Herunterladen Diese Seite drucken
Proxxon HKP 220 Bedienungsanleitung
Proxxon HKP 220 Bedienungsanleitung

Proxxon HKP 220 Bedienungsanleitung

Heissklebepistole
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HKP 220:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PROMON
HEISSKLEBEPISTOLE
HKP
220
Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Proxxon HKP 220

  • Seite 1 PROMON HEISSKLEBEPISTOLE Manual...
  • Seite 2 Beim Lesen der Gebrauchsanleitung Bildseiten herausklappen English Fold out the picture pages when reading the userinstructions Frangais Lorsque vous lisez le manuel d'utilisation, veulllez déplier Ies pages d'illustration Per eggere Ieistruzioni per I'uso aprire pagine ripiegate contenenti Iefigure Espaöol A1 consultar eI manual de instrucciones abrir Iahoja plegab e Nederland Bij het lezen Vande...
  • Seite 4 Sie zu Ihrer Sicherheit bitte unbe- dingt die Sicherheitsvorschritten • Nur mit Patronen und nicht mit Pasten Nur Original PROXXON Ersatzteile verwen- Oderflüssigem Kleber arbeiten • Achten Sie darauf, dass die Netz eitung Weiterentwick ungen im Sinne des techni nicht mit der heißenSpitze Oderheißem...
  • Seite 5 Produkt mit den folgenden Normen maldüse und normativen Dokumenten übereinstimmt: Bitte beachten Sie Vor dem Auswechse EU-NiederspannungsrichUinie 2006/95,'EG der Dusen muss die HKP 220 mindestens Minuten aufgeheizt einfach nur das Netzkabel in eine Steckdose EU-EMV-Richtlinie stecken Die Metalldüsen sind mit einem Ge-...
  • Seite 6 The fol owing shou d be read in conjunction with the illustration on the left of the fold-out Description Of the machine The HKP 220 Will quickly and reliably glue metals, mood, plastic Oncludingacrylic operating the HKP 220 resin). glass. ceramics. earthenware. card...
  • Seite 7 Please note before chang'ng the nozzle. the HKP 220 must be heated far at least 5 min— EU Low Voltage Directive 2006/95,'EEC utes Simply plug it in The metal nozzles have a thread and a ld-mm hexagon They...
  • Seite 8 Pistolet cone HKP 2m de chauffe a env 230'C, Contenu de Ia Maison Ch« clielt, Conservez t oujours ce moded'ernploi por- 1 HKP 220 toe deIa main,N'utilisez cetappareil qu'on 1 embout normal connaissant putaitementet enrespeflmt en-bout plat 4 cartouches de rechange...
  • Seite 9 étaler Ia colle sur Ie cdté Ie moins sensible Oue faire si 'embout est collé ou Obstrué ? En cas de progression trop brutale, Ia car touche Peut caller et boucher rernbout Dans ce cas, chauffer Ie HKP 220 durant au...
  • Seite 10 • lontano i bambini dalla zona di Descrizione dell'apparecchio: lavorol La HKP 220 incolla velocemente e in manie- Osservare anche Ie figure rappresentate sul ra affldabile metalli, plastica coperchio ribaltabile sul hto Plexiglas), vetro, ceramica, terraglla, carto ne. pelle spugna e tessili.
  • Seite 11 HKP 220 per pause di lavoro almeno 10 minuti ed estrarre can cautela Ia cartuccia all'indietro Senon si puö pit pren Fig 3: Azionare con cautela la levetta di dere Iacartuccia da dietro (troppo cola) ri...
  • Seite 12 • iMantenga a Ios ninosfuera del åreade Descripci6n del aparato trabajo! La HKP 220 pega råpidamente y de forma Rogamos que observe también en 10subsi fable metal, madera, plastico (también ple guiente Ias figuras a la izquierda en la hoja Kiglås).vidrio.
