Seite 134
INHALTSANGABE WARNHINWEISE 1.1 Installation 1.2 Speisung und Erdung 1.3 Sicherheitshinweise EINlEItuNg NuMMERIERtE BEZÜgE 3.1 Vorderseitige Schaltfläche 3.2 Rückseitige Schaltfläche 3.3 Schaltfläche AllgEMEINE BESCHREIBuNg 4.1 Überblick über das System 4.2 Funktionseigenschaften 4.3 Technische Eigenschaften ANSCHlÜSSE uND DIMENSIONIERuNg 5.1 Anschluss der Lautsprecher 5.2 Lokale Eingangskontakte 5.3 Lokale Ausgangskontakte 5.4 Anschluss der Audio-Eingänge 5.5 Anlage mit 12 Zonen BEtRIEB uND StICHWORtVERZEICHNIS 6.1 Allgemeine Beschreibungen 6.2...
WARNHINWEISE 1.1 INStAllAtION Alle Geräte von FBt sind unter Beachtung der strengsten internationalen Sicherheitsbestimmungen und der Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft gebaut. Für eine ordnungsgemäße und wirksame Verwendung des Geräts ist es wichtig, alle Geräteeigenschaften zu kennen, und zu diesem Zweck die hier vorliegenden Anweisungen, insbesondere die Sicherheitshinweise aufmerksam zu lesen. Während des Betriebs des Geräts ist es wichtig, eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und hierfür vor allem das seitliche Gitter der Lüftungsräder freizuhalten. Vermeiden Sie es, das Gerät in einem Möbel ohne Belüftung oder in der Nähe von Wärmequellen aufzustellen. Das VAIE 2250-Gerät kann mit Hilfe der Haltebügel in einem 19” Standard-Rack montiert werden. 1.2 SpEISuNg uND ERDuNg Das Gerät ist für den Betrieb mit einer Netzspannung 230 V ± 10%, 50/60 Hz ausgelegt. Der Ein-/Ausschalter (R1) schaltet die Netzspannung. Im Lieferumfang des Geräts ist ein Speisungskabel mit Erdleiter enthalten; das Endstück des Netzsteckers darf auf keinen Fall entfernt werden. Schließen Sie den Netzstecker (R13) des Geräts mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen Kabels an das Netz an; stellen Sie sicher, dass die Steckdose über einen Erdanschluss verfügt, der den gesetzlichen Vorschriften entspricht. Der Speisungskreis der VAIE 2250-Einheit ist durch eine Sicherung geschützt, die sich am Netzstecker des Geräts befindet. 1.3 SICHERHEItSHINWEISE Jeder Eingriff in das Geräteinnere, wie Wartungsmaßnahmen oder andere, muss von Fachpersonal vorgenommen werden. Bei Öffnen des Deckels besteht Zugriff auf Komponenten mit Stromschlaggefahr. Vor Entfernen des Deckels muss immer überprüft werden, ob das Netzkabel abgezogen wurde. Ziehen Sie bei versehentlichem Auslaufen von Flüssigkeiten auf dem Gerät sofort den Netzstecker aus der Steckdose und verständigen Sie den nächsten FBt-Kundendienst. Der Anschluss des Rahmens (R14) ermöglicht den Anschluss anderer Geräte für die ausschließliche Funktion der Abschirmung von Niederfrequenzsignalen: Diese Buchse darf nicht für den Anschluss des Erdleiters des Rahmens verwendet werden.
EINLEITUNG Das VAIE 2250 ist ein integriertes Sprachevakuierungssystem, mit dem die Wiedergabe von Hintergrundmusik und Aufrufen (allgemeine oder auf Zonen begrenzte Aufrufe) möglich ist ohne mit der Diagnoseroutine zu interferieren. Das System ist für eine einfache Installation und den Betrieb innerhalb eines breiten Spektrums von Anwendungen konzipiert, für die sowohl Sprachalarmsysteme als auch Beschallungssysteme erforderlich sind, die den gültigen Sicherheitsstandards (Norm EN54-16)
NUMMERIERTE BEZÜGE VORDERSEItIgE SCHAltFläCHE F1. Einbauschalter für die Aktivierung des Modus Manueller Notfall. F2. Handy mit Aktivierungstaste Push to Talk (öffentliches Fernsprechnetz) für Live-Notfalldurchsagen. F3. Monochromatisches Grafikdisplay mit Hintergrundbeleuchtung und 128x64 Pixel-Auflösung. RÜCkSEItIgE SCHAltFläCHE R1. Ein-/Austaste R2. Klemmen für die externe Gleichstromspeisung mit 24 V GS. R3. Tonsignalausgang des Monitorlautsprechers/Piepton. R4. Tonsignalausgang des externen Verstärkers. R5. Eingang für den Anschluss der entfernten Notfall-Mikrofonsprechstellen. R6. Ausgang für den Anschluss einer weiteren, entfernten VAIE 2250-Einheit. R7. Eingang für den Anschluss von Aufruf-Mikrofonsprechstellen (MBT 1106, MBT 1112) für die Broadcast-Funktionen. R8. Symmetrischer Eingang für eine externe Leitungsquelle. R9. Anschlussbuchse für das Local Area Network mit TCP/IP-Ethernetprotokoll 10/100. R10. Symmetrischer Eingang für Mikrofon oder externe Quelle / Klemmenbrett für den Anschluss des Vorrangkontakts. R11. Eingang für ein externes Mikrofon. R12. Eingang für den Anschluss einer externen Musikquelle. R13. Netzstecker für die 230 V WS-Speisung mit eingebauter Sicherung. R14. Erdanschluss des Rahmens. R15. Sicherung für die externe Gleichstromspeisung mit 24 V GS. R16. 2 Relaisausgänge für die Meldung an externe Peripheriegeräte.
• MBt 1106: Aufrufsprechstelle für 6 Zonen. • MBt 1112: Aufrufsprechstelle für 12 Zonen. Entfernte Notfallsprechstellen • FMD 2001: Notfallsprechstelle für allgemeinen Aufruf. • FMD 2012: Notfallsprechstelle für den Aufruf an 12 Zonen. Die Verbindungen zwischen der VAIE 2250-Einheit und den Mikrofonsprechstellen dürfen nur mit kabeln des typs CAt 5 SF/utp hergestellt werden (siehe Einzelheiten im Abschnitt Anschlüsse).
Seite 139
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 12-ZONIgES EVAkuIERuNgSSYStEM MIt ENtFERNtEN NOtFAllSpRECHStEllEN...
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG FuNktIONSEIgENSCHAFtEN • Beschallungssystem mit 2 Kanälen. • Sechs Beschallungszonen. • Doppelte, kontrollierte Ausgangsleitung für jede einzelne Zone (A und B). • Lesen der Datei *.mp3 vom USB-Flash-Speicher als Quelle für die Hintergrundmusik. • Download der Datei *.WAV vom USB-Flash-Speicher der Notfalldurchsagen und des Chime. • Unabhängige, 5-stufige Lautstärkeeinstellung der Musik für jede Zone. • Quellen für Paging-Ansagen, die auf 7 Vorrangstufen und 36 Zonenlisten einstellbar sind. • Betriebsfunktionen des Systems in Verbindung mit verschiedenen Zugriffsebenen, von denen einige kennwortgeschützt sind. • Kontinuierliche Kontrolle und Überwachung der Unversehrtheit des kritischen Wegs (von den Quellen des Notfallsignals zu den Lautsprecherleitungen) ohne Unterbrechung der Hintergrundmusik. • Überwachung der Lautsprecherleitungen (Unversehrtheit und Erdleckstrom) mithilfe des Zwei-Kanal-Verstärkersystems auch bei Sprachdurchsage im Notfall. • Digitale Klangsteuerung (DSP). • Einfache und schnelle Konfiguration (großflächiges LCD-Display). • Voreinstellung für Webserver. • Funktion der Deaktivierung der Notfallzonen (Disabling). • Funktion „Do Not Disturb” zum Schutz der Zonen vor versehentlicher Aktivierung von Musik oder Dienstdurchsagen. • Tonsignal bei Störzustand mit automatischer oder manueller Stummschaltung. • Manuelles Reset der Sichtanzeige und automatisches Reset mit Speicherung der zuletzt eingetretenen Störung. • Direkter Vorgang für den Systemstart (Start-up) und die Programmierung der Ereignisse ohne auf die Steuerungssoftware zurückgreifen zu müssen.
