Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
YATO YT-85182 Originalanleitung
YATO YT-85182 Originalanleitung

YATO YT-85182 Originalanleitung

Laubsauger/laubbläser
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
ODKURZACZ / DMUCHAWA DO LIŚCI
PL
LEAF VACUUM / BLOWER
EN
LAUBSAUGER / LAUBBLÄSER
DE
BОЗДУХОДУВКА-ПЫЛЕСОС
RU
ПИЛОСОС-ПОВІТРОДУВКА
UA
LAPŲ SIURBLYS-PŪSTUVAS
LT
LAPU SŪCĒJS / PŪTĒJS
LV
VYSAVAČ / ODFUKOVAČ LISTÍ
CZ
VYSÁVAČ / DÚCHADLO NA LISTY
SK
LOMBSZÍVÓ / LOMBFÚVÓ
HU
SUFLANTA / ASPIRATOR
RO
ASPIRADORA / SOPLADOR DE HOJAS
ES
ASPIRATEUR-SOUFFLEUR DE FEUILLES
FR
ASPIRATORE / SOFFIATORE PER FOGLIE
IT
BLADBLAZER / -ZUIGER
NL
ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ / ΦΥΣΗΤΉΡΑΣ ΦΎΛΛΩΝ
GR
ПРАХОСМУКАЧКА / ДУХАЛКА ЗА ЛИСТА
BG
ASPIRADOR / SOPRADOR DE FOLHAS
PT
USISVAČ/PUHALICA ZA LIŠĆE
HR
‫ﻣﻛﻧﺳﺔ / ﻣﻧﻔﺎخ أوراق اﻷﺷﺟﺎر‬
AR
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
YT-85182
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YATO YT-85182

  • Seite 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Seite 4 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG 1. obudowa 1. housing 1. Gehäuse 2. rękojeść tylna 2. rear handle 2. Hinterer Griff 3. rękojeść przednia 3. front handle 3. Vorderer Griff 4.
  • Seite 5 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG 1. πλαίσιο 1. корпус 1. armação 2. οπίσθια λαβή 2. задна ръкохватка 2. cabo traseiro 3. μπροστινή λαβή 3. предна ръкохватка 3. cabo frontal 4.
  • Seite 6 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG Zachować bezpieczną odległość od łopatek wirnika Nie wystawiać na działanie opadów atmosferycznych Maintain a safe distance from the impeller blades Do not expose to precipitation Halten Sie einen sicheren Abstand zu den Rotorblättern ein Die Kettensäge nicht auf die Einwirkung von atmosphärischen Niederschlägen aussetzen Соблюдать...
  • Seite 7 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ograniczać ilość odpadów oraz zmniejszyć stopnień wykorzystania zasobów naturalnych.
  • Seite 19: Produktbeschreibung

    Das Gerät wird komplett geliefert und braucht vor dem Ersteinsatz nur einige, weiter in dieser Anleitung beschriebene Monta- geeingriff e. Es wird mit der Düse und dem Beutel geliefert. TECHNISCHE DATEN Parameter Maßeinheit Wert Artikel-Nr. YT-85182 Nennspannung [V~] 230-240 Nennfrequenz [Hz] Nennleistung...
  • Seite 20 mbare Flüssigkeiten, Gase oder Dämpfe enthält. Das Gerät von Wärme- bzw. Feuerquellen fernhalten. Das Gerät vor Feuchtigkeit schützen. Keinem Regen oder anderen Niederschlä- gen aussetzen. Geräteteile in keinen Flüssigkeiten eintauchen. Das Gerät darf in der Umge- bung mit über 80% r.F. nicht betreiben werden. Maschine bei schlechten Witterungsverhältnissen, insbesondere bei möglichem Gewitter, nicht gebrauchen.
  • Seite 21: Bedienung Des Produkts

    den Hang quer. Bei der Bearbeitung von geneigten Flächen bewegt man sich immer quer zur Neigung. Bei der Arbeit niemals laufen, sondern sicher gehen. Maschine nur komplett zusammengebaut und niemals ohne angebaute Luftdüse gebrauchen. Beim Geräteein- satz als Laubsauger immer den Beutel verwenden. Gefährliche rotierende Teile niemals bis zum vollständigen Maschinenstillstand berühren, dazu immer den Stecker ziehen und den Stillstand der Teile abwarten.
  • Seite 22 Einstellung des vorderen Griff s (III) Um den Winkel einzustellen, drücken Sie gleichzeitig auf die Knöpfe zur Winkeleinstellung, die sich auf beiden Seiten des vorde- ren Griff s befi nden. Wählen Sie eine von mehreren möglichen Positionen und lassen Sie die Tasten los. Harken (IV) Der Laubsauger ist mit einer Harke ausgestattet, die beim Aufsammeln von Schmutz sehr nützlich sein kann.
  • Seite 23: Wartung Und Lagerung Des Geräts

