Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KNX AKD-0201.01:

Werbung

Technische Daten Dimmaktor AKD -
Technical Data Dimming Actuator AKD
Technische Daten
AKD-0201.01
Technical Data
AKD-0401.01
Anzahl Ausgänge
2/4
Number of outputs
Schaltspannung Ausgang
230VAC/50Hz
Switching voltage outputs
Absicherung
10A
Max. fuse per channel
Max. Lampen Last pro Kanal*
250W
Max. lamp load per channel*
Min. Lampen Last pro Kanal
2W**/12W
Min. lamp load per channel
Spezifikation KNX Schnittstelle
TP-256
Specification KNX interface
Verfügbare KNX Datenbanken
ETS 3/4/5
Available application software
Max. Kabelquerschnitt
Permitted wire gauge
0,5 - 4,0mm² solid core
Schraubklemmen
Screw terminal
0,5 - 2,5mm² finely stranded
KNX Busklemme
0,8mm Ø, solid core
KNX busconnection terminal
Versorgungsspannung
KNX Bus
Power supply
Leistungsaufnahme KNX Bus typ.
< 0,3W
Power consumption KNX bus typ.
Max. Verlustleistung Leerlauf****
< 0,5W
Power dissipation no load****
Max. Verlustleistung Nennlast****
< 4W
Power dissipation nominal load****
Umgebungstemperatur
0 bis + 45°C
Operation temperature range
Schutzart
IP 20
Enclosure
Abmessungen (Teilungseinheiten)
4/8TE
Dimensions MDRC (Space Units)
* Für dimmbare Energiesparlampen beträgt die maximale Last 80W
Für LED Leuchtmittel beträgt die maximale Last, je nach Hersteller des Leuchmittels, 25-80W (AKD-xx01.01) oder 60-200W (AKD-xx03.01)
The maximum load dimmable energy saving lamps is 80W.
Maximum load for dimmable LED lamps is, depending on the LED lamp manufacturer, 25-80W (AKD-xx01.01) or 60-200W (AKD-xx03.01)
** Für LED Leuchten beträgt die minimale Last 2W, je nach Hersteller. LED Leuchten sind vor Montage auf korrekte Funktion zu prüfen
Minimum load for LED lamps is 2W, depending on manufacturer. Correct function of the LED lamps has to be checked before installation.
Hinweis: Dimmaktoren AKD haben separate Zuleitungen für jeden Kanal. Die einzelnen Kanäle können nicht gebrückt werden.
Note: Dimming Actuators AKD uses separate power supply terminal for each channel. The single channels can not be bridged.
Wichtiger Einbauhinweis -
Important assembly note
- Zerstörungsgefahr wenn voreingestelltes Dimmprinzip und angeschlossene Last nicht zueinander passen.
Dimmaktor und Last könnten zerstört werden. Vor Inbetriebnahme sicherstellen, dass Software Einstellung zur Last passt.
- Risk of descruction if the preset dimming principle and the connected load do not match. Dimmer and load may be destroyed.
Before operating make shure that the software settings match the connected load.
- Gewickelte Transformatoren sind primärseiting mit einer Feinsicherung entsprechend der Transformatorgröße abzusichern.
-
Conventional transformers must be fused on primary side with adequate fuse according to the size of the transformer.
- Gewickelte Transformatoren sind immer mit Last zu betreiben.
-
Conventional transformers must be always used with connected load.
- Die Versorgungsspannung ist für jeden Dimmaktor separat anzuschließen. Verbinden mehrerer Geräte ist nicht zulässig.
-
The AC power line has to be connected separately to each Dimming Actuator. Connecting of several devices is not allowed.
- Der Neutralleiterleiter ist für jeden Kanal separat anzuschließen. Nicht am Gerät durchverbinden.
-
The neutral line has to be connected separately to each channnel. Do not bypass directly on the screw terminals.
MDT technologies GmbH
51766 Engelskirchen
Tel.: + 49 - 2263 - 880
Fax: + 49 - 2263 - 4588
Stand: 0217
AKD-0103.01
Technische Daten
AKD-0203.01
Technical Data
Konfiguration
1/2
Configuration
Schaltspannung Ausgang
230VAC/50Hz
Switching voltage outputs
Absicherung
10A
Max. fuse per channel
Spannung analoge Regelausgänge
Switching voltage control outputs
Maximale Anzahl EVGs
600W
Maximum Number of ET
Maximale Schaltleistung Schaltrelais
2W**/20W
Maximum current switching relais
Spezifikation KNX Schnittstelle
TP-256
Specification KNX interface
Verfügbare KNX Datenbanken
ETS 3/4/5
