Halbautomatische maschine zum umreifen mit kunststoffband (57 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für strapex STB 63
Seite 1
Prima d’utilizzare l’apparecchio, leggere attentamante le istruzi- oni per l’uso. STB 63 Akku-Handgerät zum Umreifen mit Kunststoffband Ab Serie-Nr. 2/92130 Battery-hand tool for plastic strapping From serie no 2/92130 Appareil sur accu pour cerclage par bande plastique A partir du no de série 2/92130...
Seite 2
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Strapex GmbH Rigackerstrasse 18 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass CH–5610 Wohlen das Gerät STB 63, auf welches sich diese Erklä- Tel. +41 56 619 80 80 rung bezieht, mit den geltenden Bestimmungen der +41 56 619 80 81 Richtlinie des Rates vom 22.
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN Seite Technische Daten Gewicht 3,9 kg (inkl. Akku) Allgemeines Abmessungen Länge 375 mm Hinweise zum Umweltschutz Breite 130 mm Sicherheitsvorschriften Höhe 140 mm Sicherheitsvorschriften für Ladegerät und Akku 5...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 ALLGEMEINES Diese Betriebsanleitung soll das Kennenlernen des Gerätes und den bestimmungsgemässen Einsatz VORSICHT! erleichtern. Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hin- weise, wie das Gerät sicher, sachgerecht und wirt- Wird verwendet bei Ge- schaftlich einzusetzen ist.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Informieren Sie sich! Verwenden Sie nur Original- Original Vor dem Gebrauch des Ge- Strapex-Ersatzteile! rätes die Betriebsanleitung Die Verwendung von ande- jklsfjklsdjš lksdfjkl sorgfältig lesen. jkljsdllkjjkljsd ren als Strapex-Ersatzteilen...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 BESCHREIBUNG 4.1 AUFBAU 1 Bedienpanel 2 Drucktaste “Band spannen“ 3 Traggriff 4 Akku 5 Wippenhebel 6 Taste “Schweissen/Abschneiden“ 7 Schweissen/Abschneiden 8 Spannen 9 Akku Ladegerät Fig. 1 4.2 BEDIENPANEL 1 Drucktaste “Schweisszeit“...
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 4.4 LADEGERÄT-ANZEIGEN Ladebereitschaft Grünes Dauerlicht Akku nicht gesteckt: Netzspannung liegt an. Grünes Blinklicht Schnelladung Schnelladung läuft, bis Akku mit fehlender Kapazität nachgeladen ist. Danach schaltet das Ladegerät auto- matisch auf Erhaltungs- ladung um.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 INBETRIEBNAHME 5.1 AKKU-LADEGERÄT Input 230 V 50/60 Hz / 44 W Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Output 7.2-14.4 V 1.9 A Typenschild (Fig. 5) übereinstimmen. Das Ladegerät ist nur geeignet zum Laden von Fig.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 BEDIENUNG 6.1 BEDIENUNG DES GERÄTES – Geladenen Akku (7/1) in Gerät einsetzen. – Das Band um das Packgut legen, so dass die Bänder auf der Oberseite übereinander liegen. Der Bandanfang liegt unten. Bänder mit der linken Hand so fassen, dass der Bandanfang ca.
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 – Taste (10/1) bis zum Anschlag nach unten drücken. Die Bänder werden miteinander verschweisst und das obere Band wird abgeschnitten. – Die LED-Anzeige (10/2) zeigt die Abkühlzeit des Verschlusses an: LED blinkt Nach einem ausgeführten...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 6.3 BEDIENPANEL a) Standard-Anzeige max. min. a) Standard-Anzeige (grün) Mit eingesetztem und geladenen Akku wird die aktuell eingestellte Spannkraft angezeigt. grün 1 = minimale Spannkraft (ca. 400 N) 7 = maximale Spannkraft (ca. 1200/2000 N*) b) Anzeige “Akku leer“...
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 6.3.4 BANDSPANNUNGSBEREICH EINSTELLEN Am Gerät können folgende zwei Bandspan- nungsbereiche eingestellt werden: A = 400–2000 N (Standard, PET Bänder) B = 400–1200 N (Softspannung*, PP Bänder) * Softspannung: langsames Anlaufen des Spannra- des.
Seite 13
Gefahr von Zähnebruch! Einbau – Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Fig. 20 (2 = Spannradtyp für STB 63) – Innen-Verzahnung des Spannrades leicht mit Klü- berfett GBU Y 131 (Microlube) einfetten. – Bei der Montage des Spannrades, Wippenhebel anheben.
