Seite 1
'bit v Buds Model: True Wireless Earbud...
Seite 2
English user Manua Benutzerhandbuch Cuide Utilisateur Manual Usuario Manuale Utente...
Seite 3
ENIOI Download IT ON Download and install the Tribit App from Google Play or App Store on your device, and then you can use it to customize the EQ,upgrade the firmware, restore the factory setting Ofthe earbuds, and so on.
Seite 4
Turn on the earbuds, activate the Bluetooth function on your device, and search for other Bluetooth-enabled devices. Find device name "Tribit MoveBuds HI" to initiate connection. For the Non-First Turn on the earbuds, and they will automatically connect to the last connected device.
Seite 5
EN103 Replace the Ear Tips 5 pairs of different-sized ear tips are provided to ensure you have the best choice for your ears. Button Functionality Left Earbud Single-click:play/pause the music; answer a call Double-click: previous tracklend a call Click 3 times: activate the voice assistant non-conversation...
Seite 6
EN104 Earbud Indicator Light Instruction Power ON/OFF: The white indicator flashes second and then turns on/off. Bluetooth Pairing: The white indicator flashes slowly. Connection Successful: The white indicator turns off. Re-connecting: The white indicator breathes. Low Battery: The white indicator flashes rapidly. Charging Instruction Charging the Earbuds put the earbuds back into the charging case, and close its cover to start charging.
Seite 7
EN105 4. This product has a built-in lithium battery. DOnot disassemble, hit, squeeze or throw earbuds into the fire. 5. The MoveBuds HI earbuds contain small components. Please keep them away from children to avoid accidental swallowing or other injuries. 6.
Seite 8
EN106 Battery Life and Charging Data Declaration The battery life and charging time of the earbuds and the charging case come from the ThousandShores Group's Laboratory. ThousandShores Group reserves the right to final interpretation. FCC Statement Changesor modifications not expresslyapproved by the party responsiblefor compliance could void the user'sauthority to operatethe equipment.
Seite 9
DE107 Download on the GET IT ON GooglePlay App Store Laden Sie die T ribit App von G oogle Play Oder dem A pp Store herunter und i nstallieren Sie d ie A pp auf Ihrem Gerät. Mit ihr k önnen Sie d ie Klangregelung anpassen, Firmware...
Seite 10
Schalten Sie die Ohrstöpsel ein, aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Gerät und suchen Sie nach anderen Bluetooth-fähigen Geräten. Finden Sie den Gerätenamen "Tribit MoveBuds HI" zum Aufbau der Verbindung. Für die spätere (nicht erste) Nutzung Nach dem Einschalten der Ohrstöpsel werden automatisch dem zuletzt verbundenen Gerät verbunden.
Seite 11
DE109 Auswechseln der Ohrstöpsel Wie liefern Ihnen 5 Paar Ohrstöpsel in verschiedenen Größen und stellen Ihnen damit ein optimates Sortiment zur Auswahl für Ihre Ohren zur Verfügung. Tastenfunktionalität Linker Ohrstöpsel Einfacher Klick: Musik abspielen/anhalten; Anruf annehmen Doppelklick: vorheriger Titel / Anruf beenden 3-maliges Drücken: Aktivieren des Sprachassistenten (im Nicht-Gesprächszustand) Sekundenlang gedrückt halten: Lautstärke...
Seite 12
DEIIO Anleitung für die Ohstöpsel-Anzeigeleuchte Einschalten/Ausschalten: Die weiße Anzeigeleuchte blinkt 1 Sekunde lang und schaltet sich dann aus. Bluetooth-Kopplung: Die weiße Anzeigeleuchte blinkt langsam. Erfolgreicher Verbindungsaufbau: Die weiße Anzeigeleuchte schaltet sich aus. Wiederherstellung der Verbindung: Die weiße Anzeige flackert schwach. Niedriger Batteriestand: Die weiße Anzeigeleuchte blinkt schnell.
Seite 13
DEIII Sicherheitstipps 1. Nehmen Sie die Ohrstöpsel weder auseinander noch verändern Sie Sie;da in solchen Fällen Fehlfunktionen der Ohrstöpsel von der Garantie ausgeschlossen Sind. 2. Setzen Sie die Ohrstöpsel nicht absichtlich Flüssigkeiten aus, da dies zu Schaden an den Ohrstöpseln führen kann und die Garantie hinfällig wird. 3.