ANSCHLÜSSE UND DIMENSIONIERUNG ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER Anschlussbeispiele für die Lautsprecherleitungen an die Zonenausgänge (LOUDSPEAKER OUTPUTS). Für Einzelheiten zur Programmierung des Betriebsmodus des Systems wird auf den Abschnitt „set > AMPLIFIER MODE” (Abs. 8.7.5) verwiesen. Achtung! Vor Anschluss der Leitungen muss der Betriebsmodus ordnungsgemäß entsprechend der Konfiguration der Anlage eingestellt werden. Hierfür wird auf den Abschnitt “...
Seite 142
ANSCHLÜSSE UND DIMENSIONIERUNG 5.1.2 Anlage mit insgesamt 490W / 100V - 1 VAIE 2250-Einheit mit externem Verstärker (MpA 5240) Nur Lautsprecher mit einem 100V tc Leitungstransformator installieren Dimensionierung – Überprüfung der ladeleistung der lautsprecherleitungen Messung der Impedanz jeder einzelnen Lautsprecherleitung mithilfe eines 1 kHz-...
Die 2, zu einem 12-Zonensystem konfigurierten, verbundenen Einheiten VAIE 2250 werden als 2 getrennte Systeme betrachtet. Die Aktivierungskontakte des externen Peripheriegeräts müssen separat an jede VAIE 2250-Einheit angeschlossen werden. Für die Programmierung jedes angeschlossenen Kontakts der einzelnen Einheiten VAIE 2250 wird auf den Abschnitt „set > CONTROL INPUTS” (Abs. 8.6.1) verwiesen.
ANSCHLÜSSE UND DIMENSIONIERUNG 5.3 lOkAlE AuSgANgSkONtAktE Beispiele für den Anschluss der Kontrollausgänge (CONTROL OUTPUT) mit Programmierung der Ausgänge in Ruhestellung: Normalerweise aktiv und normalerweise nicht aktiv. Für Einzelheiten über die Programmierung des Betriebsmodus der Kontrollausgänge und die Wahl der Auslöseereignisse wird auf den Abschnitt „set > CONtROl Output” (Abs. 8.6.2) verwiesen. • Status der Ausgänge des Systems bei Ruhebedingungen (Ausgangskontakte nicht aktiviert) Beispiele für die Einstellung der Parameter für die Ausgänge in: set >...
ANSCHLÜSSE UND DIMENSIONIERUNG 5.4 ANSCHluSS DER AuDIO-EINgäNgE Für Einzelheiten über die Einstellungen wird auf die entsprechenden Abschnitte in den Menüs MUSIC und AUDIO SETTING verwiesen. 5.4.1 Beispiel Nr. 1: BgM-Musikquellen, Verstärkerkanal „Musik” Beispiel für den Anschluss von symmetrischen oder unsymmetrischen Tonquellen als Leitungs- oder Telefonanschluss, die von der Schaltfläche MUSIC angewählt und den gewünschten Zonen mithilfe der Zonenaktivierungstasten zugeordnet werden können. Für Einzelheiten über die Einstellungen wird auf die entsprechenden Abschnitte in den Menüs MUSIC und AUDIO SETTING verwiesen. A - Musikquelle mit unsymmetrischem Leitungsausgang, der an den Eingang AUX IN angeschlossen ist. Zum Anhören wählen Sie aus dem Menü MUSIC die Quelle BGM „AUX”. B - Empfänger des Funkmikrofon-Satzes mit symmetrischem Mikrofon-Leitungsausgang, der an den Eingang IN.1 angeschlossen ist. Zum Anhören wählen Sie aus dem Menü MUSIC die Quelle BGM „INPUT 1” Stellen Sie an der Schaltfläche INPUT 1 Folgendes ein: > MODE: OFF > PH: OFF > Die Parameter Chime, Priority und Zone list sind nicht wirksam.
Seite 146
ANSCHLÜSSE UND DIMENSIONIERUNG 5.4.3 Beispiel Nr. 3: pA-Quellen unterschiedlichen typs mit abnehmendem Vorrang, Verstärkerkanal „Sprache” Beispiel für den Anschluss einer nicht vorverstärkten Tischsprechstelle mit Vorrangkontakt; 1 Handmikrofon mit automatischer Aktivierung VOX vor der Musik; 1 Telefonzentrale mit Audio-Ausgang für die automatische Durchsage über die Beschallungsanlage sowie digitale Sprechstellen der Serie PMB für Dienstdurchsagen mit Zonenanwahl. Für Einzelheiten über die Einstellungen wird auf die entsprechenden Abschnitte unter AUDIO SETTING verwiesen. A - Tischsprechstelle mit Elektretmikrofon, symmetrischer Ausgang, der an den Eingang IN.1 – MIC angeschlossen ist, und Vorrangkontakt, der an den Eingang PREC angeschlossen ist. Die Durchsage steuert die Zonengruppe pABX der ZONE LIST entsprechend dem eingestellten Vorrang an. Stellen Sie an der Schaltfläche INPUT 1 Folgendes ein: >MODE: PRECEDENCE >PH: ON >Priority: 3 >Zone list wie gewünscht >VOL.: wie gewünscht Stellen Sie an der Schaltfläche CHIME Folgendes ein: > MIC 1: ON Anmerkung: Bei einem 12-Zonensystem besteht auf einen Mikrofoneingang mit Vorrang vor einer VAIE 2250-Einheit kein Zugriff seitens der anderen Einheit VAIE 2250; der Mikrofoneingang wird als „lokale“ Quelle gesendet.
REMOTE LINK. Jeder VAIE 2250-Einheit kann optional ein eigener Verstärker, Bez. MPA 5240, für die Leistungserhöhung für eine Gesamtleistung bis zu 980W hinzugefügt werden. Für die Dimensionierung und die Einstellung jeder VAIE 2250-Einheit wird auf die Erläuterungen in den Abs.
Seite 148
Die Anzeige-LED der Tastatur für die Zonenanwahl sind den Ausgangszonen der Anlage, d.h. der VAIE 2250-Einheit zugewiesen, an die die Mikrofonsprechstelle angeschlossen ist: - Die erste Gruppe der LED der Anwahltasten 1 bis 6 ist der Ausgangszone der „lokalen“ VAIE 2250-Einheit zugewiesen, an die die Sprechstelle angeschlossen ist.
BETRIEB UND STICHWORTVERZEICHNIS BEtRIEB uND StICHWORtVERZEICHNIS 6.1 AllgEMEINE BESCHREIBuNgEN Im Folgenden finden Sie eine Liste der Anzeigemodi der Betriebsbedingungen des Systems und der in den nächsten Absätzen des Handbuchs verwendeten Definitionen, die durch allgemeine Angaben vervollständigt werden: 6.1.1 Anzeige der Betriebsbedingungen Das VAIE 2250-System ist so konzipiert, dass es verschiedene Betriebsbedingungen anzeigen kann, wie nachstehend festgelegt: “Ruhezustand” (led AlARM – FAult – DIS – SYS ausgeschaltet) Normale Betriebsbedingung, ohne Defekte oder laufende Notfälle. Ermöglicht die Steuerung von Musikquellen und Sprachquellen für Dienstdurchsagen. “Alarmzustand”...
