seite 158 ® montage ZIE DE GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR GEDETAILLEERDE MONTAGE- INSTRUCTIES. nutribullet beker ® Plaats het blendermes Draai de nutribullet Voeg ingrediënten* toe ® aan de nutribullet beker. op de nutribullet beker ondersteboven ® ® beker en draai tot deze en plaats hem op het motorblok.
  • Seite 159 Pulsmodus Omdat de motor van de nutribullet salsa of grof gehakte uien. Pulseren is ® zo krachtig is, emulgeert hij de even wennen, maar als u het eenmaal ingrediënten tijdens het blenden. doorhebt, bent u in een mum van tijd...
  • Seite 160 (motorblok, accessories of neem contact • Controleer de 3 lipjes aan de blendermes, nutribullet beker) ® zijkant van de nutribullet op met de klantenservice voor ® WAARSCHUWING: Dompel het als volgt: beker regelmatig (barsten, het bestellen van aanvullende motorblok nooit onder in water.
  • Seite 161 Capital Brands Distribution, LLC 10900 Wilshire Blvd. Suite 900 Los Angeles CA, 90024 - USA Capital Brands Distribution, LLC | Alle rechten voorbehouden. nutribullet en het nutribullet logo zijn handelsmerken van CapBran Holdings, LLC ® ® geregistreerd in de VS en wereldwijd.

Diese Anleitung auch für:

Pro pulse 1200Nb120mb