Herunterladen Diese Seite drucken

iMPROV electronics Boogie Board 8.5 LCD Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Suportul stylus-ului/ Kit magnetic
română
1. Glisați ușor suportul stylus-ului pe
latura panoului de sus. Glisați peste
butonul de ștergere pentru a evita
ștergerea. Presați stylus-ul înăuntru.
2. Pentru cele mai bune rezultate, atașați
benzile magnetice în fiecare colț de pe
spatele tabletei Boogie Board.
Stylushouder/ Magneetkit
nederlands
1. Schuif de stylushouder voorzichtig
op de rand van het bovenpaneel.
Schuif over de wisknop om wissen te
voorkomen. Plaats de stylus.
2. Plaats de magnetische stroken in elke
hoek aan de achterkant van de Boogie
Board tablet voor het beste resultaat.
pусский
Держатель стилуса/ Комплект магнитов
1. Аккуратно вдвиньте держатель стилуса
сбоку верхней части панели. Вдвиньте
сверху кнопки удаления, чтобы избежать
удаления. Прикрепите стилус.
2. Для достижения наилучших результатов
прикрепите магнитные полоски во всех
углах на обратной стороне планшетника
Boogie Board.
WRITE/ERASE
1.
Do not apply extreme pressure or use any tool that
could damage the writing surface.
Écrire/Effacer
français
1. N'appuyez pas trop fort; n'utilisez pas
d'outil susceptible d'endommager la
surface d'écriture.
2. Appuyez sur le bouton pour effacer
la tablette. L'écran clignote lorsqu'il
est effacé.
Escribir/Borrar
español
1. No ejerza demasiada presión ni use
una herramienta que pudiera dañar la
superficie de escritura.
2. Presione el botón para borrar la
tableta. La pantalla parpadea cuando
se borra.
Schreiben/Löschen
deutsch
1. Keinen zu großen Druck anwenden
oder Werkzeuge benutzen, die die
Schreiboberfläche beschädigen
könnten.
2. Taste drücken, um den Tablettinhalt zu
löschen. Nach erfolgtem Löschvorgang
blinkt der Bildschirm auf.
Scrivi/Cancella
italiano
1. Non applicare pressione estrema
né usare alcun attrezzo che potrebbe
danneggiare la superficie di scrittura.
2. Premere il pulsante per cancellare
il tablet. Lo schermo lampeggerà a
cancellazione avvenuta.
Escrever/Apagar
português
1. Não pressione demasiado nem utilize
outros objectos que possam danificar a
superfície de escrita.
2. Prima o botão para apagar o tablet. O
ecrã vai piscar quando for apagado.
Skriv/Radera
svenska
1. Applicera inte extremt tryck eller bruk
av verktyg som kan skada skrivytan.
2. Tryck på knappen för att radera
plattan. Skärmen blinkar när det
raderats.
日本語
タッチペンホルダー/ マグネッ トキッ ト
1. タッチペンホルダーをパネル上部の
片側へ静かにスライドさせます。 誤って
消去してしまうのを防ぐには、 消去ボタ
ンの上にスライドさせてボタンをカバ
ーします。 タッチペンをはめ込みます。
2. 最良の結果を得るには、 ブギー ボー
ド タブレッ トの背後の四隅に、 マグネッ
ト ストリップをして貼ってください。
中文(繁體)觸控筆托架/ 磁鐵組件
1. 輕輕滑動觸控筆托架,直至頂部面
板一側。避開清除按鈕,防止執行清
除動作。嵌入觸控筆中。
2. 為達到最佳的穩固效果,於 Boogie
Board 平板背部的每個轉角位置,均
設置有磁鐵片。
中文(简体) 触控笔托架/ 磁铁组件
1. 轻轻滑动触控笔托架,直至顶部面
板一侧。避开清除按钮,防止执行清
除动作。嵌入触控笔中。
2. 为达到最佳的稳固效果,在 Boogie
Board 平板背部的每个转角位置,均
设置有磁铁片。
Skrive/Slette
dansk
1. Tryk ikke for hårdt og brug ikke noget
som helst værktøj, som kan beskadige
skrivefladen.
2. Tryk på knappen for at slette tabletten.
Skærmen blinker, når den slettes.
Kirjoittaminen/Pyyhintä
suomi
1. Älä kohdista äärimmäisen suurta
painetta tai käytä mitään työkalua, joka
voisi vioittaa kirjoituspintaa.
2. Taulu pyyhitään painamalla painiketta.
Ruutu vilkkuu, kun se pyyhitään.
Skrive/Viske
norske
1. Ikke bruk ekstremt trykk eller verktøy
som kan skade skriveoverflaten.
2. Trykk knappen for å viske tablet.
Skjermen vil blinke når den viskes.
Pisanie/Wymazać
polski
1. Nie należy nadmiernie naciskać na
powierzchnię do pisania, ani używać
narzędzi, które mogą ją uszkodzić.
2. Naciśnij przycisk, aby wymazać
zawartość ekranu tabletu. Ekran zamiga
po wymazaniu jego zawartości.
Psaní/Vymazání
český
1. Netlačte přespříliš ani nepoužívejte
žádný nástroj, který by mohl poškodit
plochu na psaní.