Seite 14
DECLARATION OF AGREEMENT We take sole responsibility for declaring that the According to norm: tool STB 63, to which this declaration refers, is EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 349, in full compliance with the current requirements of EN 1050, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 the guidelines laid down by the council on 22th CH-8953 Dietikon, 11.10.2005...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 GENERAL INFORMATION These operating instructions are intended to simplify familiarisation with the strapping tool and its proper CAUTION! use for the intended purpose. The operating instruc- tions contain important information concerning the Used where there is dan- safe, proper and effi...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 SAFETY INSTRUCTIONS Inform yourself! Original Strapex spare parts Original Read the operating instructions must be used exclusively! carefully. Not using original spare parts jklsfjklsdjš lksdfjkl Preventive and corrective main- will dissolve the warranty and...
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 DESCRIPTION 4.1 CONSTRUCTION 1 Operating panel 2 Strap tensioning push button 3 Handle 4 Battery 5 Rocker lever 6 Welding/cutting button 7 Welding/Cutting 8 Tensioning 9 Battery charger Fig. 1 4.2 OPERATING PANEL...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 4.4 BATTERY CHARGER INDICATORS Continuous Ready for charging green light Battery not inserted, mains supply is connected. Flashing Rapid charging green light Rapid charging operates until the battery is fully re- charged.
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 INITIAL OPERATION 5.1 BATTERY CHARGER Input 230 V 50/60 Hz / 44 W The mains supply must comply with the specifi cations Output 7.2-14.4 V 1.9 A on the rating plate (Fig. 5).
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 OPERATING INSTRUCTIONS 6.1 OPERATING THE TOOL – Insert charged battery (7/1) into strapping tool. – Place strap round goods to be packaged, so that the straps lie one above the other on top of package.
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 – Depress button (10/1) completely to the stop. The straps are welded together and the upper strap is cut off. The LED indicator (10/2) indicates the cooling time of the sealing: LED fl...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 6.3 OPERATING PANEL a) Standard indication max. min. a) Standard indication (green) The current strap tension setting is monitored with inserted and charged battery. green 1 = minimum strap tension (approx. 400 N) 7 = maximum strap tension (approx.
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 6.3.4 SETTING STRAP TENSION RANGE The following two strap tension ranges can be set on the tool: A = 400–2000 N (standard, PET straps) B = 400–1200 N (Soft tension*, PP straps) * Soft tension: tension wheel starts slowly.
Seite 24
The tension wheel must not be cleaned while it is rotating. There is a risk of breaking teeth! Fig. 20 (2 = Tension wheel type for STB 63) Installation – Install the parts in reverse order. – Grease gear teeth of tension wheel lightly with Klüber grease GBU Y 131 (Microlube).
Seite 25
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité Normes considerées: que l‘appareil STB 63 ci-dessus, au sujet auquel EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 349, se réfère cette déclaration, est conforme aux pres- EN 1050, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 criptions en vigueur de la directive du conseil du 22 CH-8953 Dietikon, 11.10.2004...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Ces instructions de service doivent faciliter la con- naissance de l‘appareil et les possibilités d‘utilisation PRUDENCE! selon les règles. Les instructions de service contien- nent d‘importants renseignements, à savoir comment Utilisé...
Seite 27
Strapex STB 63 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Renseignez-vous! N‘utilisez que des pièces de Original Avant l‘utilisation de l‘appareil, rechange d‘origine Strapex! consultez soigneusement le En cas contraire Strapex peut jklsfjklsdjš lksdfjkl jkljsdllkjjkljsd mode d‘emploi. refuser les prestations de ga- fkljjklkjkljsdafj Strapex asdfjklkjjkljklj ksldafkjkljklš...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 DESCRIPTION 4.1 MODULES PRINCIPAUX 1 Panneau de commande 2 Bouton-poussoir „Tension de la bande“ 3 Poignée 4 Accumulateur 5 Levier de bascule 6 Bouton “soudage/coupe“ 7 Dispositif de soudage et coupe...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 4.4 AFFICHAGE DU CHARGEUR Voyant vert Disponibilité de recharge permanent Aucun accumulateur en position. L‘appareil est sous tension. Voyant vert Recharge rapide intermittent La recharge rapide est en cours et se poursuit jusqu‘à...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 MISE EN SERVICE 5.1 CHARGEUR D‘ACCUMULATEUR Input 230 V 50/60 Hz / 44 W La tension du réseau doit être la même que celle indi- Output 7.2-14.4 V 1.9 A quée sur la plaque signalétique (Fig.
