Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support CAMPING GAZEBO SCREEN TENT USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 3
ASSEMBLY AND SAFETYINSTRUCTIONS Please pay close attention to the following instructions in order to reduce the risk of injuries, accidents or damage to the product by itself. IMPORTANT Please follow ALL safety instructions listed below. Please remove the packaging material before assembling or using the product.
Seite 4
SPECIFICATIONS 120918 Model Product Size 10×10ft Color Army green/Beige 120919 Model 11.5×11.5ft Product Size Color Brown/Beige 120921 Model Product Size 12×12ft Color Army green/Beige 120922 Model Product Size 12.5×12.5ft Color Brown/Beige Components 1. Tent *1 4. Camp rope *5 7. Pole Bag*1 2.
Seite 5
Assembly instructions: Open the packaging Spread out the tent, find the pull rope in the middle of one side (as and remove the shown in the picture), and pull it up. tent and accessories. According to the second step, continue to pull apart Enter the inside of the tent and use the other sides, and finally have someone hold down 2 fiber poles to support the...
Seite 6
Storage instructions: After removing accessories such as ground nails, camp ropes, fiber poles, and covers, first enter the tent and drag the top down.l Then, press each side inward and fold the bracket together. Put the folded tent and After fully folding and closing, tie the folded tent tightly with a accessories into a ribbon.
Seite 7
Manufacturer:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 9
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CAMPEGGIO GAZEBO SCHERMO TENDA MANUALE D'USO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 10
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 11
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E SICUREZZA Si prega di prestare particolare attenzione alle seguenti istruzioni al fine di ridurre il rischio di lesioni, incidenti o danni al prodotto IMPORTANTE Si prega di seguire TUTTE le istruzioni di sicurezza elencate di seguito. Rimuovere il materiale di imballaggio prima di assemblare o utilizzare il prodotto.
Seite 12
1,2 m dal materiale del telone. All'interno della tenda NON devono essere utilizzati in nessun caso fuochi aperti o riscaldatori con fiamme libere come stufe da giardino, stufe per ombrelli, stufe a gas ecc. SPECIFICHE 120918 Modello Taglia del prodotto 10×10 piedi Colore Verde militare/beige 120919...
Seite 13
3. Tenda*1 4. Corda da campo * 5 7. Borsa per bastoncini*1 4. Panno di copertura * 6 5. Chiodo da campo * 11 8. Borsa per picchetti e 3. Asta in fibra *2 6. Borsa per il trasporto *1 corde *1 9.
Seite 14
Secondo il secondo passaggio, continuare a Entra all'interno della tenda e separare gli altri lati e infine chiedere a qualcuno di utilizza 2 pali in fibra per sostenere tenere fermi entrambi i lati della tenda. Una persona la tenda entra all'interno porta come mostrato in figura.
Seite 15
Metti la tenda piegata e Dopo averla piegata e chiusa completamente, legare gli accessori in una saldamente la tenda piegata con un nastro. custodia per completare lo stoccaggio. Produttore : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in Australia: SIHAO PTY LTD.1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd.
Seite 16
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
Seite 17
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 18
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support KEMPING BALKON EKRAN NAMIOT INSTRUKCJA OBSŁUGI We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 19
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 20
INSTRUKCJE MONTAŻU I BEZPIECZEŃSTWA Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, wypadków lub uszkodzenia produktu, należy zwrócić szczególną uwagę na poniższe instrukcje samo. WAŻNY Należy przestrzegać WSZYSTKICH instrukcji bezpieczeństwa wymienionych poniżej. Przed montażem lub użyciem produktu należy usunąć opakowanie. Upewnij się, że wszystkie wymienione części znajdują się w opakowaniu i nie są...
Seite 21
1,2 m. Wewnątrz namiotu NIE należy w żadnym wypadku używać otwartego ognia lub grzejników z otwartym płomieniem, takich jak grzejniki tarasowe, grzejniki parasolowe, grzejniki gazowe itp. SPECYFIKACJE 120918 Model Rozmiar produktu 10×10 stóp Kolor Zieleń wojskowa/beż...
Seite 22
5. Namiot*1 4. Lina obozowa * 5 7. Torba na kije*1 6. Tkanina okładkowa * 6 5. Gwóźdź obozowy * 11 8. Torba na kołki i liny *1 3. Pręt włóknowy *2 6. Torba do przenoszenia *1 9. Wiązanie liny *2 Instrukcje składania: Otwórz opakowanie i Rozłóż...