Seite 150
“kanal Sprache”: Verstärkerkanal des VAIE 2250-Systems, der den internen Verstärker Sprache und den zusätzlichen externen Verstärker belegt. - Während des „Ruhezustands” wird er von den „PA-Quellen” verwendet. - Während des „Alarmzustands” wird er vom Notfalltelefon oder für die Wiedergabe der aufgezeichneten Räumungsmeldung (EVAC) verwendet. “kanal Musik”: Verstärkerkanal des VAIE 2250-Systems, das den internen Verstärker von Musik belegt. - Während des „Ruhezustands” wird er von den „BGM-Quellen” verwendet. - Während des „Alarmzustands” wird er für die Wiedergabe der aufgezeichneten Alarmmeldung (ALERT) verwendet. “Vorrang”: Die Belegung der Ausgangszonen durch ein Tonsignal oder einen Rücksetzbefehl ist hierarchisch durch die Vorrangstufe festgelegt, die jeder aktiven Quelle zugewiesen wurde. Eine laufende Aktivierung der Zone kann nur eine andere Aktivierung mit höherer Priorität unterbrochen werden. Das System VAIE 2250 steuert die Vorränge, wie in den folgenden tabellen dargestellt: Vorrang Bedingung des Operative Aktive Für Einstellungen siehe Vorrangsstufe Systems umgebung Quelle MENÜ...
BETRIEB UND STICHWORTVERZEICHNIS AuSStAttuNg uND FuNktIONSEIgENSCHAFtEN 6.2.1 Vorderseitige Schaltfläche F1. taste Emergency mit led (rot) Einbauschalter für die Aktivierung des Modus Manueller Notfall. Ermöglicht den Zugriff auf das System mit absolutem Vorrang vom „Ruhezustand” aus oder während eines laufenden Automatischen Notfalls, der zuvor von externen Peripheriegeräten ausgelöst wurde. Die normalerweise ausgeschaltete LED wird im aktivierten Modus des Manuellen Notfalls von seiner Einheit eingeschaltet; die blinkende Led zeigt den von einer Notfall-Telefonsprechstelle aktivierten Zustand des Manuellen Notfalls an.Der Schalter EMERGENCY wird auch für den Ausgang des Manuellen Notfalls verwendet. Der Schalter wird vom internen Diagnosesystem gesteuert. F2. Notfalltelefon Handy mit Aktivierungstaste Push to Talk (PTT) für Live-Notfalldurchsagen. Das Mikrofon ist nur in unter den Bedingungen des Manuellen Notfalls operativ und hat Vorrang vor aufgezeichneten Notfallmeldungen. Die Mikrofonkapsel wird vom internen Diagnosesystem gesteuert. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Mikrofon, das ohne Verlängerungskabel an die Buchse XLR an der vorderseitigen Schaltfläche des PA8506-V angeschlossen ist. F3.
Seite 152
BETRIEB UND STICHWORTVERZEICHNIS C2. Schalter RESEt Taste für die manuelle Stummschaltung von aufgezeichneten Notfallmeldungen, die bei Manuellem Notfall aktiviert wird. Taste für die Stummschaltung des Summers und die Annullierung der Störungsanzeige, die bei laufender Störung oder behobener Störung operativ ist. Im Ruhemodus ist die Taste nicht operativ. C3. taste AlERt Taste für die manuelle Sendung der aufgezeichneten Alarmmeldung, die bei Manuellem Notfall aktiviert wird. Im Ruhemodus ist die Taste nicht operativ. C4. taste EVAC Taste für die manuelle Sendung der aufgezeichneten Räumungsmeldung, die bei Manuellem Notfall aktiviert wird. Im Ruhemodus ist die Taste nicht operativ. C5. taste MENu Multifunktionstaste für den Zugriff auf die Home-Seite, für die Navigation zwischen den Menüs und für spezifische Funktionen der Untermenüs, die auf dem Display angezeigt werden. C6. taste Ok Multifunktionstaste für die Bestätigung der Wahl, für die Navigation zwischen den Menüs und für spezifische Funktionen der Untermenüs, die auf dem Display angezeigt werden. C7.
Seite 153
6.2.3 Rückseitige Schaltfläche POWER-Schalter Ein-/Ausschalter für das VAIE 2250-System. In der Stellung O (OFF) ist das System ausgeschaltet, in der Stellung I (ON) ist das System eingeschaltet. Der Schalter betätigt nur die Hauptspeisung 230 V WS (für Einzelheiten über die Sicherheit siehe Absätze „Speisung und Erdung”...
Seite 154
Funktionen im Notfall oder durch Anzeige von Defekten, von laufenden Notfällen oder der Deaktivierung. Werkseitig ist der Ausgang RELAY 2 für die Anzeige Störung CPU (Fault SYS) im Zustand Normalerweise Inaktiv programmiert. Alle Ausgänge können für den Zustand Normalerweise Aktiv oder Normalerweise Inaktiv programmiert werden. Für den Anschluss sind 3 Schraubklemmen für freiliegende Adern für jedes Relais vorgesehen, und zwar jeweils für die Kontakte N.O. - N.C. - Wechsel. R17. EXt. AMp. IN Eingangsbuchse für den Anschluss des optionalen externen Verstärkers - Ref. FBT MPA 5240. Ermöglicht die Erweiterung des Systems durch Erhöhung der verfügbaren Leistung bis auf insgesamt 490W. Schließen Sie den Leistungsausgang mit Gleichspannung des Verstärkers an die Klemmen für die Signal 0V-70V und 100V einer anderen VAIE 2250-Einheit an. Verwenden Sie bei einem 12-Zonen- System mit 2 verbundenen VAIE 2250-Einheiten nicht nur einen Leistungsverstärker für beide VAIE 2250, sondern installieren Sie u.U. 2 getrennte Verstärker; in diesem Fall beträgt die Gesamtleistung des Systems 980W. R18. lOuDSpEAkER OutputS Leistungsausgänge für Lautsprecherleitungen. Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einem 100V Gleichspannungstransformator. Es stehen 6 Ausgangszonen zur Verfügung; jede Zone ist auf 2 Leitungen A und B für die Herstellung des...
AUFBAU DER MENÜS 7. AuFBAu DER MENÜS Das pA8506-V-System ermöglicht den Zugang zu den Systemfunktionen mithilfe einer Reihe von zusammengefassten Steuerungsflächen, je nach Betriebsart und Zweckverwendung, im Menü Optionen, die von der Seite HOME erreichbar sind; außerdem wurden die folgenden Menüoptionen verschiedenen Zugriffsebenen zugewiesen, je nach den unterschiedlichen Situationen, die verschiedene Zuständigkeitsgrade und Berechtigungen der betrauten Mitarbeiter erfordern. • Menü < MuSIC > Werkseitig eingestelltes Fenster für die Verwendung des Systems unter normalen Bedingungen des Ruhezustands für die Kontrolle der BGM-Quellen und die Lautestärkeregulierung des Abschnitts Musik. Auf das Menü besteht kein Zugriff während des Alarmzustands. Auf dieser Basisebene sind die Tasten RESET, ALERT und EVAC nicht operativ. • Menü < AuDIO SEttINg > Gruppe von Basis-Optionen für Standardbedingungen des Betriebs. Bestimmt für die allgemeine Anwendung, für Einstellungen und Einstellungen der PA-Quellen. Auf dieser Basisebene sind die Tasten RESET, ALERT und EVAC nicht operativ. • Menü < INSpECtION > Erste Zugriffsebene, für die Inspektion des Systemzustands. Bestimmt für Mitarbeiter, die zu Beginn für die Überprüfung der Ursachen verantwortlich sind, die den Stör- oder Notfallzustand verursacht haben. Auf dieser ersten Zugangsebene hat die Taste RESET die Funktion der Stummschaltung des Signaltons FAULT. Die Tasten RESET, ALERT und EVAC sind nicht aktiv. • Menü < OpERAtOR > Zweite Zugriffsebene für eingewiesene und berechtigte Mitarbeiter zur Steuerung des Systems unter Bedingungen des Notfalls, der Störung und der Deaktivierung. Es kann ein Zugangskennwort hinzugefügt werden. • Menü < CONFIguRAtION > Dritte Zugriffsebene für eingewiesene und berechtigte Mitarbeiter für den Umgang mit fortgeschrittenen Systemfunktionen und die Änderung von Konfigurationsparametern zum Start und Änderung der Anlage. Zum Schutz kann ein Zugangskennwort hinzugefügt werden. • Menü < SERVICE > Vierte Zugriffsebene, die in den Optionen des Menüs CONFIGURATION enthalten ist, für Operationen der technischen Assistenz, Aktualisierung der Firmware und Änderung der Funktionsparameter des PA8506-V-Systems. Die Verwendung ist nur Mitarbeitern des technischen Service mit entsprechendem Zugangskennwort vorbehalten. • Menü < EMERgENCY > Operativer Bereich für die Steuerung des Manuellen Notfalls mit maximalem Vorrang. Zu jedem Zeitpunkt mit der ausdrücklich hierfür bestimmten Taste „Emergency” verfügbar, darf nur von Mitarbeitern, die im Hinblick auf den Notfall- und Räumungsplan (PEE) berechtigt und eingewiesen sind verwendet werden. Die Funktionen im Zusammenhang mit den Zugriffseinschränkungen, für die das Kennwort eingerichtet werden kann, sind mit dem Symbol hervorgehoben. FuNktIONEN „HOME” - ZugRIFF AuF DIE MENÜS OptIONEN 7.1.1 Basisebene - Menü...
