Inhaltszusammenfassung für Safety 1st EASY CLOSE DECO
Seite 1
min 73cm - max 80 cm min 73 cm - max 80 cm 6m+ 24m www.safety1st.com...
Seite 2
EN • IMPORTANT! READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. DE • WICHTIGER HINWEIS! WIR BITTEN SIE, DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHZULESEN, SIE GENAU EINZUHALTEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN.
Seite 3
FR • IMPORTANT ! LIRE ET RESPECTER SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE. IT • IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E FARE RIFERIMENTO ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI, CONSERVANDOLE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Seite 4
ES • ¡IMPORTANTE! LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN Y GUÁRDELAS PARA FUTURA REFERENCIA. PT • IMPORTANTE! LEIA E SIGA ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE E GUARDE-AS PARA FUTURA REFERÊNCIA. NL • BELANGRIJK! LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR HEM VOOR LATER GEBRUIK.
Seite 5
SE • VIKTIGT! LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA OCH BEHÅLL DEM FÖR FRAMTIDA BRUK. PL • WAŻNE! NALEŻY PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I POSTĘPOWAĆ ZGODNIE Z NIĄ ORAZ ZACHOWAĆ JA NA PRZYSZŁOŚĆ.
Seite 8
EN • Congratulations on your purchase. To ensure maximum protection and optimum comfort for your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions. DE • Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf. Für den besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Kindes ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig zu lesen und alle Anweisungen zu beachten.
ACHTUNG: Allgemeine Easy close deco Das Schutzgitter darf nicht an Fenstern installiert werden. Stellen Sie sicher, dass die • Erfüllt die Sicherheitsanforderungen und wurde im Wand, der Türrahmen oder Endpfosten, an den Sie Dezember 1991 in einem zugelassenen Labor gemäß...
Seite 27
Garantie zugelassenen Einzelhändler vorgenommen. • Es liegt kein Kaufbeleg vor. • Das Produkt wurde nicht gewartet. “Sehr geehrter Kunde, • Es müssen Teile ausgetauscht werden, die vielen Dank für das Vertrauen, dass Sie uns einem normalen Verschleiß unterliegen (z. B. durch die Wahl eines unserer Produkte Räder, Teile, die Abreibung unterliegen usw.).
Seite 44
DOREL FRANCE S.A. DOREL ITALIA S.P.A. Z.I. - 9 bd du Poitou a Socio Unico BP 905 Via Verdi, 14 49309 Cholet Cedex 24060 Telgate (Bergamo) FRANCE ITALIA DOREL BELGIUM DOREL HISPANIA, S.A. BITM Brussels International Trade Mart C/Pare Rodés n°26 Atomiumsquare 1, BP 177 Torre A 4°...