Seite 23
Zgodnie z drugim krokiem, kontynuuj rozsuwanie Wejdź do wnętrza namiotu i użyj 2 pozostałych boków, aż na koniec poproś kogoś, aby słupków światłowodowych, aby go przytrzymał obie strony namiotu. Jedna osoba podeprzeć wchodzi do środka drzwi jak na zdjęciu. namiotu, aby podnieść górę. Przymocuj rogi szlifowanymi gwoździami, zawiąż...
Seite 24
Aby zakończyć przechowywanie, włóż Po całkowitym złożeniu i zamknięciu złożony namiot należy złożony namiot i mocno zawiązać wstążką. akcesoria do torby do przechowywania. Producent : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Import do AUS: SIHAO PTY LTD.1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Import do USA: Sanven Technology Ltd.
Seite 25
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
Seite 26
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support...
Seite 27
Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support CAMPING PAVILLON BILDSCHIRM ZELT BENUTZERHANDBUCH We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 28
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 29
MONTAGE- UND SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise genau, um das Risiko von Verletzungen, Unfällen oder Schäden am Produkt zu verringern selbst. WICHTIG Bitte befolgen Sie ALLE unten aufgeführten Sicherheitshinweise. Bitte entfernen Sie das Verpackungsmaterial, bevor Sie das Produkt zusammenbauen oder verwenden.
Seite 30
Halten Sie beim Einsatz geeigneter Heizgeräte einen Mindestabstand von 1,2 m zum Planenmaterial ein. Offenes Feuer oder Heizgeräte mit offener Flamme wie Terrassenheizstrahler, Schirmheizstrahler, Gasheizstrahler etc. sollten im Zelt auf keinen Fall verwendet werden. SPEZIFIKATIONEN 120918 Modell Produktgröße 10×10 Fuß Farbe Armeegrün/Beige...
Seite 31
7. Zelt*1 4. Lagerseil * 5 7. Stangentasche*1 8. Abdecktuch * 6 5. Lagernagel * 11 8. Tasche für Heringe und 3. Faserstab *2 6. Tragetasche *1 Seile *1 9. Bindeseil *2 Montageanleitungen: Öffnen Sie die Verpackung und Breiten Sie das Zelt aus, suchen Sie das Zugseil in der Mitte einer entnehmen Sie die Seite (wie im Bild gezeigt) und ziehen Sie es nach oben.
Seite 32
Ziehen Sie gemäß dem zweiten Schritt die anderen Betreten Sie das Zeltinnere und Seiten weiter auseinander und lassen Sie schließlich stützen Sie es mit zwei beide Seiten des Zeltes festhalten. Eine Person Faserstangen ab betritt das Innere Tür wie im Bild gezeigt. des Zeltes, um die Oberseite anzuheben.
Seite 33
Legen Sie das gefaltete Zelt und das Zubehör Binden Sie das gefaltete Zelt nach dem vollständigen Falten und zur vollständigen Schließen mit einem Band fest. Aufbewahrung in eine Aufbewahrungstasche. Hersteller : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien In die USA importiert: Sanven Technology Ltd.
Seite 34
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
Seite 35
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
Seite 36
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support CAMPING BELVÉDÈRE ÉCRAN TENTE MANUEL DE L'UTILISATEUR We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 37
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 38
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE SÉCURITÉ Veuillez prêter une attention particulière aux instructions suivantes afin de réduire le risque de blessures, d'accidents ou de dommages au produit en lui-même. IMPORTANT Veuillez suivre TOUTES les instructions de sécurité répertoriées ci-dessous. Veuillez retirer le matériau d'emballage avant d'assembler ou d'utiliser le produit.
Seite 39
à flammes nues tels que les chauffages de terrasse, les chauffages à parasol, les chauffages à gaz, etc. ne doivent en aucun cas être utilisés à l'intérieur de la tente. CARACTÉRISTIQUES 120918 Modèle Taille du produit 10 × 10 pieds Couleur Vert armée/Beige...
Seite 40
9. Tente * 1 4. Corde de camping * 5 7. Sac à poteaux * 1 10. Tissu de couverture * 6 5. Clou de camp * 11 8. Sac à piquets et cordes * 3. Tige de fibre * 2 6.
Seite 41
Selon la deuxième étape, continuez à séparer les Entrez à l'intérieur de la tente et autres côtés et enfin demandez à quelqu'un de utilisez 2 poteaux en fibre pour maintenir les deux côtés de la tente. Une personne soutenir le entre à...
Seite 42
Mettez la tente pliée et Après avoir complètement plié et fermé, attachez fermement la les accessoires dans un tente pliée avec un ruban. sac de rangement pour terminer le rangement. Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importé...