Seite 156
AUFBAU DER MENÜS 7.1.2 Basisebene - AuDIO SEttINgS Auf der Bildschirmseite HOME die Taste OK drücken, um die Funktion AUDIO SETTING anzuwählen und um zum entsprechenden Menü zu gelangen. Vom Menü AUDIO SETTING den Drehknopf seitlich des Displays verwenden um die angezeigten Optionen zu scrollen und die gewünschte Option mithilfe der Taste OK anzuwählen. Drücken Sie ESC, um zum Menü MUSIC zurückzukehren, oder MENU, um zur Seite HOME zurückzukehren. Für die spezifischen Eigenschaften jeder Steuerseite des Menüs AuDIO SEttINg wird auf die entsprechenden Daten im Teil 8.
Seite 157
AUFBAU DER MENÜS 7.1.5 Systemebene - CONFIguRAtION Auf der Bildschirmseite HOME den Drehschalter betätigen und dann die Taste OK drücken, um die Funktion CONFIGURATION anzuwählen: Um zu dem entsprechenden Menü zu gelangen, muss ein Kennwort eingegeben und dann erneut die Taste OK gedrückt werden. Alternativ die Taste ESC drücken, um zum Menü MUSIC zurückzukehren. Vom Menü CONFIGURATION den Drehknopf seitlich des Displays betätigen, um die angezeigten Optionen zu scrollen und die gewünschte Option mithilfe der Taste OK auswählen. Drücken Sie ESC, um zum Menü MUSIC zurückzukehren, oder MENU, um zur Seite HOME zurückzukehren. Für die spezifischen Eigenschaften jeder Steuerseite des Menüs CONFIguRAtION/SERVICE wird auf die entsprechenden...
Zusammenfassende Tabelle der sTeuerschalTflächen anwahl der bGm-Quellen, regulierung der lautstärke, aktivierung der musik in befehle für die steuerung der spuren von den Zonen einem externen usb-speicher folder > DIRECTORY SELECTION laden der dateien .mp3 aus einem externen usb-speicher Wählt den zu hörenden Kanal an und reguliert die lautstärke des monitors Menü-Option Befehl...
8.1.1 Aktivierung des Musikeingangs für die entfernte VAIE 2250-Einheit Im Fall eines 12-Zonen-Systems mit 2 verbundenen VAIE 2250-Einheiten kann der für die Musikquelle angewählte Eingang der entsprechenden VAIE 2250-Einheit aktiviert werden, so dass er auch von der entfernten VAIE 2250-Einheit wiedergegeben werden kann. • Drücken Sie zyklisch die Taste 6 (OUT), um eine der folgenden Optionen anzuwählen: - OUT REMOTE MUSIC: ON der eingang der entsprechenden Vaie 2250 steht für die Wiedergabe an der entfernten Vaie 2250-einheit zur Verfügung. - OUT REMOTE MUSIC: OFF der eingang der entsprechenden Vaie 2250 ist für die entfernte Vaie 2250-einheit deaktiviert.
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.2 INItIAlISIERuNg DER ANlAgE • kennwort Wählen Sie auf der Bildschirmseite HOME das Menü CONFIGURATION und bestätigen Sie mit OK; wenn die Kennwort-Zugriffsbeschränkung aktiv ist, wird die Bildschirmseite „CONFIGURATION ACCESS” eingeblendet: Geben Sie den 4-stelligen Kennwortschlüssel ein und bestätigen Sie mit OK (werkseitig ist das Kennwort 3333, siehe Abs. 8.7). • Stummschaltung BEEp Während des Initialisierungsvorgangs können Störungsanzeigen auftreten, die durch die Unterschiede der Konfiguration der angeschlossenen Anlage und der werkseitig eingestellten Werte verursacht werden. Öffnen Sie das Menü „report> FAULT” und drücken Sie die Taste RESET, um die Tonsignale (Piepton) nach und nach stumm zu stellen. Für Einzelheiten wird auf den Absatz „FAULT” (siehe Abs. 8.5.1.1) verwiesen, o oder verwenden Sie den pfad: HOME / CONFIGURATION / report> FAULT (drücken Sie die Taste RESET) • Externer Verstärker Konfigurieren Sie das PA8506-V-System im Hinblick auf das Vorhandensein oder nicht des externen Verstärkers; für Einzelheiten folgen Sie den Angaben im Absatz „AMPLIFIER MODE” (siehe Abs. 8.7.5). o oder verwenden Sie den pfad: HOME / CONFIGURATION / set> AMPLIFIER MODE • Akquirierung der Impedanzen Vom Menü MUSIK alle Ausgangszonen mit Musik auf „OFF” einstellen. Für Einzelheiten wird auf den Absatz „Menü MUSIK” (siehe Abs. 8.3.4) verwiesen. Akquirieren Sie die neuen Ladungsimpedanzen der Lautsprecherleitungen, wie im Absatz „IMP. ACQUISITION” beschrieben und aktivieren Sie die Tests, indem Sie die Messungstoleranz einstellen.
• Die numerische Taste der gewünschten Zone (von 1 bis 6) drücken und wieder loslassen. Das Zustandslabel (B) wechselt zwischen der Anzeige OFF (Musik deaktiviert) und ndB (Musik ON und entsprechende Ausgangslautstärke). Anmerkung: Mit dem Vaie 2250-system sind dienstdurchsagen seitens einer Pa-Quelle an die gewünschten Zonen möglich, unter Beibehaltung der Musikwiedergabe an die vom aufruf nicht betroffenen Zonen. Während einer laufenden durchsage zeigt das display die Quelle an, die den Kanal sprache (E) belegt, und das Zustandslabel jeder angewählten Zone (B) zeigt CAll an.
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.3.5 Steuerfläche MuSIC-uSB Steuerfläche für die Musikquellen, die bei Anwahl der USB-Quelle angezeigt wird; bei mehrmaligem Drücken der Taste ESC erfolgt der Wechsel zwischen der Steuerfläche der Zonenbefehle und der für die Steuerung der USB-Funktionen. • Navigationstasten MENU: Zugang zur HOME-Seite. OK: Anwahl der BGM-Musikquelle. ESC: Wechsel zur Schaltfläche MUSIC für ZONE CONTROL. TASTEN 1-6: Steuerung der USB-Funktionen. RESET: nicht operativ. ALERT: nicht operativ. EVAC: nicht operativ. • Displayanzeigen und Befehle A) Allgemeine Ausgangslautstärke der BGM-Quelle. B) Wiedergabestatus der USB-Quelle: plAYINg: Musikwiedergabe. All: Wiederholung des Verzeichnisses abgeschlossen. C) BGM-Quelle für den Kanal „Musik” angewählt. D) Vu-Meter des Tonsignals am Kanal „Musik” aktiv. E) PA-Quelle am Kanal „Sprache” für Dienstdurchsagen aktiv. F) Vu-Meter des Tonsignals am Kanal „Sprache” aktiv. G) Kontrolltaste USB-Wiedergabe: 1) PLAY 2) STOP 3) ANWAHL VORHERIGE SPUR 4) ANWAHL NÄCHSTE SPUR 5) KONTINUIERLICHE WIEDERHOLUNG DES VERZEICHNISSES 6) ANWAHL DES VERZEICHNISSES (FOLDER) 8.3.6 Verwendung eines externen Flash-Speichers für die uSB-Quelle Setzen Sie den Flash-Speicher in die vorderseitige Buchse uSB EXt. ein und warten Sie einige Sekunden ab, bis das Laden erfolgt...
