1
direction of rotation / end limits adjustment executed • sens de rotation / réglage des fins de courses terminé
Motor RTS
• Draairichting
Endlageneinstellung abgeschlossen • senso di rotazione / Regolazione dei fine corsa terminata • sentido de rotación /
Platine RTS
Regulación de los finales de carrera correcta • sentido de rotação / Regulação dos fins de curso correcta •
rotationsriktning / Inställning av gränslägen är slutförd • rotasjonsretning / justering av endebrytere er utført •
rotationsretning / Indstilling af endestop er gennemført • ohjelmointi / Rajojen säätö ovat valmiit •
ρ
ύθµιση των ορίων
NEW INIS RT
RTS receiver
2
R
prog 2 s
LED ON
Or • Ou • Of • Oder • O • U • Ou • O • O • Eller • Or •
With help of a recorded control
GB
Met behulp van een reeds geprogrammeerd
NL
Con l'aiuto di un telecomando memorizzato
I
P
Com a ajuda de um emissor já gravado
Ved hjelp av en allerede programmert sender
N
Jo ohjelmoidun lähettimen avulla
SF
Motor RTS
RTS
Platine RTS
2 s
1 : OK
>1 : NO !
/ Instellen van de eindposities ingesteld • Drehrichtung
/ Möglichkeiten der
2 x 0,5 s
prog 2 s
LED ON
N N L
ή
A l'aide d'un émetteur mémorisé
F
mit Hilfe eines eingelernten Funksenders bedieningspunt
D
Con la ayuda de un emisor ya grabado
E
Med hjälp av en redan inprogrammerad sändare
S
Ved hjælp af en alleredeindprogrammeret sender
DK
Με τη βοήθεια προγραµµατισµένου τηλεχειρισµού
GR
RTS Receiver
R
N N L
LED
ON
2
Εκτέλεση
2
2
3
4
2
Motor RTS / Platine RTS
contact 0,5 s
5 s
STOP
RTS receiver
R
5 s
N N L
STOP