Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Plantronics Voyager
PRO
®
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Plantronics Voyager PRO

  • Seite 1 Plantronics Voyager ® Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Willkommen

    Willkommen Technische Unterstützung Vielen Dank, dass Sie sich für das Voyager PRO Technische Unterstützung erhalten Sie beim Headset von Plantronics entschieden haben. Plantronics Kundenservice. Auch im Internet Diese Bedienungsanleitung unterstützt Sie bei können Sie sich informieren. der Installation und Nutzung Ihres Hier finden Sie Antworten auf häufig gestellte...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Packungsinhalt und Zubehör ............iv Aufladen des Headsets ..............2 Überprüfen des Akkustands ..........3 Automatische Information über Akkustand ......3 Paaren des Headsets ..............4 So paaren Sie Ihr Headset das erste Mal ......4 Anpassen des Headsets...............6 Austauschen der Ohrstöpsel ..........7 Bedienung des Headsets und Leuchtanzeigen ......8 Verwenden mehrerer Bluetooth -Geräte ........11 ®...
  • Seite 4: Packungsinhalt Und Zubehör

    Packungsinhalt und Zubehör Lautstärke lauter (+) und leiser (-) Stummschaltung (+/- Taste gleichzeitig drücken) Gesprächsannahme/ -beendigung Ladebuchse (Micro-USB) Duales Mikrofon mit Windschutz...
  • Seite 5 Packungsinhalt und Zubehör Ohrhörer Gel-Ohrstöpsel (S, M, L) und Schaumstoff-Überzug LED-Anzeige Ein-/Ausschalten und Überprüfen des Akkustands Netzladegerät (100-240 V) Weiteres Zubehör finden Sie unter www.plantronics.de...
  • Seite 6: Aufladen Des Headsets

    Aufladen des Headsets Verwenden des Ladegeräts Ihr neues Headset bietet die beste Leistung, wenn es vollständig aufgeladen ist. Verwenden Sie das Headset nicht, während es an das Ladegerät angeschlossen ist. Während des Ladevorgangs leuchtet die Anzeige rot. LAdeZeIT 1,5 Stunden ....Vollständige Aufladung 30 Minuten .....
  • Seite 7: Überprüfen Des Akkustands

    Aufladen des Headsets Überprüfen des Akkustands Automatische Information über Akkustand Um den Akkustand überprüfen zu können, muss Wenn der Akkustand sehr niedrig ist, hören Sie das Headset eingeschaltet sein. Drücken Sie kurz automatisch einen Ton und eine Sprachansage die Ein-/Aus-Taste. Die Leuchtanzeige blinkt rot, (in englischer Sprache).
  • Seite 8: Paaren Des Headsets

    Paaren des Headsets Bevor Sie das Headset zum ersten Mal So paaren Sie Ihr Headset das erste Mal: verwenden können, müssen Sie es mit Ihrem Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Bluetooth-Telefon paaren. Die QuickPair -Funktion ™ Telefons. ermöglicht schnelles und einfaches Paaren. Wenn Bei den meisten Telefonen gehen Sie im Menü...
  • Seite 9 Paaren des Headsets Suchen Sie das Headset über das Menü Ihres Telefons. SETTINGS SETTINGS T me and Date Bei den meisten Telefonen gehen Sie im Phone Sett ngs Bluetooth Menü auf Einstellungen/Optionen > Sound Sett ngs Network Services Securi y Geräte >...
  • Seite 10: Anpassen Des Headsets

    Anpassen des Headsets Für optimale Klangqualität und bequemen Tragekomfort sollten Sie das Headset individuell anpassen. Führen Sie den Ohrbügel hinter Ihr Ohr und positionieren Sie das Headset so, dass der Ohrstöpsel bequem in Ihrem Ohr sitzt. Für eine optimale Sprachübertragung richten Sie das Mikrofon so aus, dass es auf Ihren Mundwinkel zeigt, indem Sie den Mikrofonarm nach oben oder unten drehen.
  • Seite 11: Austauschen Der Ohrstöpsel