  • Seite 13 Se pueden disolver IOS puntos de pegado Jörg Wagner, ingeniero diplomado calentåndalos (pistola de aire calient4 Las gotas de pegamento se eliminan tåcilmente PROXXON S A cuando se han enfriado. A pegar materiales Campo de actividades: Seguridad de sensibles al calor, aplicar eI pegamento so-...
  • Seite 14 Beschrijving Van het toestel: Werking Van de HKP 220: Oe HKP 220 plakt snel en betrouwbaar taal. hout. kunststof (00k Plexiglas). glas. ke- Aft) I: Indien nodig oen nieuw patroon van achteren inbrengen ramiek, geg azuurdaardewerk, karton, leer,...
  • Seite 15 Wat te doen, wanneer de sproeier dichtplakt resp verstopt is? Bij te krachtige aanvoer kan de patroon dichtplakken en de sproeier verstoppen In dit geval de HKP 220 ten minste 10 minuten en de patroon voorzichtig naar achteren eruittrekker' Kan de patroon van achteren niet tneer Worden vastgepakt (te kon).
  • Seite 16 Se også billederne på told-ud-slden til ven Stre ved den efterfolgende beskrivelse. Beskrivelse af apparatet: HKP 220 limer hurtigt Og sikkert metal. træ. Bruq af HKP 220: kunstStOf Plexiglas),glas, keramik, stentoj, pap, Iæder,skumgummi og teksti Fig I : Efter behov skubbes en ny patron nd afhængig af...
  • Seite 17 ? Vedfor kraftig fremforing kan patronen klæ be sammen og dysen bliver tilstoppet Så skal HKP 220 varmes op mindst 10 minut ter og patronen trækkes langsomt bagud Kan man ikke få fat i patronen bagfra (for kart), skal enden af en ny patron varmes op med dysen og stikkes ind bagti , så...
  • Seite 18 Översättning av originalbruks- Leveransomfattning: anv•snmgen 1 HKP 220 Varmlimpisto HKP 220 I Normalmunstycke I Fogmunstycke Årade kund! I Flatmunstycke 4 Reservstift Ha alltid denna till hands Som använder detta verktyg ingående kunskap om dess funktion, samt Tekniska data: beakta bruksanvisningens instruktioner och...
  • Seite 19 Pistolen levereraSmed normalmun- produkt Overensstämmer med nedanståen stycket nonterat de normer Och normativa dokument Observera att varmlimpistolen HKP 220 EU.Lågspänningsdirektiv 2006/95/EEC minst 5 minuter in nan man byter munstycke För att värma EU-EMK-direktiv 2004/108/EEC upp pistolen behöver man bara sticka in nät...
  • Seite 20 • Po pou2iti poka2dé vytåhnéte zåstrCku ze zåsu--.ky! Popis p istroie: Nepouétéjte déti do pracovni Oblasti! HKP 220 lepi rychle a spolehlivé kow, Pii nåsledujicim pou2ijte i zobrazeni. které dieuo, umélé hmoty (také plexisk o), sklo, se nachåzi vlevo na vyk åpéci strånce keramiku, karton, kå±i, pånové...
  • Seite 21 Pii dodåni je na piistroji nairoubmanä normålni tryska_ Obejte na nåsleduici: pied v'ménou 2004/108/EWG EU. EMV.smérnice trysky se musi HKP 220 zahövat cca 5 minut K tomu zastréte jednoduöe zastrCku pFistroje do zåsuvky Kcwové Datum: 25.06 2009 trysky maji zåvit a jsou vybaveny ld-mm Sestihranem Wrnöna trysek se prcp.'ådi...
  • Seite 22 • Elektrik kablosunun Sicak uca veya Sicak yapl#tlnclya dokunmarnaslna Cihun aglklamas•: dikkat edinizl • Kullanlmdan sonra daima elektrik fisi- HKP 220, metal, ah#ap, plastik (plastik ni qekiniz! cam da dahil), cam, seramik, fayans, • Gocuklan val alanindan uzak karton. den. köpükler ve tekstil tutunuz! malzemelerini hizll ve güvenilir bir...
