Introduction
(FRA) Utilisation (DEU) Einleitung (SPA) Introduccién (JPN)
Thank you for purchasing this KEFReferenceseries custom installationloudspeaker. These products havebeen designedfor dry-lined, stud partition walls and ceilings
ENG
and for suspended ceilings and will deliver many years Of superb sound quality
Merci d'avoir chasi les enceintes
FRA
que pour les faux-plafonds, vous garantissant de nombreuses années de qualité sonore d'exception.
Vielen Dank,dassSiesich für diesenEinbaulautsprecher d er KEFReference-Serieentschiedenhaben.Diese Produl<tewurden fürTrockenbau-Ständerwände und
DEU
-decken sowe für Hängedeckenentworfen und werden Ihnenüber viele Jahrehinweg erstklassigeKlangqualität b ieten.
Graciaspor haber adquirido Ios altavocesde instalaci6npersonalizada serie Referencede KEF. E stosproductos han Sido diseäadospara paredesdivisorias
SPA
prefabricadasy parafalsostechos, garantizåndoleaäosde excelente calidadde sonldo.
KEF
Reference
JPN
KEF Reference
CHI-S
Warning
(FRA) Avertissement (DEU) Wamung
nstallation should be performed by an installer who is skilled in the proper use of hand and power tools, knowledge of local building and fire codes, and who IS
ENG
familiar with the environment behind the wall or ceilingwhere the speakeris being installed.No attempt should be madeto Installthese loudspeakersunlessyou are
sure you will not be cutting through electric cables, w ater or gaspipes,or supporting joists.Ensurethe loading on the wall or ceilingwill support the weight of these
assemblies.
L'installaüon doit étre réalisée par un installateur ayant des qualifications dans la manpulation d'outils å main et électriques, des connaissances sur les codes locaux du
FRA
båtlment et des incendies et au courant de ce qui se trouve derriére Ia cloison ou Ie plafond 0b les enceintes seront installées. N'essayez pas d'installer ces enceintes
vous-méme sauf sivous étes sor qu'aucuncåbleélectrique,canalisationd eau ou de gazou sous-poutre ne risquerad'étre sectionné.Vérifiezque Iachargesur le mur
ou le plafondsupportera le poids de ces installations.
Der Einbausollte von einem Installateurvorgenommen werden, der in der fachgerechten Verwendungvon Hand- und Elektrowerkzeugenbewandt ist,die örtlichen
DEU
Bau-und Brandschutzvorschriftenkennt und mit der Umgebunghinter derVVand Oder der Decke, In die der Lautsprechereingelassen werden soll,vertraut ist Unter
keinen Umständen soften Sie versuchen, diese Lautsprecher einzubauen, wenn Sie nicht absolut sicher Sind,hierbei keine Stromkabel, Wasser- Oder Gasleitungen Oder
Stützträger zu durchtrennen. Stellen Sie sicher, dass die Wand bzw. Decke ausreichend belastbar ist,um das Gewcht dieser Baugruppen zu tragen.
La instalaci6ndebe ser realizadapor un instaladorcon experiencia en el correcto uso de herramientasmanualesy eléctncas,con conocimiento de Iasnormativas
SPA
locales de construcciön e incendos, y que sepa 10 que se encuentra tras Ia pared o el techo donde se va a instalar el altavoz. No deberä instalar os altavoces salvo
que esté seguro de que no corte cables eléctricos, tuben'as de agua o gas,ni afecte a vigas maestras. Compruebe que Ia pared o eI techo pueda soportar el peso de
estas
instalaciones.
JPN
CHI-S
Installatlon personnalisée de la Série Reference de KEF. C es produits Sont concus pour des c101sons et plafonds lattés et plåtrés ainsi
(SPA) Atenciön (JPN)
(CHI-S)
,
(CHIS)