Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CCR
Modellnr. 38564-Seriennr. 314000001 und höher

Einführung

Diese Schneefräse sollte von Privatleuten oder
geschulten Lohnarbeitern verwendet werden. Die
Maschine ist für das Räumen von Schnee von geteerten
Oberflächen, wie z. B. Einfahrten oder Gehwegen, und
anderen Gehbereichen auf privatem oder öffentlichem
Gelände gedacht. Sie ist weder zum Räumen von
anderen Materialien (außer Schnee) noch zum Räumen
von Kiesoberflächen gedacht.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit
dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts
vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung
des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für
einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Sie können Toro direkt unter www.Toro.com hinsichtlich
Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines
Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren.
Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler
oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der
Maschine griffbereit Bild 1 zeigt die Position der Modell- und
Seriennummern an der Maschine. Tragen Sie hier bitte die
Modell- und Seriennummern des Geräts ein.
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummer
Modellnr.
Seriennr.
© 2014-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
6053 Quick Clear Schneefräse
G016241
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet, das auf
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
1. Sicherheitswarnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung
von Informationen verwendet. Wichtig weist auf spezielle
technische Informationen hin, und Hinweis hebt allgemeine
Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung
verdienen.
Inhalt
Einführung ................................................................... 1
Schulung ................................................................ 2
Vorbereitung .......................................................... 2
Betrieb................................................................... 2
Auswurfkanal...................................................... 3
Wartung und Lagerung............................................. 3
Schalldruck............................................................. 4
Schallleistung .......................................................... 4
Vibration an der Hand bzw. dem Arm ........................ 4
Sicherheits- und Bedienungsschilder .......................... 4
Einrichtung ................................................................... 5
1 Aufklappen des Griffs ........................................... 5
2 Einbauen des Auswurfkanals .................................. 5
3 Auffüllen des Motors mit Öl ................................... 6
4 Einstellen des Bowdenzugs .................................... 7
Produktübersicht ........................................................... 7
Betrieb ......................................................................... 8
Betanken ................................................................ 8
Überprüfen des Motorölstands ................................. 8
Anlassen des Motors................................................ 9
Einkuppeln der Rotorblätter ....................................10
Auskuppeln der Rotorblätter....................................10
Abstellen des Motors ..............................................10
Einstellen des Auswurfkanals ...................................10
Originaldokuments (DE)
Alle Rechte vorbehalten
Form No. 3384-528 Rev A
Bedienungsanleitung
Bild 2
*3384-528* A
Druck: USA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro CCR 6053

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren. verdienen. Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Inhalt Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit Bild 1 zeigt die Position der Modell- und Einführung ..............
  • Seite 2: Sicherheit

    Entfernen von Verstopfungen vom die sich in drehenden Teilen verfangen können. Tragen Auswurfkanal.............10 Sie Schuhe mit rutschfesten Sohlen. Vermeiden des Einfrierens nach dem Einsatz....11 • Gehen Sie beim Umgang mit Kraftstoff vorsichtig vor. Betriebshinweise ............11 Kraftstoff ist leicht entzündlich. Wartung ...............12 –...
  • Seite 3: Entfernen Von Verstopfungen Vom Auswurfkanal

    Stand und halten die Griffe sicher fest. Gehen Sie, aber Im Folgenden finden Sie Informationen zur Sicherheit, die laufen Sie nie. sich speziell auf Toro Maschinen beziehen, sowie weitere Sicherheitsinformationen, mit denen Sie sich vertraut machen • Fassen Sie nie einen heißen Motor oder Auspuff an (Bild müssen.
  • Seite 4: Schalldruck

    Sie für die Aufbewahrung des Kraftstoffs einen vorschriftsmäßigen Kanister. Ziehen Sie beim Einlagern der Schneefräse den Zündschlüssel ab. • Verwenden Sie nur Toro Originalersatzteile und -zubehör. Sicherheits- und Bedienungsschilder Wichtig: Sicherheits- und Bedienungsschilder sind in der Nähe potenzieller Gefahrenbereiche angebracht. Tauschen Sie beschädigte Schilder aus.
  • Seite 5: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung – Keine Teile werden benötigt Klappen Sie den Griff auf. Auswurfkanal Auswurfkanalgriff Kreuzschlitzschrauben Montieren Sie den Auswurfkanal. Scheiben Sicherungsmuttern Aufklappen des Griffs Keine Teile werden benötigt Bild 5...
  • Seite 6: Einbauen Des Auswurfkanals

    Einbauen des Auswurfkanals Auffüllen des Motors mit Öl Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Keine Teile werden benötigt Teile: Verfahren Auswurfkanal Die Schneefräse wird ohne Öl im Motor ausgeliefert. Sie Auswurfkanalgriff erhalten jedoch eine Flasche mit Öl. Kreuzschlitzschrauben Wichtig: Füllen Sie den Motor mit Öl, bevor Sie ihn Scheiben anlassen.
  • Seite 7: Einstellen Des Bowdenzugs

