Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Transcend:
Benutzerhandbuch
Transcend Heated Humidifier™
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Somnetics Transcend

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier™...
  • Seite 3 Seite 1 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Mitteilungen Überarbeitet Benutzerhandbuch Transcend Warmluftbefeuchter 103521 Rev D Veröffentlicht Februar 2016 und ersetzt alle bisherigen Versionen. Hinweis Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Marke ® ® Somnetics Somnetics und Transcend sind eingetragene Marken von International, Inc.;...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Verwendungszweck ..................3 Kontraindikationen ................... 3 Allgemeine Warnungen ..................3 Symbole ......................5 Komponenten des Transcend Warmluftbefeuchters ........... 6 Verwendung des Transcend Warmluftbefeuchters ..........7 Einrichten des Warmluftbefeuchters ..............7 Füllen des Wasserbehälters ................7 Stromversorgung des Befeuchters ..............8 Die Therapie beginnen ..................
  • Seite 5: Einführung

    Seite 3 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Einführung Wir bedanken uns, dass Sie sich für den Kauf des Transcend Heated Humidifier™ (Warmluftbefeuchter) entschieden haben, der gemeinsam mit Transcend PAP-Therapiegeräten verwendet wird, um die während der Therapie bereitgestellte Luft zu befeuchten. Unter trockenen oder kalten Klimabedingungen und bei Luftaustritten durch den Mund während der...
  • Seite 6 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Seite 4  Verwenden Sie den Befeuchter nicht in der Nähe brennbarer oder explosiver Stoffe.  Medizinische elektrische Geräte (einschließlich dieses) erfordern besondere Vorsicht hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit (EMV) und müssen im Einklang mit den EMV-Informationen installiert, platziert und verwendet werden.
  • Seite 7: Symbole

    Seite 5 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Symbole Achtung: Begleitdokumente beachten Anwendungsteil des Typs BF Obere und untere Temperaturgrenzen Getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten gemäß EG-Richtlinie 2002/96/EC. – Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE) Gebrauchsanweisung beachten Obere und untere Feuchtigkeitsgrenzwerte beachten Nicht kondensierend Medizinische elektrische Geräte der Klasse II...
  • Seite 8: Komponenten Des Transcend Warmluftbefeuchters

    Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Seite 6 Komponenten des Transcend Warmluftbefeuchters ARTIKEL- BESCHREIBUNG NUMMER WASSERBEHÄLTER BEFEUCHTUNGSKÖRPER EINSTELLKNOPF STROMEINGANG EINFÜLLDECKEL 2-POLIGES STROMKABEL BEHÄLTERVERSCHLUSSSTOPFEN...
  • Seite 9: Verwendung Des Transcend Warmluftbefeuchters

    Seite 7 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Verwendung des Transcend Warmluftbefeuchters Bitte folgen Sie zur Einrichtung, Verwendung und Reinigung Ihres Warmluftbefeuchters den nachfolgenden Schritten. Einrichten des Warmluftbefeuchters Stellen Sie den Warmluftbefeuchter auf eine feste, ebene Oberfläche in der Nähe Ihres Bettes auf.
  • Seite 10: Stromversorgung Des Befeuchters

    Setzen Sie den Wasserbehälter langsam ein, um zu verhindern, dass Wasser durch hastige Bewegungen in den Luftführungsschlauch eindringen kann. Stromversorgung des Befeuchters Der Transcend Warmluftbefeuchter wird mit einem Netzteil geliefert, das mit einer Wandsteckdose verbunden wird. Diese Stromquelle versorgt nur den Befeuchter.
  • Seite 11: Die Therapie Beginnen

    Gerät in den Anschluss des Befeuchters zu schieben. 3. Folgen Sie den Anweisungen des Benutzerhandbuchs des Transcend PAP-Gerätes, um es mit Strom zu versorgen. Das PAP-Gerät kann über eine Steckdose, den Transcend Akku oder den mobilen Transcend Stromadapter gespeist werden.
  • Seite 12: Therapie Beenden

    Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Seite 10 Einschalttaste des PAP-Gerätes gedrückt wurde und das PAP-Gerät im Therapiemodus ist. Je nach ausgewählter Wärmeeinstellung vergehen bis zum Erreichen der am Befeuchter eingestellten Temperatur ca. 60 Minuten. Hinweis: Wenn beim Befeuchter ein Fehler auftritt, beginnen alle drei LEDs zu blinken. Im Abschnitt „Problembehebung“...
  • Seite 13: Reinigung Und Wartung

    Seite 11 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Reinigung und Wartung 1. Ziehen Sie den Befeuchter aus der Wandsteckdose und warten Sie, bis er sich kühl anfühlt. 2. Entfernen Sie das PAP-Gerät, indem Sie es nach hinten ziehen und aus den Führungsschlitzen des Befeuchters schieben (Abbildung 10).
  • Seite 14 Verschleiß. Wenn der Wasserbehälter undicht wird, ersetzen Sie ihn umgehend durch einen neuen Behälter. Wenn Sie Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Hauspflegedienst oder an den Kundendienst von Somnetics unter Rufnummer 1-877-621-9626. d. Sterilisieren des Wasserbehälters • Füllen sie genug destiliertes Wasser in einen Topf um den Wasserbehälter komplett zu...
  • Seite 15: Wartung

