Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Users Manual
This manual includes:
1. Advice about safety
2. Before you begin
3. Assembly instructions
4. Care and maintenance
5. Trampoline safety
6. Basic trampoline skills
7. Replacements parts
1.
Advices about safety:
Warning: Using this trampoline exposes you to the
risk of serious injury, including permanent paralysis
or even death from landing on the back, neck or head.
This risk exists even if you land on the trampoline mat
(bed). Read this manual and all materials furnished
with the trampoline thoroughly before assembling or
allowing any person to use the trampoline. Retain this
manual for future reference.
Manuel d'utilisation
Ce manuel contient:
1. Remarques sur la sécurité
2. Avant de commencer
3. Instructions de montage
4. Soin et entretien
5. Sécurité du trampoline
6. L'utilisation du trampoline
7. Liste des pièces
1.
Remarques sur la sécurité:
Attention: L'utilisation de ce trampoline vous expose
à un risque d'accident sérieux, y compris la paralysie
ou même la mort, en cas d'atterrissage sur le dos, sur
le cou ou la tête. Ce risque existe même si vous
atterrissez sur le matelas du trampoline. Lisez
attentivement ce manuel et toutes les informations
fournies avec le trampoline avant de le monter ou de
laisser toute personne l'utiliser. Conservez ce manuel
comme référence.
Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung besteht aus:
1. Gefahrenhinweise
2. vorbereitende Hinweise zur Benutzung
3. Montageanleitung
4. Pflege und Wartungshinweise
5. Sicherheitsbestimmungen
6. Einführung ins Trampolinspringen
7. Teileliste
1.
Gefahrenhinweise:
Warnung: Bei der Benutzung dieses Trampolins
besteht schwere Verletzungsgefahr, einschließlich
bleibender Querschnittslähmung oder sogar Tod,
wenn Sie in einer ungünstigen Position landen. Auch
dann, wenn die Landung auf der Trampolinmatte
erfolgt. Vor der Montage oder Benutzung des
Trampolins diese Bedienungsanleitung und das
weitere Begleitmaterial aufmerksam durchlesen.
Diese Bedienungsanleitung zur weiteren Einsicht
aufbewahren
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Heymans trimilin-Fun 43

  • Seite 1 Users Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Ce manuel contient: Die Bedienungsanleitung besteht aus: This manual includes: 1. Remarques sur la sécurité 1. Gefahrenhinweise 1. Advice about safety 2. Avant de commencer 2. vorbereitende Hinweise zur Benutzung 2. Before you begin 3. Instructions de montage 3.
  • Seite 2 Before you begin Avant de commencer 2. vorbereitende Hinweise zur Benutzung des Trimilins Thank you for selecting a Trimilin-Fun trampoline. Nous vous remercions d'avoir choisi un Trimiline- The Trimiln-Fun trampoline is designed and crafted to Fun. Nous vous souhaitons à vous et votre famille de Vielen Dank für Ihren Kauf eines Trimilin-Fun provide you and your family with many years of fun nombreuses années d’amusement et d’exercice pour...
  • Seite 3 Rules Règles pour l’utilisation du Trimiline-Fun Regeln zur Benutzung des Trimilin-Fun Warning: Using this trampoline exposes you to the Attention: L’utilisation de ce trampoline vous expose Warnung: Bei der Benutzung dieses Trampolins risk of serious injury, including permanent paralysis à un risque d’accident sérieux, y compris la paralysie besteht schwere Verletzungsgefahr, einschließlich or even death from landing on the back, neck or head.
  • Seite 4 10. Learn fundamental bounces and body positions NE FAITES PAS de sauts périlleux ou salto sautez au Keine Purzelbäume oder Saltos schlagen, mittig thoroughly before trying more advanced skills. milieu. springen. 7. Das Trampolin ohne Zigarette, weder unter dem 11. Climb on and off the trampoline. Do not jump on 7.
  • Seite 5 4. Ein Höhenspielraum von mindestens 2,50 m 43. Vous devez également assurer une largeur dégagée pour power wiring, tree limbs, and fences. (Trimilin-Fun 19) bis 4,30 m (Trimilin-Fun 43) ist éviter tout risque de collision avec les fils électriques, les erforderlich. Ferner muss genügend seitlicher Abstand branches d'arbre et les clôtures.
  • Seite 6 Teile: 1: Rahmen mit Beinbuchse Top rail with leg sockets 2: Bein Leg base 3: Beinverlängerung Vertical leg extension 4: Rahmen ohne Beinbuchse Top rail Rail supérieur avec embouchure Base Pied vertical Rail supérieur b. Montageschritte b. étapes de montage b.