    Produktübersicht Bild 9 1. Öleinfülldeckel 3. Schrauben Sie den Öleinfülldeckel ab und entfernen ihn. 4. Wenn die Maschine in der Betriebsstellung ist, gießen Sie vorsichtig Öl in das Kurbelgehäuse. Warten Sie Bild 10 drei Minuten, damit sich das Öl setzen kann, und füllen Sie dann mehr Öl auf, bis es fast überläuft.
  • Seite 8: Betrieb

    Betrieb Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. GEFAHR Benzin ist brennbar und explodiert schnell. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen bei Ihnen und anderen Personen verursachen. • Stellen Sie den Kanister bzw. die Schneefräse vor dem Auftanken auf den Boden und nicht auf ein Fahrzeug oder auf ein Objekt, um eine elektrische Ladung durch das Entzünden des...
  • Seite 9: Anlassen Des Motors

    Füllstand: 0,6 l des Typs: waschaktives Autoöl mit der Klassifizierung SJ, SL oder höher durch das American Petroleum Institute (API)). Hinweis: Sie können die Maschine nach vorne kippen (Griff hoch), um das Einfüllen des Öls zu Bild 15 erleichtern. Bringen Sie die Maschine wieder in die Betriebsstellung, bevor Sie den Ölstand prüfen.
  • Seite 10: Einkuppeln Der Rotorblätter

    Hinweis: Wenn Sie am Rücklaufstarter ziehen und keinen Widerstand spüren, kann der Anlasser eingefroren sein. Tauen Sie den Anlasser auf, bevor Sie versuchen, die Maschine zu starten. 5. Schieben Sie den Choke bei laufendem Motor langsam ein. Einkuppeln der Rotorblätter Halten Sie zum Einkuppeln der Rotorblätter den Schaltbügel Bild 20 gegen den Griff (Bild 18).
  • Seite 11: Vermeiden Des Einfrierens Nach Dem Einsatz

    G016654 Bild 23 Bild 22 Betriebshinweise Vermeiden des Einfrierens nach dem Einsatz WARNUNG: • Lassen Sie den Motor nach dem Schneeräumen Durch die Rotorblätter können Steine, Spielzeug einige Minuten lang laufen, um einem Einfrieren von und andere Fremdobjekte herausgeschleudert beweglichen Teilen vorzubeugen. Stellen Sie den Motor werden, was zu ernsthaften Verletzungen des ab, warten Sie ab, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand Fahrers oder Unbeteiligter führen kann.
  • Seite 12: Wartung

    • Wechseln Sie das Motoröl. Jährlich • Prüfen Sie auf lockere Befestigungsteile und ziehen diese bei Bedarf fest. • Lassen Sie den Antriebsriemen von einem offiziellen Toro Händler prüfen und ggf. auswechseln. Jährlich oder vor der • Bereiten Sie die Schneefräse zur Einlagerung vor.
  • Seite 13: Prüfen Der Rotorblätter

    Prüfen der Rotorblätter Hinweis: Sie können das Einstellglied und das Kabel nach oben ziehen, um die Feder besser aushaken zu Wartungsintervall: Jährlich—Prüfen Sie die Rotorblätter können. und lassen Sie die Rotorblätter und den 2. Setzen Sie die Z-Befestigung in ein höheres oder Abstreifer ggf.
  • Seite 14 4. Stellen Sie die Schneefräse nach dem Ablassen des Altöls wieder in die Betriebsstellung. 5. Setzen Sie die Ölablassschraube ein und ziehen Sie diese fest. 6. Reinigen Sie den Bereich um den Öleinfülldeckel (Bild 29). Bild 30 Bild 29 1. Ölfülldeckel 7.
  • Seite 15: Einlagerung

    Einlagerung 13. Reinigen Sie die Maschine. 14. Bessern Sie Lackschäden mit Lack aus, den Sie von Ihrem Vertragshändler beziehen können. Schmirgeln Einlagern der Schneefräse Sie vor dem Aufbringen der Lackierung die betroffenen Stellen ab und tragen Sie ein Korrosionsschutzmittel WARNUNG: auf, um Metallteile vor Rost zu schützen.
  • Seite 16 Hinweise:...
  • Seite 17 Hinweise:...
  • Seite 18 Hinweise:...
  • Seite 19 Behörden zu erfüllen, um die Systeme richtig zu pflegen oder Toro oder andere Benutzer zu schützen. Speicherung persönlicher Informationen Toro speichert persönliche Informationen so lange, wie es für den Zweck erforderlich ist, für den die Informationen gesammelt wurden, oder für andere legitime Zwecke (z. B. Einhaltung von Vorschriften) oder Gesetzesvorschriften.
  • Seite 20 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Diese Anleitung auch für:

38564

Inhaltsverzeichnis