Herunterladen Diese Seite drucken
Plantronics Voyager Focus UC Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Voyager Focus UC:

Werbung

Machine Translated by Google
PLANTRONICS + POLYCOM.
JETZT ZUSAMMEN WIE
Voyager Focus UC
Benutzerhandbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Plantronics Voyager Focus UC

  • Seite 1 Machine Translated by Google PLANTRONICS + POLYCOM. JETZT ZUSAMMEN WIE Voyager Focus UC Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Machine Translated by Google Inhalt Übersicht 3 Headset 3 Ladestation* 4 USB-Bluetooth-Adapter 4 Verbinden und koppeln 5 Mit PC verbinden 5 USB-Adapter konfigurieren 5 Mit Mobilgerät koppeln 5 USB-Adapter erneut koppeln 6 Fit and Charge 7 Rechts oder links tragen 7 Laden Sie Ihr Headset auf 7 Überprüfen Sie den Batteriestatus des Headsets 7 Software laden 8...
  • Seite 3 Machine Translated by Google Überblick Headset ([ ]) Lautstärke erhöhen/verringern Rückwärts verfolgen* Musik abspielen/pausieren* Vorwärts verfolgen* Aktive Geräuschunterdrückung Ladeanschluss Aktiver Anruf = Stummschaltung/Stummschaltung aufheben Idle = OpenMic (höre deine Umgebung) Headset-LEDs für Kopplung, Akkustatus, Online-Anzeige Anrufknopf ([ ]) Power-Taste Bluetooth-Pair-Taste HINWEIS *Funktionalität variiert je nach Anwendung.
  • Seite 4 Machine Translated by Google Ladestation* HINWEIS *Inhalt kann je nach Produkt variieren. HINWEIS Sowohl die Ladestation als auch das Micro-USB-Kabel können entweder an einen Computer oder an eine Wand angeschlossen werden Ladegerät. Um die Firmware zu aktualisieren, muss die Ladestation lediglich an einen Computer angeschlossen werden. USB-Bluetooth-Adapter USB-LEDs Was meinen Sie...
  • Seite 5 Headset-Steuerungsfunktion (Annehmen/Beenden und Stummschalten) zu aktivieren. HINWEIS Mit der Plantronics Hub-Software können Sie das Verhalten Ihres Headsets auch über erweiterte Einstellungen und Optionen anpassen. USB-Adapter konfigurieren Ihr High-Fidelity-Bluetooth-USB-Adapter ist bereit, Anrufe entgegenzunehmen. Wenn Sie Musik hören möchten, müssen Sie Ihren Bluetooth-USB- Adapter konfigurieren.
  • Seite 6 Machine Translated by Google HINWEIS Ihr Headset kann mit bis zu 8 Geräten gekoppelt werden, hält jedoch nur 2 Verbindungen gleichzeitig aufrecht; Dazu gehört auch der Bluetooth-USB-Adapter. Stecken Sie den High-Fidelity-Bluetooth-USB-Adapter in Ihren Laptop oder Computer und warten Sie auf Ihren Koppeln Sie den USB-Adapter erneut Computer, um es zu erkennen.
  • Seite 7 Machine Translated by Google Anbringen und aufladen Rechts oder links tragen Um das Mikrofon auf der rechten oder linken Seite zu positionieren, drehen Sie den Mikrofonarm nach oben und unten. Stellen Sie den Ausleger so ein, dass er auf Ihren Mundwinkel zeigt. TIPP Ihr Headset erkennt, wenn Sie den Mikrofonarm von einer Seite auf die andere wechseln, und synchronisiert den Ton und die Bedienelemente für jede Seite.
  • Seite 8 Machine Translated by Google Software laden Für die Aktivierung einiger Softphones ist die Installation von Plantronics Hub für Windows und Mac erforderlich Headset-Steuerungsfunktion (Annehmen/Beenden und Stummschalten). Installieren Sie Plantronics Hub für Windows und Mac auf Ihrem Computer, indem Sie plantronics.com/ besuchen.
  • Seite 9 Machine Translated by Google Die Grundlagen ([ ]) Lautstärke erhöhen/verringern Rückwärts verfolgen* Musik abspielen/pausieren* Vorwärts verfolgen* Aktive Geräuschunterdrückung Ladeanschluss Aktiver Anruf = Stummschaltung/Stummschaltung aufheben Idle = OpenMic (höre deine Umgebung) Headset-LEDs für Kopplung, Akkustatus, Online-Anzeige Anrufknopf ([ ]) Power-Taste Bluetooth-Pair-Taste HINWEIS *Funktionalität variiert je nach Anwendung.
  • Seite 10 Sie stummgeschaltet sind. Sie können eine Sprachansagenbenachrichtigung hinzufügen, indem Sie Ihre Stummschaltungsfunktionen mit Plantronics Hub für Windows und Mac verwalten. Wenn Sie nicht gerade telefonieren, tippen Sie auf die rote Stummschalttaste, um OpenMic zu aktivieren und Ihre Umgebung zu hören.
  • Seite 11 Machine Translated by Google • Halten Sie sowohl die Stummschalt- als auch die Anruftaste länger als 4 Sekunden gedrückt, bis die LED dann lila blinkt Rot. Zum erneuten Aktivieren wiederholen; Die LED blinkt zuerst violett und dann blau HINWEIS Sensoren können während des Audio-Streamings nicht deaktiviert werden. Active Noise Cancelling (ANC) reduziert Außengeräusche und verbessert Ihre Musik- und Klangqualität.
  • Seite 12 Docken Sie Ihr Headset in der Ladestation an und schließen Sie es direkt an Ihren Computer an. Trennen Sie Ihr Headset von anderen Geräten. Dazu gehört auch das Trennen Ihres USB-Adapters vom Computer. Öffnen Sie Plantronics Hub für Windows/Mac und gehen Sie zu Einstellungen > Sprache, um die Sprachauswahl anzuzeigen für Sprachansagen. Firmware aktualisieren Firmware-Updates sollen Ihr Headset auf dem neuesten Stand der Technik halten.
  • Seite 13 Machine Translated by Google Was ist in der Box Der Inhalt kann je nach Produkt variieren. Headset Ladestation Micro-USB-Kabel Bluetooth-USB-Adapter Tragetasche Separat erhältlich unter plantronics.com/accessories. Zubehör Wandladegerät...
  • Seite 14 Stummschalttasten des Headsets nicht. Leitfaden zur Softwarekompatibilität ansehen. • Bei Bedarf zur Aktivierung der Headset-Steuerung (Annehmen/Beenden und Stummschalten) Um die Funktionalität zu nutzen, stellen Sie sicher, dass Plantronics Hub für Windows/Mac (Version 3.6 oder höher) installiert ist. Siehe Software laden.
  • Seite 15 Machine Translated by Google Die Sprechzeit des Headsets ist nicht Laden Sie das Headset vollständig auf, um die Genauigkeit der Sprechzeitansagen genau. zurückzusetzen. Ich höre ein Echo, wenn ich nicht telefoniere. Überprüfen Sie, ob OpenMic eingeschaltet ist, indem Sie die rote Stummschalttaste am Mikrofonarm drücken, wenn Sie nicht gerade telefonieren.
  • Seite 16 2132 LR Hoofddorp, Niederlande © 2019 Plantronics, Inc. Plantronics, Voyager, DeepSleep und Simply Smarter Communications sind Marken von Plantronics, Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Nutzung durch Plantronics, Inc. erfolgt unter Lizenz. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.