    Hinweise zum Gerätegebrauch Es muss immer sichergestellt werden, dass der Luftein- und -auslauf sowie die Luftdüse nicht verstopft sind. Die ersten Anzeichen fehlender Durchgängigkeit sind erhöhter Lärm und verstärkte Vibrationen. Die Durchgängigkeit für den Luftstrom im Gerät ist sofort wieder herzustellen. Sonst ist die Arbeit wenig eff ektiv und kann zur Überhitzung und Beschädigung des Gerätes führen. Vor dem Geräteeinsatz ist jeweilige Fläche gründlich zu kontrollieren, um alle Gegenstände zu entfernen, die durch den Luftstrom weggeschleudert werden und eine Gefahr herbeiführen können.
  • Seite 103 ‫ﺧﺻﺎﺋص اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﯾﺗم اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧﻔﺎخ / اﻟﻣﻛﻧﺳﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﻘوﯾﺔ ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﺄﻋﻣﺎل اﻟﺗﻧظﯾف ﻓﻲ اﻟﺣدﯾﻘﺔ وﺣول اﻟﻣﻧزل ﻣﺑﺎﺷرة. ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧداﻣﮫ ﻟﺗﺣرﯾك اﻷوراق اﻟﻣﺗﺳﺎﻗطﺔ أو ﻗص اﻟﻌﺷب ﺑﺗﯾﺎر ﻣن اﻟﮭواء‬ ‫وﻟﺷﻔطﮭﺎ. ﺑﻔﺿل اﻟﻣروﺣﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ، ﯾﺗم ﺗﻘطﯾﻊ اﻷوراق أﺛﻧﺎء اﻟﺗﻧظﯾف ﺑﺎﻟﻣﻛﻧﺳﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ، ﻣﻣﺎ ﯾﻌﻧﻲ أﻧﮭﺎ ﺗﺷﻐل ﻣﺳﺎﺣﺔ أﻗل ﻣن اﻷوراق ﻏﯾر اﻟﻣﻘطﻌﺔ. اﻟﻣروﺣﺔ ﻣزودة ﺑﻔﺗﺣﺔ ﻟﻠﻔﺣص‬ ‫ﺗﺳﻣﺢ...
  • Seite 104 ‫اﻟﺗﻲ ﻗد ﺗﺳﺑب ﺧطرا إذا اﻧﻔﺟرت. اﻋﻠم أن اﻟﺟﺳﯾﻣﺎت اﻟﻣﻘذوﻓﺔ ﻗد ﺗرﺗد ﻋن اﻟﻌواﺋﻖ وﺗﺻطدم ﺑﺎﻟﻣﺷﻐل. ﻗم ﺑﺎرﺗداء ﻣﻌدات اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ‬ ‫ﻋﻧد ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ. ﺳﺗرات اﻟﻌﻣل ﺑﺄرﺟل وأﻛﻣﺎم طوﯾﻠﺔ، وﻗﻔﺎزات واﻗﯾﺔ، ووﺳﺎﺋل ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻌﯾن واﻟوﺟﮫ. ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟك، ﯾﺟب ارﺗداء‬ ‫واﻗﻲ...
  • Seite 105 (V) ‫ﺣزام اﻟﺣﻣل‬ ‫اﻟﻣﻛﻧﺳﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻣزودة ﺑﺣزام ﺣﻣل إﺿﺎﻓﻲ. ﯾﺳﻣﺢ ﻟك ﺑﺗﻘﻠﯾل اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻷﯾدي اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺳك ﺑﺎﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ، ﺧﺎﺻﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﺗﺷﻐﯾل طوﯾل اﻟﻣدى. ﯾﺟب إدﺧﺎل ﻣﺷﺑك اﻟﺣزام ﻣن ﺧﻼل‬ .‫اﻟﻔﺗﺣﺔ اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ اﻟﺟزء اﻟﻌﻠوي ﻣن ھﯾﻛل اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ. ﺿﻊ اﻟﺣزام ﻗطرﯾﺎ ﻋﺑر ﺟﺳم اﻟﻣﺷﻐل واﺿﺑط اﻟطول ﺑﺣﯾث ﯾﺳﺗﻘر ﻣﻌظم وزن اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣزام‬ ‫ﺗﺣﺿﯾر...
  • Seite 108 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Inhaltsverzeichnis