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.4 Menü < AuDIO SEttINg > Einstellung der Audio-parameter der pA-Quellen Zugangsmenü zu den Steuerseiten für die Audio-Parameter der Musik- und Sprachquellen. Scrollen Sie die Listeneinträge durch Betätigen des Drehschalters, um den gewünschten Eintrag anzuwählen und bestätigen Sie durch Drücken der Taste OK, oder - drücken Sie MENU, um zur HOME-Seite zurückzukehren. - Drücken Sie ESC, um zum Menü MUSIK zurückzukehren. Die Optionen des Menüs AUDIO SETTING ermöglichen den Zugang zu den folgenden Schaltflächen: 8.4.1 INput 1 Lautstärkeregulierung und Einstellung des Betriebsmodus des Eingangs IN 1 (MIC.). 8.4.2 INput 2 Lautstärkeregulierung und Einstellung des Betriebsmodus des Eingangs IN 2 (MIC. Oder LINE).
Seite 164
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.4.2 INput 2 Steuerung der an den Eingang IN 2 angeschlossenen Quelle Halten Sie die nummerische Taste dieser Funktion gedrückt und betätigen Sie den Drehschalter +/- , um die Einstellung zu regulieren. • Vol: Lautstärkeregulierung im Bereich von -80dB/+40dB (Taste 1 + Drehschalter). • Chime: Anzeige der Einstellung des Ankündigungssignals (ON/OFF). Siehe Abs. 8.4.5 für Einstellungen. • priority: dem Eingang zugewiesener Vorrang, wenn er als Sprachquelle für Dienstdurchsagen verwendet wird. Es stehen 7 Vorrangsstufen zur Verfügung; der Eingang unterliegt der Stummschaltung durch eine andere Sprachquelle mit höherem Vorrang.
Seite 165
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.4.4 pAgINg uNItS Regulierung der lautstärke der Broadcast-Sprechstellen Schaltfläche für die Lautstärkeregulierung der Mikrofonsprechstellen der Broadcast- Ansagen und Anzeige des Zustands der Einstellung des Ankündigungssignals. • UNIT VOLUME: Reguliert die allgemeine Lautstärke der Mikrofonsprechstellen Broadcast der Serie MBT 1106 und MBT 1112 am Ausgang der VAIE 2250-Einheit, an die diese Sprechstellen mithilfe der Buchse „PAGING UNITS” angeschlossen sind. Halten Sie die Taste 1 (VOL) gedrückt und betätigen Sie den Drehschalter +/- für die Regulierung der Lautstärke der Leitung im Bereich -30dB/0dB. • EMG UNITS VOL.: Reguliert die allgemeine Lautstärke der Notfall-Mikrofonsprechstellen der Serie FMD 2001 und FMD 2012 ausschließlich für Broadcast-Ansagen am Ausgang der VAIE 2250-Einheit, an die diese Sprechstellen mithilfe der Buchse „EMERGENCY UNITS ” angeschlossen sind. Halten Sie die Taste 2 (VOL) gedrückt und betätigen Sie den Drehschalter +/- für die Regulierung der Lautstärke der Leitung im Bereich -30dB/0dB. • REMOTE LINK: Reguliert bei einem 12-Zonen-System die allgemeine Lautstärke der Mikrofonsprechstellen der Serie MBT 1106 und MBT 1112 und der Notfallsprechstellen der Serie FMD 2001 und FMD 2012 für Broadcast-Ansagen, die von der entfernten, an die PA8506-V Haupteinheit über die Buchse „REMOTE LINK” angeschlossenen VAIE 2250-Einheit eingehen. Halten Sie die Taste 3 (VOL) gedrückt und betätigen Sie den Drehschalter +/- für die Regulierung der Lautstärke der Leitung.
Seite 166
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.4.6 ZONE lIStS programmierung der Zonengruppen, die von einer Sprachquelle aktiviert wurden Schaltfläche für die Einstellung der während der Ansage einer „Sprach“-Quelle angewählten Zonengruppen, die die Funktion Vorrang oder VOX aktiviert; es können bis zu 36 Listen erstellt werden, die die 6 Zonen der VAIE 2250 belegen, an die die Sprachquelle angeschlossen ist: • programmierung der Zonenlisten: > Wählen Sie mit dem Drehschalter +/- die Listennummer, die programmiert werden soll (ZONE LIST von 1 bis 36), dies gilt nur für die Einheit „VAIE 2250 ADDRESS: 1”. > Aktivieren oder deaktivieren Sie die Ansage in der Zone durch Drücken und Loslassen der entsprechenden nummerischen Taste: OFF = Zone ausgeschlossen ON = zone aktiv...
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.5 Menü < INSpECtION > Schaltfläche für die Anwahl der Optionen für die Inspektion des Systemzustands. Bestimmt für Mitarbeiter, die zu Beginn für die Überprüfung der Ursachen zuständig sind, die den Störzustand oder den Notfallzustand verursacht haben. Durch Betätigen des Drehschalters die Optionen der Liste scrollen: • report > FAultS • report > IMpEDANCE • report > MESSAgES • status > CONtROl INp. • test > INDICAtORS < OpERAtOR > < CONFIguRAtION > Wählen Sie die gewünschte Option an und drücken Sie die Taste OK, oder - drücken Sie ESC, um zur Seite MUSIK zurückzukehren. - drücken Sie MENU, um zur HOME-Seite zurückzukehren. Die Optionen des Menüs INSPECTION ermöglichen den Zugang zu den folgenden Steuerseiten: 8.5.1 Schaltfläche FAultS (Option report>...
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.5.1 FAultS Anzeige der Elemente mit Störung Es werden 6 Gruppen mit der generellen Anzeige eines Störzustands aufgelistet. Von dieser Schaltfläche kann der Piepton zurückgesetzt werden (siehe Abs. 8.5.1.1). Die Kategorien der Elemente mit Störung und genereller Statusanzeige sind in der folgenden Tabelle angegeben. Drücken Sie die entsprechende nummerische Taste (1-6), um die Unterseite der Optionen anzuwählen und zeigen Sie das Detail der Störung an, wie in den folgenden Absätzen 8.5.1.3 bis 8.5.1.8 angegeben, oder - drücken Sie ESC, um zur Seite INSPECTION zurückzukehren. Allgemeine label Diagnosekategorien Siehe Schaltfläche...
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.5.1.3 lOuDSpk. lINE FAult Diagnose der lautsprecherleitungen Auf der Schaltfläche FAULTS (Abs. 8.5.1) die nummerische Taste 1 drücken und die Diagnoseanzeige der Lautsprecherleitungen öffnen: Für jede Ausgangszone wird der Status der Diagnose angezeigt wie in der folgenden Tabelle (Tab. B) angegeben. Drücken Sie ESC, um zur Schaltfläche FAULTS zurückzukehren. label Elemente in Diagnose Signalling ursache geforderte Maßnahmen Keine Störung Lautsprecherleitungen Short A Zone 1 Kurzschluss der Leitung am Ausgang A Zone 1 Den Kurzschluss beheben und das Lautsprecherleitungen Short B MANUELLE RESET der Anzeige Zone 2 Kurzschluss der Leitung am Ausgang B Zone 2 STÖRUNG durchführen (vom Menü...
