Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Instrucciones
Instruccions
Instructions
Instructions
Istruzioni
Instruçoes
Anweisungen
Instrukce
Utasítások
Pokyny
Instrukcja
loading

Inhaltszusammenfassung für Play kidseat

  • Seite 2 ESPAÑOL ..........1 CATALÀ ...........3 ENGLISH ..........5 FRANÇAIS ..........7 ITALIANO ..........9 PORTUGUÊS ..........11 DEUTSCH ..........13 ČEŠTINA ..........15 MAGYARUL ...........17 SLOVENČINA .........19 POLSKI ..........22...
  • Seite 15: Lernen Sie Den Kidseat Kennen

    Herzlichen Glückwunsch an die Eltern! PLAY dankt Ihnen für Ihr Vertrauen beim Kauf dieses Produktes. Bitte lesen Sie aufmerksam diese Anweisungen. Die Sicherheit Ihres Kindes hängt von seinem richtigen Gebrauch ab. Setzen Sie sich bei Fragen mit uns in Verbindung (Tel., E-Mail-Adresse, siehe Rückseite dieser Anweisungen). Lernen Sie den Kidseat kennen 6.Sitz 1.Rückenlehne 7.Sicherheitsgurt 2.Rückenlehnenversteller 8.Tablett 3.Klappmechanismus 9.Regler für Tablettposition 4.Korb 5.Fußstütze...
  • Seite 16 WICHTIG!. FÜR SPÄTERE NACHFRAGEN AUFBEWAHREN HINWEIS: Verwenden Sie den Hochstuhl, bis Ihr Kind ohne Hilfe sitzen bleiben kann. HINWEIS: Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt. HINWEIS: Verwenden Sie den Hochstuhl nicht, wenn nicht alle seine Teile richtig befestigt und eingestellt sind. HINWEIS: Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem. HINWEIS: Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Feuer oder anderen Wärmequellen wie elektrischen Heizstäben, Gasfeuer, etc. HINWEIS: Verwenden Sie ihn nicht, wenn ein Teil fehlt, zerbrochen oder gerissen ist. HINWEIS: Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Hochstuhls spielen. HINWEIS: Um Verletzungen zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass die Kinder während des Auf- und Zusammenklappens dieses Produktes weit genug entfernt sind. HINWEIS: Lassen Sie Kinder mit diesem Produkt nicht spielen. HINWEIS: Sie dürfen den Hochstuhl weder halten noch transportieren, wenn Ihr Kind in ihm sitzt. HINWEIS: Verwenden Sie nur die vom Hersteller gelieferten oder empfohlenen Teile. HINWEIS: Auf die einwandfreie Befestigung aller Geschirre zu achten. Pflege •Reinigen Sie die Kunststoffteile mit milder Seife und lauwarmem Wasser. •Waschen Sie den Bezug und die Textilteile nach den Angaben der Textiletiketten jedes einzelnen Bestandteils.
  • Seite 25 Se requieren herramientas para el ensamblaje - Es requereixen eines per a l’acoblament - Tools required for assembly - Outils nécessaires à l’assemblage - strumenti necessari per il montaggio -Ferramentas necessárias para a montagem - Werkzeuge für die Montage erforderlich -Nástroje potřebné k montáži - Összeszereléshez szükséges szerszámokat - Nástroje potrebné k montáži - Narzędzia potrzebne do montażu Lista de comprobación de las piezas - Llista de comprovació de les peces - Parts check list - Liste des pièces - Checklist delle parti - Lista de peças - Checkliste der Teile - Kontrolní seznam dílů - Ellenőrzőlista alkatrészek - Kontrolný zoznam dielov - Wykaz części...
  • Seite 29 Desplegado de la Kidseat Desplegat de la Kidseat Unfolding the Kidseat Dépliage de la Kidseat Apertura del Kidseat Desdobragem da Kidseat Aufklappen des Kidseat Rozložení Kidseat A Kidseat szétnyitása Rozkladanie stoličky Kidseat Rozkładanie krzesełka Kidseat...
  • Seite 32 Arnés de seguridad Arnés de seguretat Safety harness Harnais de sécurité Imbragatura di sicurezza Arnês de segurança Sicherheitsgurt Bezpečnostní pás Biztonsági pántok Bezpečnostný popruh Szelki bezpieczeństwa...
  • Seite 36 Plegado de la Kidseat Plegat de la Kidseat Folding the Kidseat Pliage de la Kidseat Chiusura del Kidseat Dobragem da Kidseat Zusammenklappen des Kidseat Složení Kidseat A Kidseat összecsukása Skladanie stoličky Kidseat Składanie krzesełka Kidseat.
  • Seite 39 E: Conserve su recibo de compra para poder ejercer sus derechos como consumidor. CAT: Conservi el seu rebut de compra per poder tindre els seus drets com a consumidor. GB: Keep up your receipt in order to exercice your right as a consumer. F: G ardez votre ticket de caisse, afin de faire valoir vos droits de consommateur. I: C onservate lo scontrino fiscale o la prova d’acquisto per poter esercitare i vostri diritti come consumatori. P: G uarde o recibo como prova de compra e para futuras reclamações. D: B ehalten Sie ihre Einkaufsticket, um ihren Rechts als Kaufer auszuüben. CZ: Uschovejte si doklad o zaplacení pro uplatnění Vašich spotřebitelských práv. HU: Órizze meg a pénztári bizonylatot a fogyasztási jog érvényesítése érdekében. SK: Uschovajte si doklad o zaplatení pre uplatnenie Vašich spotrebiteľských práv. PL: Zachowaj rachunek zakupu, aby móc korzystać z praw konsumenta. E: L a empresa se reserva el derecho a efectuar modificaciones en el producto con respecto a lo descrito en este manual de instrucciones. CAT: L’empresa es reserva el dret a efectuar modificacions en el producte pel que fa al descrit en aquest manual d’instruccions.
  • Seite 40 PLAY S.A. Ronda Boada Vell, 6 08184 Palau-Solità i Plegamans Barcelona - Spain Tel: +34 938 648 027 Fax: +34 938 648 491 play@play.es www.casualplay.com www.play.es...