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 MODE D‘EMPLOI 6.1 MODE D‘EMPLOI POUR L‘APPAREIL – Mise en place de l‘accu chargé (7/1) dans l’appareil. – Placement de la bande autour du colis de telle manière que les extrémités de bande se superpo- sent sur la partie supérieure.
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 – Presser la touche (10/1) vers le bas jusqu’en butée. Les extrémités de la bande sont soudées ensemble et la partie supérieure est coupée. – L’affi chage DEL (10/2) indique le temps de refroidis-...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 6.3 PANNEAU DE COMMANDE a) Affi chage standard max. min. a) Affi chage standard (vert) Lorsque l’accu est mis en place et chargé, la force de tension réglée alors est affi chée.
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 6.3.4 RÉGLAGE DE LA GAMME DE TENSION DE LA BANDE Sur l’appareil, les deux gammes de tension de bande peuvent être réglées: A = 400–2000 N (Standard, bandes PET) B = 400–1200 N (Tension soft*, bandes (PP) * Tension soft: fonctionnement à...
Seite 35
– Le remontage se fait dans l’ordre inverse du démon- tage. – Graisser légèrement la denture intérieure de la Fig. 20 (2 = type de molette de tension pour STB 63) molette de tension avec de la graisse GBU 131 La molette de tension ne doit pas être (Microlube).
Seite 36
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo sotto propria responsabilità che il Norme in considerazione: apparecchio STB 63, al quale questa dichiara- EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 349, zione si riferisce, corrisponde alle prescrizioni in EN 1050, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 vigore delle direttive del Consiglio del 22 giugno CH-8953 Dietikon, 11.10.2004...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 INFORMAZIONI GENERALI Queste istruzioni per l‘uso hanno lo scopo di facilitare la conoscenza dell‘apparecchio e delle sue possibilità PERICOLO! di utilizzo. Esse contengono importanti informazioni su come utilizzare l‘apparecchio in modo sicuro, compe- Viene usato per indicare tente ed economico.
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Si informi! Usi o parti di ricambio originali Original Prima di utilizzare l’apparec- Strapex! chio, leggere attentamente le L’utilizzo di altre parti di ricambio jklsfjklsdjš lksdfjkl istruzioni per l’uso.
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 DESCRIZIONE 4.1 FUNZIONAMENTO 1 Pannello di comando 2 Tasto „Tendere reggetta“ 3 Manico per il trasporto 4 Accumulatore 5 Leva del bilanciere 6 Tasto“Saldatura/Taglio“ 7 Dispositivo taglio/saldatura 8 Tenditore 9 Caricatore Fig.
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 4.4 INDICATORI DEL CARICATORE Indicatore verde Sotto tensione continuo Accumulatore non inserito. L’apparecchio è sotto tensione. Ricarica rapida Indicatore verde intermittente La ricarica rapida è in corso e continuerà fi nché l’accu- mulatore non sarà...
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 MESSA IN ESERCIZIO 5.1 CARICATORE DELL‘ ACCUMULATORE Input 230 V 50/60 Hz / 44 W La tensione della rete deve corrispondere a quella Output 7.2-14.4 V 1.9 A indicata sulla targhetta segnaletica (Fig. 5).
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 ISTRUZIONI PER L‘USO 6.1 ISTRUZIONI PER L‘USO DELL‘APPARECCHIO – Inserire l‘accumulatore caricato e bloccarlo con l‘apposita molla (7/1). – Porre la reggetta intorno al pacco in modo che si sovrapponga sulla parte superiore. Il capo della reggetta si trova in basso.
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 – Spingere verso il basso il tasto (10/1) fi no all’arresto. Le reggette vengono saldate assieme e la reggetta superiore viene tagliata. – La spia LED (10/2) indica il tempo di raffreddamento...
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 6.3 PANNELLO DI COMANDO a) Indicazione standard max. min. a) Indicazione standard (verde) Con l’accumulatore inserito e carico viene indicata la forza di tensione regolata. verde 1 = tensione minima (ca. 400 N) 7 = tensione massima (ca.
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com Strapex STB 63 6.3.4 REGOLAZIONE DEL CAMPO DI TENSIONE DELLA REGGETTA Nell’apparecchio si possono regolare i due seguenti campi di tensione della reggetta: A = 400–2000 N (standard, reggette PET) B = 400–1200 N (Tensione soft*, reggette PP)
Seite 46
– Il montaggio avviene secondo il procedimento op- posto rispetto allo smontaggio. Fig. 20 (2 = Tipo de ruota di tensione per STB 63) – Ingrassare leggermente la dentatura della rotella di tensione con grasso Klüber GBU Y 131 (Microlube).
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com...