Herunterladen Diese Seite drucken
Tamiya Grand Hauler Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Grand Hauler:

Werbung

1114th SCALE
1/14
*Specifications
are subject to change without notice.
*Technische
Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden.
*Caractéristiques
pouvant étre modifiées sans information préalable.
01 15 02015
TAMIYA
RIC TRACTOR
NO.44
TRUCK
TAMIYA, INC. 3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya Grand Hauler

  • Seite 1 RIC TRACTOR TRUCK 1/14 NO.44 *Specifications are subject to change without notice. *Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden. *Caractéristiques pouvant étre modifiées sans information préalable. 01 15 02015 TAMIYA TAMIYA, INC. 3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN...
  • Seite 2 RIC unit combined with an electron- nic speed controller with variable forward and reverse function *Read and followinstructions suppliedwith R/Cunit. POWER SOURCE This kit is designed to use a Tamiya battery pack. Charge battery according to manual. Steering servo Len ksetvo Shift servo...
  • Seite 3 OServo: Transforms signals receivedfrom the re- 'Servo: Wandelt die vom Empfängérkommenden alimentant Ie moteur. ceiver into mechanical movements. Signale in mechanische Bewegung um. 'Servo: Convertit les signaux émanant du recep- teur en mouvements mécaniques. 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 4 BA20 Schraube überprüfen und die 4nun / Screw Richtige auswählen. Schraube / Vis * Examiner la vis et déterminer le type. 3X 15mm5 'Y / Tapping screw Schneidschraube / Vis taraudeuse 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 5 BAII Servo installation *Steering servo Servo-Einbau *Lenkservo Flange tapping screw Installation des servos *Servo dé direction Kragenschraube Vis taraudeuse ä flasque BAI I BAII 3 X 1Omm *Steering servo *Lenkservo *Servo de direction *Shift servo *Schaltservo *Servo de bone de vitesse *Shift servo *Schaltservo...
  • Seite 6 S—ØHRVMB Attaching bump stoppers Anbau der Anschlagpuffer Fixation des limiteurs de suspension Screw Schraube *Make 2 each. 2 Satz anfertigen. BA21 Bump stopper TS-29 TS-29 *Faire Anschlagpuffer (X-18) 0<-18) jeux de Limiteur de suspension chaque. BA21 *Attach with synthetic rubber cement. *Mit synthetischem Gummikleber befestigen.
  • Seite 7 Front damper stay B Vordere Dämpferstrede B 3X14rnm Front axle Support d'amortisseur avant B Vorderachse Essieu avant BA15 BA15 BA15 3m 3x 14mmERffEÄ Step screw ax 14mm Paßschraube Vis décolletée C) BA15 Lock Sicherungsmutter Ecrou nylstop 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 8 Support de suspension BC19 arriére BA15 BA15 BC19 Screw Schraube (BA15) Ensure that BA15 (3mm lock nut) is on inside. *Sicherstellen, dass BA15 ( 3mm Sicherungsmutter ) innen ist. *S'assurer que BA15 (écrou 3mm) est cöté intérieur. 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 9 (1,5mm) shaft flat. Clé Allen (1,5mm) *Auf flachen Seite Schaftes festziehen. *Bloquer méplat de l'arbre. Diff housing Differential-Gehäuse Carter de différentiel 3 x 4m BCII 575—Ä Diff housing Differential-Gehäuse Carter de différentiel BCII 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 10 Arbre de transmission (court) Rear axle Hinterachse Essieux arriöre BC18 Rear suspension stay A Hintere Aufhängungsstrebe BC15 Support de suspension arriére A BA15 3rnm BA16 TAMIYA'XCRAFTTOOLS (+)SCREWDRIVER-L BA15 3X18m L(5X 100) ITEM 74006 BA16 LONGNOSEw/CUTTER ITEM 74002 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 11 Pignon 20 dents BD16 13T Gear 13Z Zahnrad Pignon 13 dents BC6 4m 27T-j5*-V 27T Gear B D13 Gear h ub (short) BD13 27 Z Zahnrad Pignon 27 dents Stabmutter (kurz) Moyeu de pignon (court) 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 12 Shift 56515 Tractor Truck Oil Shocks (2pCS.) Schaltstange Tringlerie de boite de vitesse BD14 Gearbox plate B Getriebedeckel Plaquette de carter B BA25 BD18 Damper Oil Shocks Plate stay Plattenhalterung Support de plaquette BDIO 1150 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 13 Plaquette-moteur Gearbox Getriebegehäuse Carter Screw Schraube BA14 Mutter Ecrou Motor cables BA14 Motorkabel Cäbles du moteur BA14 *Bend terminals as shown. *Anschlußkabel wie abgbildet biegen. *Orienter les cäbles comme indiqué. 