2. Stiskem tlačítka vymažete tablet. Při
mazání obrazovka zabliká.
Yazma/Silme
türkçe
1. Yazma yüzeyine çok fazla basınç
uygulamayın ve yüzeye zarar verebilecek
aletleri kullanmayın.
2. Tableti silmek için düğmeye basın.
Ekran silinince kısa bir süre aydınlanır.
한국어 스타일러스 홀더/ 마그넷 키트
1. 스타일러스 홀더를 천천히 탑 패널
옆으로 끼우세요. 쓴 내용이 지워지지
않도록 삭제 버튼을 위로 두세요.
스타일러스를 끼우세요.
2. 마그넷 스트립을 Boogie Board
태블릿 뒷면에 있는 각 코너에
끼우세요.
ภาษาไทย
ที ่ เ ก็ บ ปากกาสไตลั ส / ชุ ด แม่ เ หล็ ก
1. ค่ อ ยๆ เลื ่ อ นที ่ เ ก็ บ ปากกาสไตลั ส เข้ า ไป
ทางด้ า นข้ า งของแผงด้ า นบน เลื ่ อ นไป
เหนื อ ปุ ่ ม ลบเพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งการลบ จั ด เก็ บ
ปากกาสไตลั ส ให้ เ ข้ า ที ่
2. เพื ่ อ ผลลั พ ธ์ ท ี ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด ติ ด แถบแม่ เ หล็ ก
ไว้ ท ี ่ แ ต่ ล ะมุ ม ของด้ า นหลั ง แท็ บ เล็ ต
Boogie Board
bahasa melayu
Pemegang Stilus/ Kit Magnet
1. Luncurkan pemegang stilus dengan
perlahan-lahan pada bahagian atas panel.
Luncurkan di atas butang padam untuk
mengelakkan pemadaman. Ketapkan stilusnya.
2. Untuk mendapatkan hasil yang terbaik,
gunakan jalur magnet di setiap sudut di
bahagian belakang tablet Boogie Board.
bahasa indonesia
2.
Press button to erase tablet. Screen will flash
when erased.
Scrie/ Şterge
română
1. Nu puneţi presiune extremă sau
folosiţi un instrument care poate afecta
suprafaţa de scriere.
2. Apăsaţi pe buton pentru a şterge
tableta. Ecranul va clipi de îndată ce
ştergerea este efectuată.
Schrijven/ Wissen
nederlands
1. Oefen geen overmatige druk uit en
gebruik geen instrumenten die het
schrijfoppervlak kunnen beschadigen.
2. Druk op de knop om het scherm te
wissen. Het scherm knippert als het
wordt gewist.
Письмо/Стирание
pусский
1. Не прилагайте чрезмерное
давление и не используйте какие-
либо другие инструменты, которые
могут повредить поверхность для
письма.
2. Нажмите кнопку, чтобы стереть
изображение с планшета. При
стирании экран мигает.
日本語 書く /消去
1. 極度の高圧を加えたり、 書く面を傷
つけるようなツールを使用したり しな
いでください。
2. タブレッ トの内容を消去するには
ボタンを押します。 消去の際は画面
が光ります。
中文(繁體)書寫/擦除
1. 請勿施加過大壓力或使用可能會損
壞書寫表面的工具。
2. 按下按鈕清除手寫塗鴉板上的內
容。清除內容時螢幕將會閃爍。
中文(简体) 书写/擦除
1. 请勿用力太大,或使用任何可能损
坏书写面的工具。
2. 按该按钮擦除手写板。 擦除时屏
幕会闪烁。
Tempat Stylus/ PerangkatMagnet
1. Geser tempat stylus secara halus ke
samping panel atas. Geser menutupi
tombol penghapus agar jangan sampai
terhapus. Masukkan stylus.
2. Untuk hasil terbaik, tempelkan pita
magnet di setiap sudut di bagian
belakang tablet Boogie Board.
français canadien
Porte-stylet/ Trousse d'aimants
1. Glisser le porte-stylet doucement sur
le côté, au sommet du tableau. Glisser
au-dessus du bouton d'effacement pour
éviter de l'activer. Enclencher le stylet.
2. Pour obtenir des résultats optimaux,
apposer les bandes magnétiques à la,
à chaque coin à l'arrière de la tablette
Boogie Board.
한국어 쓰기/삭제
1. 표면에 과도한 힘을 주고 누르거나
손상을 입힐 수 있는 도구를 사용해서
쓰지 마십시오.
2. 이 버튼을 누르면 타블렛이
삭제됩니다. 삭제가 완료되면 화면이
깜빡이게 됩니다.
ภาษาไทย การเขี ย น/การลบ
1. อย่ า ใช้ แ รงกดอย่ า งหนั ก หรื อ ใช้ เ ครื ่ อ ง
มื อ ใดๆ ที ่ อ าจก่ อ ให้ เ กิ ด ความเสี ย หายต่ อ
พื ้ น ผิ ว การเขี ย น
2. กดปุ ่ ม เพื ่ อ ลบแท็ บ เล็ ต หน้ า จอจะกะพริ บ
เมื ่ อ ถู ก ลบ
Tulis/Padam
bahasa melayu
1. Jangan gunakan tekanan melampau
atau gunakan apa-apa alat yang boleh
merosakkan permukaan menulis.
2. Tekan butang untuk memadamkan
tablet. Skrin akan berkelip apabila
dipadamkan.
bahasa indonesia
Menulis/Menghapus
1. Jangan menekan dengan tekanan
yang berlebihan atau menggunakan
alat yang dapat merusak permukaan
menulis
2. Tekan tombol untuk menghapus
tablet. Layar akan berkedip saat dihapus.
Écrire/Effacer
français canadien
1. N'appliquez pas une pression
excessive et n'utilisez pas d'outil qui
pourrait endommager la surface
d'écriture.
2. Appuyez sur le bouton pour effacer
la tablette. L'écran clignote lors de
l'effacement.

Werbung

loading