Seite 170
VERWENDUNG DES SYSTEMS label Elemente in Diagnose Display ursache geforderte Maßnahmen Keine Störung NO TEST. Diagnose in der Konfigurationsphase deaktiviert N.T. (siehe Menu set> BACKGROUND Alle Alle TEST) Schaltfläche report > FAULTS vom Menü Behobene Störung für die vorherige Res. OPERATOR öffnen und das MANUELLE RESET Störungsanzeige FAULT der Anzeige STÖRUNG durchführen. Den Anschluss und die Funktionsfähigkeit des Notfall-Handmikrofons überprüfen. Die an der Schaltfläche set> ALARM LEVEL des Laufende Störung für Fire Microphone Notfall-Handmikrofon Fault Menüs CONFIGURATION (empfohlen von 0 bis 16) critical Path eingestellte Lautstärke überprüfen Bei Andauern der Störung den Kundendienst verständigen. Aufnahme-/Wiedergabegerät Drücken Sie die Taste 2, um die entsprechende Vorliegen von zwei oder mehr 2-Evac Message für Notfallmeldung...
Seite 171
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.5.1.4a EMERgENCY uNIt FAult Diagnose der Notfallsprechstellen An der Schaltfläche VOICE ALARM FAULT (Abs. 8.5.1.4) die nummerische Taste 4 drücken und die Diagnoseanzeige der Notfall-Mikrofonsprechstellen öffnen. Die Schaltfläche ist in zwei Abschnitte gegliedert; der erste Abschnitt ist für die Anwahl der Sprechstellenadresse, der zweite für die Anzeige der gestörten Elemente bestimmt. Betätigen Sie den Drehschalter +/- , um die Adresse der Sprechstelle anzuwählen und überprüfen Sie an der Schaltfläche die u. U. gestörten Elemente; folgen Sie hierfür den Angaben in der Abbildung unten. legende A Anwahlfeld der Adresse. B Anzeigefeld der Störungen. C Adresse auf dunklem, blinkendem Grund: Sprechstelle mit behobener Störung (resumed). D Adresse auf weißem Grund: Sprechstelle störungsfrei. Adresse dunklem Grund: Sprechstelle mit mindestens einer vorliegenden Störung.
Seite 172
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.5.1.5 AMplIFIER FAultS Diagnose der leistungsverstärker und gND fault Auf der Schaltfläche FAULTS (Abs. 8.5.1) die nummerische Taste 3 drücken und die Diagnoseanzeige der Leistungsverstärker und Ground Fault der Lautsprecherleitungen öffnen: Für jedes überwachte Element wird der Status der Diagnose angezeigt wie in der folgenden Tabelle angegeben. Drücken Sie ESC, um zur Schaltfläche FAULTS zurückzukehren. label Elemente in Diagnose Display ursache geforderte Maßnahmen Keine Störung NO TEST. Diagnose in der Konfigurationsphase deaktiviert N.T. (siehe Menu set> BACKGROUND Alle Alle TEST) Schaltfläche report > FAULTS vom Menü...
Seite 173
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.5.1.6 pOWER SupplY FAultS Diagnose der Speisungen und Display-Speicher Auf der Schaltfläche FAULTS (Abs. 8.5.1) die nummerische Taste 4 drücken und die Diagnoseanzeige der Primär- und Sekundärspeisung und des Steuerungsspeichers des Displays öffnen: Für jedes überwachte Element wird der Status der Diagnose angezeigt, wie in der folgenden Tabelle angegeben. Drücken Sie ESC, um zur Schaltfläche FAULTS zurückzukehren. label Elemente in Diagnose Display ursache geforderte Maßnahmen Keine Störung. NOT TEST. Diagnose in der Konfigurationsphase deaktiviert N.T. (siehe Menu set> BACKGROUND Alle Alle TEST). Schaltfläche report > FAULTS vom Menü...
Seite 174
OPERATOR öffnen und das MANUELLE RESET resumed: FAULT. der Anzeige STÖRUNG durchführen. Tab. 8.5.1.7 8.5.1.8 COMMuNICAtION FAult Diagnose der interne Datenkommunikation des VAIE 2250-Systems Auf der Schaltfläche FAULTS (Abs. 8.5.1) die nummerische Taste 6 drücken und die Anzeigefläche der Diagnose der Datenkommunikation zwischen den internen Abschnitten des VAIE 2250 öffnen. Für jedes überwachte Element wird der Status der Diagnose angezeigt, wie in der folgenden Tabelle angegeben. Drücken Sie ESC, um zur Schaltfläche FAULTS zurückzukehren. label...
Seite 175
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.5.2 IMp. REAl tIME leitungsimpedanzen in Echtzeit Schaltfläche für die Überprüfung der in Echtzeit gemessenen Impedanzen und der Abweichung des Prozentsatzes gegenüber dem während der Inbetriebnahme gespeicherten Wert mithilfe des Vorgangs „Akquirierung der Leitungsimpedanzen”. Es werden die 6 Zonen angegeben, mit Messung der Impedanz in Ohm, bezogen auf die Parallele der Leitungen A und B, die an die Zone angeschlossen sind. Wenn der Prozentsatz der Abweichung den in der Konfigurationsphase der Anlage eingestellten Toleranzwert überschreitet, wird die Störung “LOUDSPK LINE FAULT” aufgrund der zu hohen oder zu niedrigen Impedanzen (Impedance Hi oder Impedance Low) angezeigt. Drücken Sie ESC, um zur Seite INSPECTION zurückzukehren. 8.5.3 CHECk MESSAgES Diagnose der gespeicherten Meldungen Schaltfläche für die Überprüfung der gesamten, für jede der Notfallmeldungen in den Speicher übertragenen Daten. Im Hinblick auf die beiden Meldungen EVAC und ALERT werden nur Checksum-Daten in alphanummerischem Format angegeben (siehe Beispiel in der Abbildung). Das Ersetzen einer im Speicher abgelegten Meldung mit einer neuen Meldung generiert eine andere Checksum. Drücken Sie ESC, um zur Seite INSPECTION zurückzukehren. 8.5.4 CONtROl INputS StAtuS Zustand der lokalen Eingangskontakte...
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6 Menü < OpERAtOR > Schaltfläche für die Anwahl der möglichen Optionen für eingewiesene und berechtigte Mitarbeiter zur Steuerung des Systems unter Bedingungen des Notfalls, des Störfalls und der Deaktivierung. Falls in der Konfigurationsphase das Zugangskennwort aktiviert wurde, wird die Schaltfläche OpERAtOR ACCESS angezeigt. - das 4-stellige Kennwort eingeben und OK drücken, um fortzufahren, oder - ESC drücken, um zur HOME-Seite zurückzukehren. Werkseitig ist das Kennwort 2222 eingestellt. Nach erfolgtem Öffnen des Menüs OPERATOR: Durch Betätigen des Drehschalters die Optionen der Liste scrollen • set > CONtROl INputS • set > CONtROl Output • set > BACkgROuND tESt • set > EMERgENCY uNItS • set >...
Seite 177
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6.1 CONtROl INputS lokale Eingangskontakte Schaltfläche für die Einzel-Programmierung der 8 lokalen Kontrolleingänge (CONTROL INPUTS), für die der Typ des Aktivierungskontakts, die Aktivierung der Diagnose für die Verbindungsleitung und die Verknüpfung mit dem Typ der aufgezeichneten Notfallmeldung für jede Ausgangszone angewählt oder die generelle Zurücksetzung für alle Zonen eingestellt werden kann.
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6.2 CONtROl Output lokale Ausgangskontakte Schaltfläche für die Programmierung der 6 lokalen Ausgangskontakte (CONTROL OUTPUTS) und der 2 Betriebsrelais RELAY 1 und RELAY 2. Für jeden Ausgang kann der Ruhestatus angewählt und das Ereignis des Systemzustands verknüpft werden, das die Aktivierung bewirkt. Nach Abschluss der Programmierung drücken Sie ESC, um zum Menü OPERATION zurückzukehren. 8.6.2.1 programmierung der Ausgangskontakte Anmerkung: Das Display zeigt den eingestellten Programmierungszustand an. Anwahl des zu programmierenden Ausgangs: Halten Sie die Taste Out (1) gedrückt und betätigen Sie den Drehschalter +/- , um die Nummer des Ausgangs unter den folgenden Optionen anzuwählen: > Ausgang OpEN COl.