  • Seite 7 1: Steckverbindung Slip joint 2: über das andere Ende schieben slide over 3: Bein Leg base 4: fertig montierte Beinverlängerung Vertical leg extension 1: Emboîtement 2: glisser par dessus 3: Base 4: Pied vertical Step 2 Etape n° 2 Schritt 2 Alle senkrechten Beinverlängerungen auf die Beine stecken (siehe Abb.
  • Seite 8 Step 3 Schritt 3 At this point, you will need someone to assist you Jetzt brauchen Sie jemanden, der Ihnen beim with the next phase of the frame assembly. One weiteren Zusammenbau des Rahmens behilflich person lifts the base assembly shown in Fig.2 (vertical ist.
  • Seite 9 Etape n° 5 Schritt 5 Vous montez maintenant les ressorts. Dépliez le Step 5 Nun folgt die Montage der Federn. Dazu wird die matelas au centre du cadre avec la housse de Sprungmatte in die Mitte des Rahmens gelegt und For the springs assembly unfold the jumping mat protection vers le haut.
  • Seite 10 Schritt 7 Etape n°7 Now count 24 holes and "∆" rings in a clockwise Zählen Sie nun 24 Löcher beim Trimilin-Fun 43, 21 Comptez maintenant 24 trous pour le Trimiline-Fun direction for Trimilin-Fun 43, 21 holes for Trimilin- Löcher beim Trimilin-Fun 37, 16 Löcher beim...
  • Seite 11 (suivant in folgender Reihenfolge ausführen: (am Beispiel des Trimilin-Fun 43): l’exemple du Trimiline-Fun 43) Trimilin-Fun 43 beschrieben) a.Attach springs every 12 holes/"V" rings (springs a. Nach allen 12 Löchern/ "∆"-Ringen eine Feder now at 12, 36, 60, 84).
  • Seite 12 Schritt 9: bei Randbezug mit Befestigungsbändern Etape n° 9 : pour les housses avec bandes de Step 9: concerns frame-covers with strapping only fixation Nachdem die Sprungmatte am Fun-Gerät montiert ist, After the mat has been fixed to the frame, lay the legen Sie den Randbezug so auf die Matte, daß...
  • Seite 13 Step 10 Schritt 10 Lay the 16, 13, 10 or 8 pieces frame pad on the Etape n°10 trampoline so they cover the frame and springs, each section butting against the next. (fig. 8). Make sure the pad completely covers the frame and spring.
  • Seite 14 Couverture de protection (optionnelle) - Cette protec- Schritt 11 (optional) tion doit être placée au-dessus du matelas et du rem- bourrage pour protéger le trampoline des intempéries. Wetterabdeckung (Zubehör) - Diese Abdeckung wird über die Matte und den Randbezug gezogen, um das Etape n°12 (en option) Gerät vor Witterungseinflüssen zu schützen.
  • Seite 15 4. Care and maintenance 4. Soin et entretien 4. Pflege und Wartung Your trampoline is manufactured using quality Votre trampoline est fabriqué avec soin et des Dieses Trampolin wurde von Fachleuten unter materials and is finely-crafted to provide you and your matériaux de qualité...
  • Seite 16 2,50 m (Trimilin-Fun 19) to 4,30 m recommandons 2,50 mètres au minimum du sol au notwendig. Ein Spielraum von mindestens 2,50 m (Trimilin-Fun 43) is recommended from the floor or plafond (pour le Trimiline-Fun 19) jusque 4,30 mètres (Trimilin-Fun 19) bis 4,30 m (Trimilin-Fun 43) ground for trampolines of this type.
  • Seite 17 User’s role in preventing accidents Role de l’utilisateur dans la prévention des Die Rolle des Benutzers zur Vermeidung von Unfällen. accidents Aus Sicherheitsgründen muss der Benutzer mit den Education on the part of the user is a must for safety. L’information de l'utilisateur est le facteur primordial Richtlinien zur Benutzung des Trampolins vertraut sein.
  • Seite 18 6. Basic trampoline skills 6. Sauts de base 6. Grundlegende Trampolinübungen Saut élémentaire Grundlegendes Springen Fundamental Bounce 1. Commencez dans la position debout, la tête droite 1. Beginnen Sie in einer stehenden Stellung mit 1. Start from standing position with head erect and et les yeux sur le matelas.
  • Seite 19 7) replacements parts 7) liste des pièces 7) Teileliste Article Article Artikel N° -Fun 43 -Fun 37 -Fun 30 -Fun 24 -Fun 19 Matelas Matte 1 x TF 43 1 x TF 37 1 x TF 30 1 x TF 24 1 x TF 19 Cover Housse...
  • Seite 20 More exercises Weitere Übungsvorschläge Quelques excercises Split Jump Schere saut ciseaux Straddle jump Grätsche Ecart Pike Jump Hechtsprung Plongeon Star Jump Sternsprung Saut en étoile Tuck jump Hocke Accrouppi Half Twist Jump Halbe Umdrehung Demi-twist...