Seite 14
DE112 3. Bitte laden Sie die Ohrstöpsel mit dem mitgelieferten Ladekabel und dem Netzadapter/Computer auf. Verwenden Sie nur einen Adapter, der den Gesetzen Ihres Landes/lhrer Region sowie den internationalen und regionalen Sicherheitsstandards entspricht. 4. Wenn Sie die MoveBuds HI in sehr trockenen Jahreszeiten Oder Regionen verwenden, kann es leicht zu einer Ansammlung statischer Elektrizität...
Seite 15
FR113 Download IT ON Téléchargez ('application Tribit sur Google Play ou App Store et installez-la sur votre appareil. Vous pouvez ensuite l'utiliser pour personnaliser l'égalisation, mettre å jour le micrologiciel, rétablir les parametres d'usine des écouteurs, etc. Contenu de liemballage...
Seite 16
Bluetooth Pour la premiire utilisation Allumez les oreillettes, activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et recherchez d'autres appareils compatibles avec Bluetooth. Trouvez le nom de l'appareil "Tribit MoveBuds HI" pour lancer la connexion. pour utilisation Allumez oreillettes...
Seite 17
FR115 Remplacer les embouts 5 paires d'embouts de tailles différentes sont fournies pour vous permettre de faire le meilleur Choix pour vos oreilles. 00000 Fonctionnement des boutons Oreille gauche Simple clic : lecture/pause de la musique ; répondre un appel Double clic : piste précédente / fin d'un appel Cliquer 3 fois : activer ['assistant vocal (en état de non conversation)
Seite 18
FR116 Instructions relatives au voyant lumineux de l'écouteur Marche/Arrét : Le voyant blanc clignote pendant 1 seconde puis s'éteint. Jumelage Bluetooth : Le voyant blanc clignote lentement. Connexion réussie : Le voyant blanc s'éteint. Reconnexion : Le voyant blanc clignote. Pile faible : Levoyant blanc clignote rapidement.
Seite 19
FR117 Conseils de sécurité 1. Ne démontez pas et ne modifiez pas les écouteurs pour quelque raison que ce soit, sinon tout dysfonctionnement des écouteurs ne sera pas couvert par la garantie. 2. N'exposez pas délibérément les écouteurs un liquide, car cela pourrait endommager les écouteurs et la garantie ne serait plus valable.
Seite 20
FR118 ordinateur fournis. Utilisez uniquement un adaptateur conforme aux lois de votre pays/région et aux normes de sécurité internationales et régionales. 4. L'utilisation des MoveBuds HI dans des saisons ou des régions tres seches peut facilement provoquer une accumulation d'électricité statique, et vous pouvez sentir une petite quantité...
Seite 21
ES119 Download on the GET IT ON GooglePlay App Store Descarg la aplicaci6 Tribit en Google Play oApp Store einstålela en s u d ispositivo. Una vez instalada, podrå usarla para personalizar el e cualizador, actualizar el f irmware, restaurar laconfiguraci6n defåbrica delos auriculares,...
Seite 22
En el primer uso Encienda los auriculares, active la funci6n Bluetooth en su dispositivo y dele a buscar dispositivos Bluetooth. Cuando encuentre el dispositivo llamado "Tribit MoveBuds HI", inicie la conexi6n. Para usos posteriores Encienda los auriculares y se conectarån automäticamente al ültimo dispositivo conectado.
Seite 23
ES121 Reemplazar las almohadillas Se proporcionan 5 pares de almohadillas para los oidos de diferentes tamaäos para garantizar que tenga el mejor ajuste en sus oidos. 00000 Funcionalidad del bot6n Auricular izquierdo Un solo clic: Reproducir / parar la müsica; responder una llamada Doble clic: Canci6n anterior / finalizar una llamada Triple clic: Activar el asistente de voz (sin estar en una...
Seite 24
ES122 Instrucciones de la luz indicadora del auricular Encendido / apagado: El indicador blanco parpadea durante 1 segundo y luego se apaga. Emparejamiento Bluetooth: El indicador blanco parpadea lentamente. Conexi6n exitosa: El indicador blanco se apaga. Reconexi6n: El indicador blanco parpadea. Bateria baja: El indicador blanco parpadea råpidamente.