Seite 179
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6.3 BACkgROuND tESt Einstellung der Überwachungstests Schaltfläche für die Aktivierung und Deaktivierung der Überwachungstests für kritische Quellen, die die Funktionsfähigkeit des Systems unter Notfallbedingungen betreffen. Es werden die Kategorien für die Anwahl des Elements angegeben, das einer Diagnose unterzogen werden soll, wie in der nebenstehenden Abbildung angegeben. • Drücken Sie die entsprechende nummerische Taste, um die Unterseite der Optionen anzuwählen und das Detail des Elements anzuzeigen: > 2-Voice Alarms siehe Abs. 8.6.3.1 > 3-Amplifiers siehe Abs. 8.6.3.2...
Seite 180
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6.3.4 COMMuNICAtION tESt Einstellung des tests für die interne Datenkommunikation Schaltfläche für die Aktivierung und Deaktivierung der Überwachungstests, die für die Datenkommunikation zwischen den internen Abschnitten und dem PA8506-V verwendet werden. • Drücken Sie die entsprechende nummerische Taste, um die Unterseite der Optionen anzuwählen und das Detail des Elements anzuzeigen: on (Test aktiviert) - off (Test deaktiviert) > 1-IC2 line: > 2-Audio SPI line: on (Test aktiviert) - off (Test deaktiviert) > 3-Relay SPI line: on (Test aktiviert) - off (Test deaktiviert) 8.6.3.5 EMERgENCY uNItS Steuerung der Adressen der Notfallsprechstellen Schaltfläche für die Anzeige, Akquirierung und Anwahl der Adressen der Notfall-Mikrofonsprechstellen.
Seite 181
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6.4 EMERgENCY uNIt CONFIg konfiguration der Notfallsprechstellen Schaltfläche für die Anzeige und Änderung der Betriebsparameter der Notfall- Mikrofonsprechstelle. • Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit - Halten Sie die Taste 1 - Mic attenuation gedrückt. - Stellen Sie mit dem Drehschalter +/- die gewünschte Abschwächung in einem Bereich von 1 (maximale Empfindlichkeit) bis 30 (minimale Empfindlichkeit) ein. Anmerkung: Der eingestellte Parameter ist sowohl im Notfallmodus als auch im Broadcast-Modus operativ • Regulierung der Ausgangslautstärke - Halten Sie die Taste 2 - Output level gedrückt.
Seite 182
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6.4.1 kEYS uNIt # SEttINg tastenkonfiguration der Notfallsprechstellen Schaltfläche für die Anzeige und Änderung der Parameter für die Tasten der Mikrofonsprechstelle. Drücken Sie die Taste „MENU” an der Schaltfläche „EMERGENCY UNIT CONFIG”; es wird die folgende Schaltfläche mit der für die Sprechstelle ausgewählten Adresse angezeigt. Es können die Tasten PTT, AUX und, nur bei FMD 2012, jede der 12 Anwahltasten programmiert werden, um andere als die werkseitigen Aktivierungen einzustellen, so dass eine Anwahl nach Zonengruppen (tasten 1-12 und PTT) erfolgen kann, oder eine spezifische Kombination...
Seite 183
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6.5 DISABlEMENt Deaktivierung der Notfallzonen Schaltfläche für die Einstellung des „Deaktivierungszustands“ für jede Ausgangszone. Das Einsetzen des „Deaktivierungszustands” betrifft die Funktionen, die im „Alarmzustand” vorgesehen sind und nimmt keinen Einfluss auf das System im Hinblick auf die üblichen Vorgänge im „Ruhezustand”. Daher leuchtet, nach Einstellung der „Deaktivierung” für mindestens eine Ausgangszone die dedizierte Led „DIS” für die allgemeine Anzeige des im System ablaufenden Zustands „Disablement Condition”. Die in den „Zustand der Deaktivierung” geschaltete Zone ist nicht von der Sendung von live- oder aufgezeichneten Notfallmeldungen betroffen; unabhängig von der Programmierung der Eingangskontakte (CONTROL INPUTS) und den Einstellungen, die vom Bediener während des Vorgehens im Manuellen Notfalls vorgenommen wurden, wird die „deaktivierte” Zone nicht in die Bedingung „Alarmzustand” (Voice Alarm Condition) des Systems gesetzt.
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6.6 FAultS Anzeige der Störungen (vom Menü OpERAtOR) Mit dem Menü OPERATOR erhält man Zugang zur Schaltfläche „FAULTS”, wie in den Eigenschaften des entsprechenden Abschnitts des Menüs <INSPECTION> erläutert. Die zusätzliche Funktion, die bei Öffnen der Schaltfläche „report> FAULTS” im Menü OPERATOR zugelassen ist, ist das „Manuelle Reset der Störungsanzeige”. 8.6.6.1 Manuelles Reset der Störungsanzeige (RES) Das Manuelle Reset ist in den folgenden Fällen erforderlich: • Zur Wiederherstellung des Betriebs der Ausgangsleitungen der Lautsprecher bei ermittelter Störung aufgrund von Kurzschluss (SHORt A, SHORt B oder SHORt A+B).
Seite 185
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.6.7 FIRMWARE VERSION Anzeige der Firmware-Version Anzeigefläche der Version der im System installierten Firmware. Es werden die Firmware der folgenden 3 Abschnitte angezeigt: > Main software Auf der CPU des Systems installierte Haupt-Software. > Matrix firmware Firmware für die Steuerung des Abschnitts Eingänge/Quellen. > Misur. firmware Firmware für die Steuerung des Abschnitts Ausgänge/Diagnosen Die Version, die den Aktualisierungszustand der Funktionen des Systems PA8506-V bestimmt, und die bei der Überprüfung der Dokumentation oder der Mitteilungen an die Mitarbeiter des technischen Dienstes berücksichtigt werden muss, ist die Main Software.
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.7 Menü < CONFIguRAtION > Schaltfläche z ur A nwahl v on O ptionen z um Z weck d er I nbetriebnahme und Wartung der Anlage für kompetente, ausdrücklich berechtigte und für die Bedienung der fortgeschrittenen Systemfunktionen und die Änderung der Konfigurationsparameter geschulte Mitarbeiter. Es kann ein Zugangskennwort hinzugefügt werden. Falls in der Konfigurationsphase das Zugangskennwort aktiviert wurde, wird die Schaltfläche CONFIguRAtION ACCESS angezeigt: - das 4-stellige Kennwort eingeben und OK drücken, um fortzufahren, oder - ESC drücken, um zur HOME-Seite zurückzukehren. Werkseitig ist das Kennwort 3333 eingestellt. Nach erfolgtem Zugang zum Menü CONFIGURATION werden alle zuvor im Menü „AUDIO SETTING”, „INSPECTION” und „CONFIGURATION”...
Seite 187
20kHz; aufgrund der induktanz der spulen der lautsprecher kann die impedanz für 20kHz sehr von der impedanz abweichen, die vom impedanzmesser ermittelt wird, der normalerweise einen Messton von 1kHz verwendet. daher ist der vom Vaie 2250 akquirierte Wert nur als Vergleich für die diagnose maßgebend und es wird stattdessen empfohlen, sich für die von lautsprecherleitungen aufgenommene leistung an den mit dem impedanzmesser...
Seite 188
Räumungsmeldungen vom externen Flash-Memory-Stick auf den residenten, diagnostizierten internen Speicher des VAIE 2250 für die zukünftige Verwendung unter den Notfallbedingungen „Voice Alarm”. anmerkung: in einem 12-Zonen-system gibt jede Vaie 2250-einheit an seinen ausgängen die im eigenen speicher residente Meldung wieder; da- her muss der folgende Vorgang für beide Pa8506-V-einheiten durchgeführt werden.