  • Seite 23 5 dakika bekleyiniz Aynca bu yapl#kan dolabilir ve tikanabilir_ Bu yöntemle cihazl Gallima molalannda da durumda HKP 220'yi en az 10 dakika rahatqa kapatabilirsiniz boyunca ISItlnlZ ve kartLJ$J dikkatli bir $ekil 3: ileri itme kolunu(1) dikkati bir bivimde arkadan vekip qkartlnlz Kartu# ($0k kisa olduöundan dolayl) arkadan...
  • Seite 24 Z urzadzenia m02na korzystaC tylko po 1 dysza dokfadnym zapoznaniu Sie z instrukcjq i 4 nn,'rnienne Wkiady pod warunkiem jej przestrzegania PROXXON nie odpowiada za bezpieczne Dane techniczne: funkcjonowanie urzadzenia w przypadku: Napiecie: 220-240 Mac: 40 W •...
  • Seite 25 W Rys 3: Nacisnqé z wyczuciem d±wigni? takim przypadku naleiy nagrzewaC wyciskowq (1) i nanieSé klej z jednej pistolet HKP 220 przez co najmniej 10 strony na obrabiany przedmiot Kleju nie minut, po czym wysur-,qé wklad nale±y nanosié na calq piaszczyzne,...
  • Seite 26 • 060pyA0BaHæ "Cnonb3yeTCRAJIR HarpeBaTenbHoro 3neueHTa 230 oc. ueneVt, He ynoMRHYTblX B pyKOBOACTBe no 3KcnnyaTauu; • He c06npoaa»oTcR YKa3aH"R no 06beM n0CTaBKw 6e30nacHocT'•l 1 HKP 220 06R3aTenbCTBa AJIR 1 HopMaJ1bHaR HacaAKa noTpe6kTenR aHHynnpY'0TcRg 1 CKOUjeHHaR HacaAKa 1 nnocKaR HacaAKa cnyqae: • Hec06m0AeHhR npaun...
  • Seite 27 Kopnyc "3 HevinoHa,yuneHHoro nona.-0Luni pb'Har (1) HaHeCTL.1 Knevi Ha neTanb COAHOI* C TOPOHb1 CTeKn0Bon0KHOM. Knei cnenyeT He Ha xacceT pa3MepoM 7 MM noeepxHOCTb, a OT AerlbHblM'•l TOSKaMH. HeM 60rlbu.je Pa60Ta c ycTpoiCTBOM: nosepxHocTs, 60J1bu.JeToyeK • B npouecce pa60Tbl HacaAKa CHaqana Tl_uaTenbH0 Kne'i Harpega10TcAno 200 oc.
  • Seite 28 COBeTb1 AeKnapauHR OCOOTBeTCTBMM Tpe60BaHMRMEC MecTa CKnehBaH'4R MOXHO CHOBa Ha3BaHHe anpec opraH"3aun: paabeAVIHVlTb nyTeM HarpeaaHMR (pacnblnMTeneM ropggero goanyxa) PROXXON S A. KannM KneRnerK0 ynaJIR'0TCR 6-10, Härebierg nocne oxnaXAeHVIR np' L-6868 Wecker cKnengaH/'•t HaueH0BaHMe H3AenMR: TepMoqyBCTBMTeJ1bHblX MarepvanoB Kneü He06XOA"M0 AF)TMKyn NE:28192...
  • Seite 30 PROMON hr Gerät funktioniert nicht Ordent ich? Dann bitte die gedienungsanleitung noch einmal genau durchlesen st es tatsåchlich defekt, senden Sie es bitte an: PROXXON Zentralsewice PROXXON Zentralser.•ice D-54518 Niersbach A-4224 wartberg,'Aist Wir reagierenprompt undzuverlässig! Uberdiese Adresse können Sie auch...