    Um einen potenziellen Stromschlag zu Abbildung 17 verhindern, ziehen Sie den Befeuchter aus der Stromquelle und entfernen Sie das Transcend PAP- Gerät, bevor Sie den Befeuchter reinigen. Lassen Sie ihn vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder mit einer Stromquelle verbinden.
  • Seite 16: Ersatz- Und Austauschteile

    Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Seite 14 Ersatz- und Austauschteile Artikel Teilenummer Artikel Teilenummer Wasserbehälter 503073 2-poliges US-Stromkabel 503074 Transcend Heated 503064 2-poliges GB-Stromkabel 503076 Humidifier™ 2-poliges EU-Stromkabel 503075 2-poliges AU-Stromkabel 503077 Transcend Heated Behälterverschlussstopfen 503083 503085 Humidifier Reisetasche Technische Daten Maße ( L x B x H)
  • Seite 17: Leistung Des Befeuchtungssystems

    Seite 15 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Schallleistungspegel (@10 cmH O Druck, statisch) 37,0 dB Schalldruckpegel (@10 cmH O Druck, statisch) 29,0 dB Maximale Heizplattentemperatur 131 °F (55 °C) Leistung des Befeuchtungssystems (Tests bei 20 °C, in 2438,4 m Höhe abgeschlossen)
  • Seite 18: Lagerung Und Transport

    Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Seite 16 Lagerung und Transport Temperaturbereich -20-60 °C (-4-140 °F) Feuchtigkeitsbereich 10-90 % RL Vorsicht: Vor Transport des Warmluftbefeuchters den Wasserbehälter entleeren Betriebsbedingungen Umgebungstemperaturbereich 5-35 °C (41-95 °F) Gaseintrittstemperaturbereich 5-35 °C (41-95 °F) Feuchtigkeitsbereich 10-80 % RL Vorsicht: Bei Einsatz des Gerätes außerhalb des angegebenen Umgebungstemperatur- und...
  • Seite 19 2. Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie Die Heizung arbeitet sich mit Ihrem Händler für medizinische Geräte nicht. oder mit dem Kundendienst von Somnetics unter Rufnummer -877-621-9626 in Verbindung. Die Luft fühlt sich Der Einstellknopf ist 1. Verwenden Sie eine niedrigere Einstellung.
  • Seite 20: Elektromagnetische Emissionen

    Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Seite 18 Elektromagnetische Emissionen Der Transcend Warmluftbefeuchter ist für den Einsatz in nachfolgend aufgeführter elektromagnetischer Umgebung bestimmt. Sorgen Sie dafür, dass der Warmluftbefeuchter in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. Emissionstest Übereinstimmung Elektromagnetische Umgebung – Richtlinien Gestrahlte HF-Emissionen...
  • Seite 21 Seite 19 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Störfestigkeits- IEC 60601 Übereinstimmung Elektromagnetische Umgebung – prüfung Prüfpegel Richtlinien Schnelle ±2 kV für ±2 kV für Die Qualität der Versorgungsspannung transiente Strom- Stromleitungen sollte der einer typischen Geschäfts- oder elektrische leitungen Krankenhausumgebung entsprechen.
  • Seite 22 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Seite 20 Störfestigkeits- IEC 60601 Übereinstimmung Elektromagnetische Umgebung – prüfung Prüfpegel Richtlinien Abgestrahlte HF 3 V/m 10 V/m Empfohlener Schutzabstand: (Einhaltungspegel IEC 61000-4-3 80 MHz bis d = 0,35 P 80 MHz bis 800 MHz zur Entsprechung...
  • Seite 23: Garantie

    *** Die Nutzungsdauer des Wasserbehälter 9 Monate, bei täglicher Nutzung und Reinigung Wenn die Leistung des Produktes den Spezifikationen nicht entspricht, repariert oder ersetzt Somnetics nach eigenem Ermessen alle Materialien oder Teile des Produktes, die Somnetics nach einer Untersuchung als defekt ansieht. Darunter fallen keine durch Unfall, Missbrauch oder Änderung entstandene Schäden und andere Defekte, die nicht im Zusammenhang mit...
  • Seite 24 Kaufdatums, erbracht werden. Eine Reparatur-, Ersatz- oder Erstattungsverpflichtung besteht nicht, wenn das Gerät in einer Einrichtung repariert oder sonstwie geändert wurde, die dazu nicht schriftlich von Somnetics berechtigt wurde. Um Ihre Rechte unter dieser Garantie wahrzunehmen, setzen Sie sich mit Ihrem autorisierten Somnetics-Händler in Verbindung oder direkt mit Somnetics in 33 5th Avenue, New Brighton, Minnesota 55112 USA, Rufnummer 1.877.621.9626 oder 1.651.621.1800.
  • Seite 25 Seite 23 Benutzerhandbuch Transcend Heated Humidifier Somnetics International, Inc. 33 5th Avenue NW, Suite 500 New Brighton, Minnesota 55112 USA http://www.mytranscend.com/ Telefon: 1-651.621.1800 Gebührenfrei: 1-877.621.9626 Fax: 1-651.204.0064 Benutzerhandbuch Transcend Warmluftbefeuchter 103521 Rev D...

Inhaltsverzeichnis