Available application software
Max. Kabelquerschnitt
Permitted wire gauge
Schraubklemmen
Screw terminal
KNX Busklemme
KNX busconnection terminal
Versorgungsspannung
KNX Bus
Power supply
Leistungsaufnahme KNX Bus typ.
< 0,3W
Power consumption KNX bus typ.
< 0,5W
< 8W
Umgebungstemperatur
0 bis + 45°C
Operation temperature range
Schutzart
IP 20
Enclosure
Abmessungen (Teilungseinheiten)
4/8TE
Dimensions MDRC (Space Units)
Papiermühle 1
knx@mdt.de
www.mdt.de
AKD-0410V.02
4
Betriebsanleitung Dimmaktor AKD ab Version R2.1 - nur für autorisiertes Elektrofachpersonal
230VAC/50Hz
Operating Instructions Dimming Actuator AKD from version R2.1 - for authorised electricans
16A
Allgemeine Sicherheitshinweise -
Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten sie die länderspezifischen
1-10V
Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien. Die Geräte sind für den Betrieb in der EU zugelassen und tragen das CE
30
Zeichen. Die Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet.
16A/140uF
only be carried out by authorised electricans. The relevant standards, directives, regulations and instructions must be
observed. The devices are approved for use in the EU and have the CE mark. Use in USA and Canada is prohibited.
TP-256
ETS 3/4/5
Nach dem Einbau des Gerätes und Zuschalten der Netzspannung kann an den Ausgängen Spannung anliegen.
Über eingebauten Kanaltaster lassen sich die Ausgänge ausschalten.
supply the outputs can be alive. The outputs can be switched OFF using the push buttons on top of the device.
0,5 - 4,0mm² solid c.
0,5 - 2,5mm² finely s.
In eingebauten Zustand kann ein KNX-Bustelegramm die Ausgänge jederzeit spannungsführend schalten.
0,8mm Ø, solid core
After installation a KNX bus telegram can switch the outputs alive.
KNX Bus
Vor Arbeitsbeginn am Gerät immer über die vorgeschalteten Sicherungen spannungsfrei schalten.
< 0,3W
Disconnect the mains power supply prior to installation or disassembly.
Alle spannungsführenden Klemmen und Anschlüsse müssen nach der Installation vollständig durch die Schalttafel-
abdeckung berührungssicher verschlossen werden. Die Schalttafelabdeckung darf nicht ohne Werkzeug zu öffnen sein.
All screw terminals and connections under current must be covered completely against touching by the switch panel.
0 bis + 45°C
It should not be possible to open the switch panel cover without using tools.
IP 20
Anschlussklemmen, Bedien- und Anzeigeelemente Dimmaktor AKD
Terminals, Operating and Display Dimming Actuator AKD
4TE
AKD-0410V.02
4
6
2
3
1
1 - Busanschlussklemme
- KNX busconnection terminal
2 - Programmiertaster
- Programming key
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Important safety notes
Lebensgefahr durch elektrischen Strom -
After Installation and connecting mains power
AKD-0401.01
4
5
6
2
3
1
7
3 - Rote Programmier LED
5 - Grüne und rote Status LED
- Red programming LED
- Green and red status LED
4 - Anschlussklemmen 230VAC
6 - Taster Handbetätigung
- Output terminal 230VAC
- Buttons for manual actuation
®
Danger High Voltage
Installation and commissioning of the device
4
5
7 - Anschlussklemmen 0-10V
- Output terminal 0-10V

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MDT Technologies KNX AKD-0201.01

  • Seite 1 The neutral line has to be connected separately to each channnel. Do not bypass directly on the screw terminals. - Programming key - Output terminal 230VAC - Buttons for manual actuation MDT technologies GmbH 51766 Engelskirchen Papiermühle 1 Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten, •...
  • Seite 2 After disconnecting or change of any lamp the red channel LED is blinking frequently (No load). To reset the failure please switch off and switch on the channel by using the buttons on the actuator or sending an communication object. MDT technologies GmbH Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten, 51766 Engelskirchen Papiermühle 1...

Diese Anleitung auch für:

Knx akd-0401.01Knx akd-0103.01Knx akd-0203.01Knx akd-0410v.02