    Anpassen des Headsets Austauschen der Ohrstöpsel Das Headset wird mit einem vorinstallierten Ohrstöpsel der Größe Medium ausgeliefert. Sie können diesen ganz einfach durch einen Ohrstöpsel der Größe Small oder Large ersetzen (im Lieferumfang enthalten). Nehmen Sie den Ohrstöpsel zwischen Daumen und Zeigefinger.
  • Seite 12: Bedienung Des Headsets Und Leuchtanzeigen

    Bedienung des Headsets und Leuchtanzeigen Aktion LED-Anzeige Ein- und Ausschalten Drücken Sie die Ein-/Aus- ein: Leuchtet 2 Sekunden ein: Lauter werdende Taste 2 Sekunden lang. lang blau Töne Aus: Leuchtet 2 Sekunden Aus: Leiser werdende lang rot Töne Überprüfen, ob Headset Drücken Sie kurz die Blinkt kurz blau.
  • Seite 13 Anrufs) maximalen Lautstärke WARNUNG: Verwenden Sie Headsets nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke. Dies kann zu Gehörschäden führen. Stellen Sie den Ton immer auf gemäßigte Lautstärke ein. Weitere Informationen zum Thema Headsets und akustische Sicherheit finden Sie unter www.plantronics.com/healthandsafety.
  • Seite 14 Bedienung des Headsets und Leuchtanzeigen Aktion LED-Anzeige Wahlwiederholung Drücken Sie zweimal Doppelter tiefer Ton kurz die Gesprächstaste. Sprachwahl (falls vom Halten Sie die Einzelner tiefer Ton Telefon unterstützt) Gesprächstaste (Telefon fordert Sie ggf. 1 Sekunde lang gedrückt. zur Sprachansage auf) Leuchtanzeige Halten Sie bei einschalten der Anzeige: Blaues...
  • Seite 15: Verwenden Mehrerer Bluetooth ® -Geräte

    Verwenden mehrerer Bluetooth -Geräte ® Die im Plantronics Voyager PRO integrierte Annahme eines Anrufs während eines Multipoint-Technologie ermöglicht die Gesprächs auf dem anderen gepaarten Gerät gleichzeitige Nutzung des Headsets mit zwei Um einen weiteren Anruf anzunehmen, muss der Bluetooth-Geräten. Eine Anleitung zum Paaren aktive Anruf beendet oder auf das erste Gerät...
  • Seite 16: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Das Headset wurde vom Schalten Sie Telefon und Headset aus und wieder ein. Wiederholen Sie anschließend den Telefon nicht gefunden. auf Seite 4 beschriebenen Paarungsvorgang. Ich kann meinen Schalten Sie Ihr Telefon und Ihr Headset aus und wieder ein. Wiederholen Sie Passkey/PIN-Code nicht anschließend den auf Seite 4 beschriebenen Paarungsvorgang.
  • Seite 17: Produktspezifikationen

    Produktspezifikationen Sprechzeit* Bis zu 6 Stunden Bluetooth-Profile Headset (HSP) und Hands-Free (HFP) Standby* Bis zu 5 Tage oder 120 Stunden Stromversorgung 5 V Gleichstrom – 180 mA Reichweite* Bis zu 10 Meter Lager-/ 0º C - 40º C Betriebstemperatur Headset-Gewicht 17,5 g Ladetemperatur 0º...
  • Seite 18 Informationen zur Sicherheit finden Sie in den Sicherheitsbestimmungen. Informationen zur Garantie finden Sie in der Kurzanleitung oder unter www.plantronics.de. Plantronics Ltd Plantronics Iberia, S.L. Plantronics Acoustics Дополнительная Wootton Bassett, UK Madrid, España Ita ia Srl информация: Tel: 0800 410014 Tel: 902 41 51 91 M lano, Italia www.plantronics.com...
  • Seite 19 Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Niederlande www.plantronics.com © 2009 Plantronics, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Der Name Plantronics, das Logo, Plantronics Voyager, QuickPair und Sound Innovation sind Marken oder eingetragene Marken von Plantronics, Inc. Der Name Bluetooth und die ® Bluetooth®-Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Plantronics, Inc.

Inhaltsverzeichnis