Herunterladen Diese Seite drucken

Steinhof R-069 Montageanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R-069:
PL
Uwaga:
Do korpusu (I) mo>e byé zamontowana kula (2) o innej konstrukcji
nii podano w niniejszej instrukcji pod warunkiem, ie:
I .Zastosowana kula posiada tabliczlq znamionowq z numerem homologacji.
2. Parametry D i S majq wartogci wigkszq lub röwnq od wartogci korpusu (I).
3. Polo>enie grodka kuli jest zgodne z rysunkiem.
G B
Caution:
Different types of (2) may be attached to the (l) only if:
I .The adapted tow has its own information label with homologation number.
2. D and S values are equal or higher than (l) values.
3. Tow ball centre-point is in accordance with the drawing.
D
Achtung
An das Gestell (l) kann eine Kugel (2) von anderer Konstruktion als in obiger
Gebrauchsanleitung unter der Bedingung montiert werden:
I. Die verwendete Kugel besitzt ein Kennzeichenschild mit der Bauartzulassung.
2. Die Parameter D und S haben eine größere Oderdie gleiche Wert als
die vom Gestell (l).
3. Die Lage der Kugelmitte ist mit dem Muster übereinstimmend.
E S
n
Atenciö
A1 cuerpo del enganche (I) puede montarse una bola (2) con una estructura
diferente a Ia indicada en estas instrucciones, con Ia condiciön de que:
l. La bola empleada tenga una placa de caracteristicas con nümero de homologaci6n.
2. Los paråmetros D y S tengan un valor mayor o igual al valor del cuerpo (l).
3. La posiciön del centro de la bola seaconforme con la figura.
R U
BHHMaHne.
CymecTByeTB03MO)KHOCT
b
MO-ra»ca K I-copnycy(bapK011a ( l) mapa (2) npyroii
KOHCTPYKUHH
,
HervlYKa3aHaB HacT0%1ueiiHHCTPYKUHH, Ho:
I. Y 11PHMeHRM01"0 mapa 111HJTbAHK
c HOMePOM OMOnora11HH.
He
3.Pac110J10>KeH
mapa COOTBeTCTByeT
PHCYHKY.
FR
Attention
Différents modéles de crochets (2) peuvent étre montés sur I'attelage (I) å condition :
I .Que le crochet ait sa propre étiquette d'identification avec son NO d'homologation.
2.Que Ies valeurs D et S soient supérieures ou égales å celles de I'attelage (I).
3.Que le crochet d'attelage correspondent aux dimensions indiquées sur le plan.
CZ
Upozornéni
Do télesa tainého zaiizeni (l) Ize namontovat kouli (2) sjinou konstrukci,
nei je uvedeno v tomto nåvodu, pod podminkou, ie:
l. Pou>itå koule må vyrobni Stitek s Cislem homologace.
2. Hodnoty parametrå D a S jsou véßi nebo rovné hodnotåm télesa tainého zaiizeni (l ).
3. Poloha stredu koule je shodnå s obråzkem.
IT
Attenzione
Diversi tipi di (2) possono essereinstallati su (l) solo se:
1.11 rimorchio adattato ha Ia propria etichetta informazioni con no di. omologazione uguale.
2.D e S hanno uguale valore (I).
3.11foro centrale del gancio
identico a quello in figura.
RO
Aten tie
La corpul cårligului (I) poate fi montatä bila (2) de o constructie altä decåt cea
indicatä in prezenta instructie, cu conditia cä:
l. Bila utilizatä are pläcuta de identificare cu numärul de omologare
2. Parametrii D ii S au valori mai mari sau egale cu valoarea corpului (l)
3. Amplasarea centrului bilei este in conformitate cu figurä.
SE
OBS:
På dragkrokens hus (l) kan du montera även en dragkula (2) med annan
konstruktion än vad som angesi bruksanvisningen, med förutsättning att:
I.Kulan har en typskylt med typgodkännandenummer.
2. Längd och bredd blir större eller lika med husets (l) mått.
3. Dragkulans mittpunkt ligger enligt vad som angespå bilden.
(mm)
loading