Seite 43
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
Seite 44
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
Seite 45
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support CAMPING PRIEEL SCHERM TENT HANDLEIDING We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 46
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 47
MONTAGE- EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Neem de volgende instructies nauwlettend in acht om het risico op letsel, ongevallen of schade aan het product te verminderen zelf. BELANGRIJK Volg ALLE onderstaande veiligheidsinstructies. Verwijder het verpakkingsmateriaal voordat u het product monteert of gebruikt. Zorg ervoor dat alle vermelde onderdelen in het pakket zitten en dat ze niet beschadigd zijn.
Seite 48
NIET in de tent worden gebruikt. SPECIFICATIES 120918 Model Product grootte 10×10ft Kleur Legergroen/Beige 12091 9 Model Product grootte 11,5×11,5ft Kleur Bruin/Beige 1209 21 Model Product grootte 12×12ft Kleur Legergroen/Beige 1209 22...
Seite 49
12. Afdekdoek * 6 5. Kampnagel * 11 8. Tas voor haringen en 3. Vezelstaaf *2 6. Draagtas *1 touwen *1 9. Bindtouw *2 Montage-instructies: Open de verpakking Spreid de tent uit, zoek het trekkoord in het midden van één kant en verwijder de (zoals weergegeven in de afbeelding) en trek het omhoog.
Seite 50
Zet de hoeken vast met grondspijkers, Nadat de constructie is voltooid, kan de bijpassende hoes ook knoop de worden gebruikt om deze met klittenband op de hoes aan de zes kamptouwen vast en zijden van de tent te bevestigen, waardoor schaduw en zet ze vervolgens vast regenbescherming wordt geboden.
Seite 51
Fabrikant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd in de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 53
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 54
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support CAMPING LUSTHUS SKÄRM TÄLT ANVÄNDARMANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 55
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 56
Vid användning av lämpliga värmare, håll ett avstånd på minst 1,2 m till presenningsmaterial.Öppen eld eller värmare med öppen låga såsom uteplatsvärmare, paraplyvärmare, gasolvärmare etc. ska INTE användas inne i tältet i alla fall. SPECIFIKATIONER 120918 Modell...
Seite 58
Öppna förpackningen Bred ut tältet, hitta draglinan mitt på ena sidan (som bilden visar) och ta bort och dra upp den. tält och tillbehör. Enligt det andra steget, fortsätt att dra isär de andra Gå in i tältet och använd 2 sidorna och låt slutligen någon hålla ner båda fiberstänger för att stödja sidorna av tältet.
Seite 59
Efter att ha tagit bort tillbehör som markspik, lägerrep, fiberstänger och överdrag, gå först in i tältet och dra toppen nedåt.l Tryck sedan in varje sida inåt och vik ihop fästet. Lägg det vikta tältet och Efter att det är helt vikt och stängt, knyt det vikta tältet hårt med tillbehören i en ett band.
Seite 60
shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
Seite 61
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 62
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support CÁMPING KIOSKO PANTALLA CARPA MANUAL DE USUARIO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 63
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 64
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y SEGURIDAD Preste mucha atención a las siguientes instrucciones para reducir el riesgo de lesiones, accidentes o daños al producto al sí mismo. IMPORTANTE Siga TODAS las instrucciones de seguridad que se enumeran a continuación. Retire el material de embalaje antes de ensamblar o utilizar el producto.
Seite 65
1,2 m al material de la lona. En ningún caso se deben utilizar dentro de la tienda fuegos abiertos o calentadores con llamas abiertas, como calentadores de patio, calentadores de sombrillas, calentadores de gas, etc. ESPECIFICACIONES 120918 Modelo Tamaño del producto 10×10 pies Color...
Seite 66
15. Tienda*1 4. Cuerda de campamento * 7. Bolsa para poste*1 16. Paño de cubierta * 6 8. Bolsa de clavijas y 3. Varilla de fibra *2 5. Clavo de campamento * cuerdas *1 9. Atar cuerda *2 6. Bolsa de transporte * 1 Instrucciones de montaje: Abra el embalaje y Extienda la tienda, busque la cuerda para tirar en el medio de un...
Seite 67
De acuerdo con el segundo paso, continúa Ingrese al interior de la tienda y use separando los otros lados y finalmente haz que 2 postes de fibra para sostener la alguien sujete ambos lados de la tienda. Una puerta como se muestra en la persona ingresa al interior.
Seite 68
Coloque la tienda doblada y los Después de plegar y cerrar completamente, ate firmemente la accesorios en una bolsa tienda doblada con una cinta. de almacenamiento para completar el almacenamiento. Fabricante : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD.1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE.
Seite 69
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
Seite 70
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...