0 dB. 2-Ausgangslautstärke der aufgezeichneten RäuMuNgS-Meldung: Der Einstellungsbereich für die EVAC MESSAGE liegt zwischen -20 dB und 0 dB. 3-Ausgangslautstärke des Notfall-Handmikrofons: Der Einsstellungsbereich für das FIRE MICROPHONE liegt zwischen 0 dB und +20 dB (in den meisten Fällen wird empfohlen, den Wert von +16 dB nicht zu überschreiten). 4-Ausgangslautstärke der Notfall-Mikrofonsprechstellen, die an die eigene lokale VAIE 2250-Einheit angeschlossen sind: Der Einstellungsbereich für die EMERGENCY UNITS liegt zwischen -20 dB und +10 dB. 5-Ausgangslautstärke der Notfall-Mikrofonsprechstellen, die an die entfernte VAIE 2250-Einheit angeschlossen sind: Der Einstellungsbereich für die REMOTE LINKS liegt zwischen -20 dB und +10 dB. 8.7.5 AMplIFIER MODE - Betriebsmodus des Verstärkersystems Schaltfläche für die Einstellung des Betriebsmodus des Systems im Hinblick auf die...
VERWENDUNG DES SYSTEMS AutOMAtISCHER NOtFAll – Alarmzustand durch ein externes peripheriegerät ausgelöst Im Folgenden wird der Betriebsmodus des Systems im Automatischen Notfall beschrieben, der durch ein externes Peripheriegerät ausgelöst wurde, das die Eingangskontakte aktiviert, die für die Aktivierung des „Alarmzustands“ programmiert wurden. 8.8.1 Aktivierung des automatischen Notfalls Bei Aktivierung eines programmierten lokalen Eingangskontakts unterbricht das System VAIE 2250 den normalen Betrieb des „Ruhezustands”, schaltet die Sendung der Musik stumm, sperrt die Funktionen der PA-Quellen für Broadcast-Ansagen und zeigt die Zustandsseite der Eingänge „CONTROL INPUT STATUS” an. Wenn der Kontakt für die Sendung von mindestens einer Notfallmeldung an mindestens eine Ausgangszone programmiert wurde, aktiviert das System den Automatischen Notfall, indem es den „Alarmzustand” (VOICE ALARM) auslöst und die Alarm-Led einschaltet. Das Display zeigt dann die Liste aller aktiven Eingänge (programmiert und nicht programmiert) sowie die Art der an jede Zone ausgehenden...
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.9 MANuEllER NOtFAll - Menü < EMERgENCY > Im Folgenden wird das Vorgehen für Steuerung der Notfälle mit manuellem Eingreifen seitens des berechtigten Bedieners beschrieben. 8.9.1 Allgemeine Informationen Der manuelle Notfall ist jederzeit zugänglich und hat Vorrang vor eventuell laufenden aufgezeichneten Meldungen, die von dem externen Peripheriegerät aktiviert wurden, das an die Kontrolleingänge „Control Inputs” angeschlossen ist, und vor u. U. vorhandenen Notfallsprechstellen, die in 6 Ausgangszonen dieser Einheit aktiv werden können. Beim Manuellen Notfall (nach erfolgtem Zugang) zeigt das Display den Betriebszustand des Systems wie folgt an:...
VERWENDUNG DES SYSTEMS 4) Ende des eventuellen automatischen Notfalls von Eingangskontakten Auf das ext. Peripheriegerät gehen, das an Alle an die Eingänge CONTROL INPUTS Das System setzt die Sendung von u.U. manuell aktivierten die Eingangskontakte CONTROL INPUTS angeschlossenen Kontakte deaktivieren. Meldungen fort. angeschlossen ist. 5) Ende des manuellen Notfalls und Rückkehr in den Ruhezustand Verlassen des manuellen Notfalls 1 Mal die Taste Emergency drücken Das System kehrt zur Schaltfläche MUSIC zurück 8.9.3 Zugang zum System für die manuelle Steuerung des Notfalls • Drücken Sie die rote Taste EMERGENCY, das Display zeigt für jede Zone den laufenden Zustand und eine Meldung mit der Art des Zugangs zum Notfall oder zum Bedienermodus.
VERWENDUNG DES SYSTEMS 8.9.4 Manuelles Reset der Alarme Es besteht die Möglichkeit, das allgemeine oder das partielle RESET der Alarmmeldungen, je nach getätigter Wahl oder nach laufender Alarmbedingung der Zonen, durchgeführt werden. • AllgEMEINES Reset der laufenden Meldungen Bei erstem Zugang zur Schaltfläche für Notfall befinden sich alle Zonen bereits im Zustand „angewählt“, alternativ schalten Sie die Zonen in die Bedingung „allgemein angewählt“, wie in den Anweisungen in Abs. 8.9.5 angegeben. • Drücken Sie die Taste RESET. Die Sendung der Meldung in der Zone wird stummgeschaltet; die Zustandslabel der Zonen sind leer und alle Zonen bleiben „angewählt“. Die ALARM-Led erlischt und zeigt damit dem deaktivierten „Alarmzustand” an. • pARtIEllES Reset der laufenden Meldungen Das partielle Reset ist nur für die Zonen mit laufender, manuell aktivierter Meldung zugelassen.
STÖRZUSTAND StÖRZuStAND Das System VAIE 2250 besitzt eine Diagnoseroutine, die die Verfügbarkeit der Quellen und die Unversehrtheit des kritischen Wegs der Signale für den Betrieb unter Notfallbedingungen laufend überwacht. BEtRIEB uND ANZEIgEN DES SYStEMS IN DER AllgEMEINEN StÖRuNgSBEDINguNg 9.1.1 Anzeige des Systems für laufenden „Störzustand” Wenn das Überwachungssystem während des normalen Betriebs im „Ruhezustand” eine Störungsursache ermittelt, aktiviert es umgehend die Meldung des „Störzustands” wie folgt: • Aufleuchten der FAULT-Led (Sichtanzeige) • Einschalten des BEEP am Monitorlautsprecher (Tonmeldung) • Aktivierung der lokalen Ausgangskontakte CONTROL OUTPUTS, die eventuell programmiert wurden (ferngesteuerte Meldung) • Anzeige der Störungsbedingung (FAULT) im Statuslabel der Schaltfläche Report FAULT Anmerkung: Wenn in einem 12-Zonen-System die Störung die Elemente der anderen PA8506-V-Einheit betrifft, blinkt die FAULT-Led. 9.1.2 ANZEIgE DES SYStEMS FÜR BEHEBuNg DES „StÖRZuStANDS” (RES) Wenn die Ursache der Störung automatisch ohne Eingreifen des Bedieners behoben wird, kehrt das System automatisch in den „Ruhezustand”...
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Nenn-Ausgangsleistung (Speisung mit 230 V WS) 250 W RMS – mit zwei 250W-Verstärkern für Doppelkanal Sprache und Musik Nenn-Ausgangsleistung (Speisung mit 24 V GS) 160 W RMS – mit zwei 160W-Verstärkern (2x220W @ 28 V GS) Anzahl Ausgangszonen 6 Zonen mit doppelter, redundanter Leitung (A e B) Display 3” mit Hintergrundbeleuchtung 128x64 Punkte Eingänge uSB-EXt. uSB-Eingang, vorderseitige Einspeisung – Buchse typ A Notfalltelefon Symmetriert XLR-F vorderseitig • Empfindlichkeit / Impedanz Signalstufe 20 mV / 10 kW • Frequenzgang / Störabstand 60 ÷ 20.000 Hz / 72 dB IN.1 programmierbar für den Modus ON / OFF / Vorrang/ Mix mit IN.2 Buchse (MIC.) Symmetrisch XLR-F (mit schaltbarer 21 V-Phantom-Speisung) • Empfindlichkeit / Impedanz Signalstufe Min. 3 mV - Max 100 mV / 1.8 kW • Frequenzgang / Störabstand...
Seite 196
Alle informationen in dieser Bedienungsanleitung wurden nach bestem Wissen und Gewissen zusammengestellt und überprüft. Daher können sie als zuverlässig angesehen werden. Für eventuelle Fehler übernimmt FBT aber keine Haftung. FBT Elettronica S.p.A. Behält sich das Recht auf Anderung der produkte und Spezifikationen vor.