Herunterladen Diese Seite drucken

JVC HA-XC90T Anleitung Seite 2

Werbung

WARNING
For Europe
Warr„'ngs tor battery
zu.r Satte,e
Ostrzeieria
akun ulatorz
VarovSni tikajicisebate-ie
Pers*jmai
dél akumuhatoriaus
242
-
- 2,4303-+z
•5
IVAX
2,402 —z - 2
G
2.402 •sz
- 2
NE 2
dam
WARNING
For U.S.A
English
HearingComfortand Well-Being
not
audio
3 high vclume
advise against contjrucus extended
• you
in
educe
Traffic Safety
•Yu
use ext•eme
tem;otarilv Ssconirue
in
•Oc not
up
volume so high that
yw
3.5h
e•oo
Touch
sensor
Berührungssensor
Capteur tactile
Sensor
téctil
Flashes
r, red
Blinkt
in Rot
Cbgnote en rouge
Parp-adea en rojo
L
R
After using, set firm"/ for charging
Setzen Sie nach der Nutzung die Lautsprecher zum Aufladen fest ein.
Apres utilisation, placez fermement pour charger.
Oespués del uso. ajuste firmemente para cargar
http://manua13.jvckenwood.com/
accessory/headphones/global/
For detailed
operations
such as phone call, troubleshooting
information
on the European
Guarantee,
please refer to the user
manual.
die
Sie in
tel
on "gel
Como
Avertjss.em€nts pour 'a batterie
Advertencias sobri
Varovania t ikajücesz batérie
Fi g yelme.ztetések
Ez
Bridinijumi par akumulatoru
Twiss*iet
Tg•
T"
•mgSu
'Hz
2,472GHz- 2,
2,480OH:
Q.
Contort "coute
• Yutjisezzas
Sécurité relative
illeg&
hazydcus siüations.
fairs
églsz zasIs
TYPE
Flashes
twice
Blink* zweimal
Rouge
Clignote deux fois en rouge
Parpadea dos veces en roJ0
L
R
The BLUETOOTH devicedisplays the connection status of only one earphone
but soundcan be heard from both left and rightearphones
Das BLUETOOTH-Gergtzeigt den Verbindungsstetusnur 'ines Kopfrdrers an,
aber
Ton
snv0hI über den linker als
den
L'appareil BLUETOOTH affiche rétat de la connexion (fun secl écouteur, mais
le son peut étre entendu des scouteurs gauche etdroit
El disposit•o BLUETOOTH muestrael estadode mnexjön deun ünicoauricular,pero
el sonidose puedeesalcr,artantoatravesdel
eguierOo comodel dered10
Or
Oder
ou
o
e;
miveJeteket
i'letSem
mint
fL_Ntio
TAng.cpiEg
and
•.oimingute
n.gu
T.rkemm.t
y
bateriz
Aww ertenzeper
baüeriz
c
di
azakkumulitorrz
Advarsv.er for batteri
ard i-batterg
Avertismente pri•ind bateriz
B' ikWdi
• LSs2j i'
2:402—Z -
GHz
2
—z -
*Kit.
: •S Em
2,
G.'—'z - 2,430 GHz
2.402
:
Em (YASS ),
Frangais
et bkr,-étre
LeszroÉsScr,nes
déccnse—t *cute mzizn*
sytrités
vos
Ia circulathn
sitFjons
sce
vcus
»u+z plus
c:-qui
Entfernen
Retirer
Eliminar
• Ensure the idicators
• Achten Sie darauf, dass die Anzeigen rot leuchten,
• Assurez-vcus que les voyants s'allument en rouge.
• Asegürese de que IOSindicadores
in red
PerformRiling wiff 'JVC HA-XC90T L• and'HA-XC90T
in Rot
FÄrenE>fie Kcnngrt
'JVC+,-XC90T L'