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 14 *Apply (9) and (JO) Sticker Sticker prior to Aufkleber Aufkleber *Vor nbringun von (it,(9) u nd d Autocollant Autocollant anbringen. *Apposer (9) et (JO) avant Sticker Aufkleber Autocollant Sticker Aufkleber Autocollant 1-14 -rs-89 Sticker Aufkleber TS-89 Autocollant 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 15 Tire Wheels Reifen Räder Remove plating from areas to be cemented. Pneu Roues Cap screw An den Klebestellen muß die Chromschicht abge- Zylinderkopfschraube schabt werden. téte cylindrique Enleyerle revetementchromé des parties å encoller. @ BA1 Rear Tire Mutter Hinten Reifen Ecrou pneu *Make...
  • Seite 16 Stellen abgeplatzter Beschichtung X-11 lackieren. *Enlever le revétement chromé parties encoller. Peindre en X-11 å l'endroit Ou le plaquage s'est détaché. *Note direction. *Auf richtige Plazierung achten. step B *Noter le sens. Stufe Marchepied B 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 17 Tapping screw *Back lamp Schneidschraube Vis décolletée *MFC-03 *Back lamp *Can also be attached in Steps on P18. *Kann auch im Schritt auf Seite 18 angebracht werden. *Peut aussi étre fixé å l'étape page 18. 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 18 Kupplungsplatte B *Commande de sellette Plaquette d 'attelage B Support spring Feder der Abstützung BF14 Ressort de support BF14 BF15 Hold spring Halterfeder Ressort de fixation BF15 BF18 Link pin BF18 Lenkerbolzen Axe d 'articulation 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 19 P4 et enlever les parties grisées. BF16 Body stay Karosserie-Halter Support de carrosserie BF16 BAIO TAMIYA CATALOG BAIO The latestincars,bikes,airplanes, s hipsand tanks.Motorizedandmuseumqualitymodels are all shown in full color in Tamiya'slatest BAIO catalog. 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 20 (noir). BF9anm BA18 3m *Push Eindrücken. *Appuyer. Tapping screw Schneidschraube BA18 3m Vis décolletée Step screw Paßschraube Vis décolletée 4mmD 'Y — Washer Beilagscheibe Rondelle H2 *Push in. 3mmD BA18 *Eindrücken. Washer *Appuyer. Beilagscheibe Rondelle 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 21 *Cut off excess portion using side cut- Attachment position *Überstand mit Seitenschneider abschnei- Anbringungs-Position den. *Enlever la partie excédentaire avec des Point de fixation pinces coupantes. 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 22 P4 in Schritt auf Seite 19 angebaut wurden. *Les sieges ne peuvent étre fixés que si P4 ont été installés å l'étape page 19. TAMIYA'NCRAFTTOOLS ANGLED TWEEZERS ITEM 74003 CRAFT KNIFE ITEM 74013 PRECISION CALIPER ITEM 74030 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 23 Masquer les zones adjacentes de la carrosserie avec en déplaqant rapidement la bombe dans une seule direction de la bande cache et peindre å la bombe ou au pinceau pour éviter les surcharges. choix. 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 24 @Enlever doucement le reste du support. Veiller å ne pas déplacer I'autocollant et å ne pas laisser de bulles d'air sous I'autocollant. TAMIYA COLOR : Rt'h3-(Ä7b-it) TAMIYA COLOR NDI' ULE TAMIYACOLOR • 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 25 R73—» Exhaust Auspuffrohr / Echappements Headlights Scheinwerfer When not installing Phare Wenn die MFC nicht benutzt Wird Sans unité multifonctions 1-13 *J13 F 34 *Headlight (Clear) (Klar) (Translucide) *J13 1-13 (51Jt'—) (Clear) *Headlight (Klar) (Translucide) 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 26 Fixation des piéces de carrosserie BA16 BAIG BA16 Flange nut Kragenmutter Ecrou å flasque (1.1) (1.2) Turn signals Roof lamps Dachleuchte Blinker Clignotants Feux de toit *Make *5 Satz anfertigen. 5äV=z--Ät-fi-bö *Faire 5 jeux. RII' 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 27 Wird / Sans unité multifonctions Attaching dashboard Armaturenbrett-Einbau Fixation du tableau de bord Tapping screw Sticker Schneidschraube Aufkleber Sticker Vis taraudeuse Autocollant Aufkleber Autocollant Tapping screw BAIO TS-29 BAIO Schneidschraube (X-18) Vis taraudeuse TS-29(X-18) x-90P2 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 28 Herunterdrücken. *Fixer avec colle pour caoutchouc synthétique. Appuyer. Muffler covers Auspuff-Abdeckungen Protections d'échappements *Make Satz anfertigen. Faire 2 jeux. •rs-29 R759 TAMIYA an CRAFT TOOLS SIDE CUTTER for PLASTIC *QI 6 (73R-T-•y5Fß) ITEM 74001 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 29 *Pousser vers l'extérieur pour Handgriff verrouiller le panneau arriöre de Poignée cabine. Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse BAI 7 Tapping screw Schneidschraube BAIO Vis décolletée BAIO BAIO 3X12mm BA17 2mm+y BA17 Mutter Ecrou 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 30 * Commande de sellette *MFC-OI *MFC-03 * Back lamp *Back lamp *MFC-03 *MFC-03 *Back lamp *Back lamp *J19 *J19 *Tail lamp *Tail lamp *J24 *.J23 *Winker/R (left) *Winker/R (right) *JIG *J16 *Aux light/R *Aux light/R 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 31 Mud flaps NOTICE entfernen. *Schmutzfänger Teilebeutel benutzen. Mud flap Schmutzfänger *Enlever 1-14. *Utiliser le sachet de pieces de bavettes. Schmutzfänger Bavettes Bavette Mud flap holder Schmutzfäng erhalterung Fixation BA17 2m bavette BA17 BA16 (69Q axtjomlll 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 32 C3, then attach joint catcher. entfernen. Artikel 56310 Stelle von C3 verwenden, dann Anhängerkupp- lung anbauen. Screw *Enlever Fixer de la réf. 56310 Schraube place de C3, puis fixer l'attelage. *Joint catcher Anhä ngerkupplung * Attelage de tracteur 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 33 Ein anderes RC-Modell fährt auf der gleichen Frequenz. Das Auto an einem anderen Ort fahren lassen. Un autre modéle R/C est sur la méme fréquence. Essayez un autre endroit pour faire rouler votre modéle RIC. 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 34 étre modifiées sans information préalable. 10005471 PARTS PARTS 10005467 10005468 PARTS 19005393 PARTS 10225105 Not used. Nicht verwenden. Non utilisées. PARTS 19000760 PARTS 19115047 MFcmafl&å For MFC Für MFC Pour PARTS 10115108 PARTS PARTS 10005473 10005472 0140 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 35 PARTS 19225174 nooo 0000000 on oooooooo nooo o c [0 PARTS PARTS 19115424 19115423 PARTS Clear 19115421 Clear 19115422 (24c_n PARTS 19225173 PARTS 10115107 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 36 Kragenmutter BAIO Anschlagpuffer Schneidschraube 19808002 19805897 Ecrou å flasque 16274007 Vis taraudeuse Limiteur de suspension 19805754 Screw Flange tapping screw Threaded shaft Schraube BAII Kragenschraube Gewindestange 19804394 Vis taraudeuse å flasque 12500019 19805662 Tige filetée 56344 RCTR Grand Hauler (11053...
  • Seite 37 Couvercle de différentiel conique Locknut 19804180 Sicherungsmutter 14—7771)?" 19804364 Ecrou nylstop Leaf spring Joint cup Feder Gelenkkapsel 19805460 3mm73-yY-fr•Y Ressort å lames BAI 6 Flange nut Noix de cardan Kragenmutter BCII 19805897 Ecrou flasque 19804181 56344 RCTR Grand Hauler (11053957)
  • Seite 38 Diff shaft BC20 Ausgleichsradachse A Arbre de différentiel 19805458 BC19 -57>+7 BC18 Diff shaft IJ-V+$ÄÄ-T—A Ausgleichsradachse B Rear suspension stay B BC21 Rear suspension stay A Arbre de différentiel Hintere Aufhängungsstrebe B Hintere Aufhängungsstrebe A 19805458 Supportde suspensionarriéreB Support de suspensionarriåre A 4mmEU>4 Shift spring BD12...
  • Seite 39 BA29 10445563 Coupler BF15 Spannmutter 4mm7'YFÄ5— Ecrou d'attelage Hold spring Adjuster Halterfeder Einstellstück Ressort de fixation Chape å rotule Hexagonal mount BFII Sechskantbefestigung Step screw 19805573 Support hexagonal Paßschraube 19805732 Vis décolletée Body stay Antenna holder Karosserie-Halter BA16 Flange nut Antennenhalterung Support de carrosserie...
  • Seite 40 Tamiva dealer so that the parts bitte zur Unterstützung dieses Formular mit zu Ihrem rechange Tamiya, amenez cette liste å votre point de vente required can be correctly identified and supplied. Please örtlichen Fachhändler.
  • Seite 41 1/14 SCALE material in their mouths. R/CTRACTORTRUCK XF-15073v / Flat flesh TAMIYA PLASTIC PAINTS 1/14"JRC • No. 36 NOTICE *Assembling this kit requires cement for plastic and synthetic rubber 1/14RC t--AY, cement. When no color is specified, paint parts as you wish.

Diese Anleitung auch für:

56344