Etteduezråppaiage aec •JVC HA-XC"T L•et•HA-XCYCT R'(ou•Casque' Séledjonnez • DIC
Reahæelemoareaméntomn 'JVC HA-XC90T L' y•HA-XC90T R' (o'AusaAares' Selea±one 'JVCHA-XC90T L' en Éta deSposm•os yaeptela scödtud 'e emparejamiero de+XC90T R' (o•Auriculares'
JVC HA-xcgoT
L
(ISI)
Koptdrer
Zu hdrerv
' •1 Touch tot 1 sec Releaseycurfingerwhenabeepis
• I Sek langeberühren, Loslassen.wem ein Piepton zu
' •1
1 seg. Retire
•2 Note thatthe musicvolume
'2 Die Musikiautstärke Bird eutomatisä Wiese erh0ht wenn Sie das Dur&lassen der
'2
dela
•2 Tergaenuentaque woumen d eia mdse aumentarä actométiemente undo
Charging Terminals
Ladeanschlüsse
Bornes de charge
Terminales de carga
iy JVC€ENWCCZ
e
• Die
die
fejlftding
og
jeg
Eup.ai<i
durot et
Jogu
tarkc•tsing j.
gyvtii
j.
vianmSSrityksestS
A'aarscaiuwingen voor de batterij
Aviso:
tct
cf
uncrapio
Aku hoiatused
i 5—gui ej•$æv
Opozorila za baterijo
Upozorenjz za bate:riju
Lähkc
ÆtJj%ik
• CE&.itj
v
z
Szkim
E—fz
- 2:40
OH:
dBm
1.
Conmrt y saladdesuaudiciån
s:ridcs
Seguridad e ne' tritco
uti.:e
pc•æncialmente Eiigrcsas
pass—
• No
En
que"gids 'it
2.5h
light up red
iluminan en roj0,
(or 'Headset j. Seed 'JVC HA-XCSOT L • trom thedew:e hst and aoæpt a *iring requestfrom'HA-XC90TR' (or'Headset'
'HA-XCSOT
R'(dem *adset' )
'&hlenSɕJVC +-XC9T L' ausder
L' dansla
Or
Oder
Pair With JVC
R?
o
• Above images are examples Ot Status displayed on the screen,
• Die obDen Bilder sind aei»iele tur die Bildschirmanzeige.
• Les images CÉdeSSuS Sont des exemples d'affichage de
• Las imégenes anteriores son ejemplos de los estados que se muestran en la pantalla_
Touch
sensor
Berührungssenscr
Capteur tactile
heard
Sensor
tactil
St.
unXid0,
automatially
youStop'Sterlingto the
sound.
beendem
augmente a utoratiqueænt lorsque
arräez
lessons ambiants
eeenmar
sonido ambiete
• Clean me chargingterminals periodicaly with a cotton swab.
• Rein*
Sie
Ladeanschlüsseregelmäßig mt einem Wattestäbchen.
• Nettoyez pérbdiquement —sbornes de charges
• unpie
terninales de carga periödicamenteton un
SJC,
i:
W
—t?
SIG:
et
e
di
bateria
Varningar itr bitteri
"ckn*
Akkua koskevat
varoitukset
'iskcg
tY—fz -
(mar),
2 402-2
(VAX],
dem('VAKY):
c:crtrus
sure
o
de Wizarlcs
su
(2x)
(3x)
(HOLD)
akzegberenSie
'HA-XC90T R'
'Heads*
aware-its
unedemanee c apparagede•HA-XCGOT R'
•Casque'
(Below)
(Unten)
(Ci-dessous)
(Debap)
I'écran,
Start/stop listening to the ambient sound
Starlen•stoppen Sie
Dutchlassenderurngebungsgerausdle
Commencer/erréter
d'écouter
bes sons ambiants
-z
Iniciar/detener
Ia escucha
del sonid0
ambiente
Switch
the bass boost
function
IJmSChaIten
der Bassverstarkerfunkton
Commutation
de la fonction
de renforcement
des basses
Cambio de Ia funciOn de refuerzo de graves
aided' un coton-fige.

Werbung

loading