Herunterladen Diese Seite drucken

EVERCROSS EK15 Originalbetriebsanleitung

Pedelec-mit elektrischem

Werbung

EU V1.2.5
User Manual
EK15
Pedelec-mit elektrischem
Antrieb / Nennleistung 250W
Originalbetriebsanleitung
Produkt-Modell: EK15

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EVERCROSS EK15

  • Seite 1 EU V1.2.5 User Manual EK15 Pedelec-mit elektrischem Antrieb / Nennleistung 250W Originalbetriebsanleitung Produkt-Modell: EK15...
  • Seite 2 Schritt 3: Klicken Sie auf dieSchaltfläche "Eine Frage stellen". Wählen Sie Ihr Thema aus der angezeigten Liste. Schritt 4: Wählen Sie Verkäufer kontaktieren. EU Vertreter: EVERCROSS INTELLIGENT TECHNOLOGY Add: Bal Numéro 21, 24 Rue Lamartine 38320, Eybens France Email: support@evercross.eu Hersteller: Dongguan onesport Technology Co., Ltd.
  • Seite 3 FAHRRADBEDIENUNGSANLEITUNG Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die in diesem Handbuch erwähnten Produktmodelle, Spezifikationen oder zugehörigen Informa- tionen zu ändern und zu interpretieren. Die in diesem Benutzerhandbuch erwähnten Funktionen eines bestimmten Modells gelten nur für dieses bestimmte Modell. Die in diesem Benutzerhandbuch erwähnten Produktmodelle, Spezifikationen oder zugehörigen Informationen können ohne vorherige Ankündigung modifiziert oder geändert werden.
  • Seite 4 *Erläuterung Garantie Die Garantie ist eine freiwillige Leistung des Herstellers (Herstellergarantie). Die Dauer und Bedingungen werden dabei vom Hersteller frei bestimmt. Herstellergarantie Der Hersteller gewährt eine Garantie von 2 Jahren auf Rahmenbruch und 6 Monate auf das gesamte. Fahrrad und dessen Anbauteilen. Hiervon ausgeschlossen sind sämtliche Verschleißteile, wie z. B. Ketten, Pedale, Zahnriemen, Bereifung, Felgen, Schläuche, Lager, Schaltaugen, Bremsbeläge, Kettenräder, Ritzel, Innenlager, Schalt‐...
  • Seite 5 ALLGEMEINE WARNHINWEISE Radfahren birgt, wie jede andere Sportart auch, die Gefahren von Verletzungen und Sachschäden. Beim Radfahren übernehmen Sie die Verantwortung für das Risiko. Deshalb sollten Sie die Regeln des sicheren und verantwortungsvollen Fahrens und der korrekten Nutzung und Wartung kennen - und auch einhalten. Die richtige Benutzung und Wartung Ihres Fahrrads verringert die Verletzungsgefahr. Ihr Elektrofahrrad ist für Personen ab 16 Jahren bestimmt.
  • Seite 6 Falls Sie es versäumen, die Kompatibilität zu überprüfen, die ordnungsgemäße Installation, den Betrieb und die Wartung von Komponenten oder Zubehörteilen sicherzustellen, kann es zu schweren Verletzungen oder zum Tod kommen. Persönliche Schutzausrüstung Schwere Verletzungen oder Tod sind beim Fahrradfahren möglich. ·...
  • Seite 7 FAHRSICHERHEIT Befolgen Sie alle Regeln der Straße und sämtliche lokalen Verkehrsgesetze. Sie teilen sich die Straße oder den Weg mit anderen - Autofahrern, Fußgängern und anderen Radfahrern. Respektieren Sie deren Rechte. Fahren Sie defensiv. Gehen Sie stets von der Annahme aus, dass andere Sie nicht wahrnehmen. Schauen Sie immer nach vorn und seien Sie bereit, Probleme aus folgenden Situationen zu vermeiden: Fahrzeuge, die langsamer werden, abbiegen, auf die Straße oder die Fahrspur vor Ihnen einbiegen oder hinter Ihnen herfahren.
  • Seite 8 Beim falschen Umgang mit Akku und Ladegerät kann es zu einem elektrischen Schlag oder zu einer Explosion kommen. Schwere Verletzung oder Tod kann die Folge sein. · Verwenden ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen Akku. · Verbinden Sie niemals den positiven mit dem negativen Pol des Akkus. ·...
  • Seite 9 · Der Stecker des Ladegeräts ist die Trenneinrichtung vom elektrischen Netz. Stellen Sie sicher, dass sich die Steckdose in der Nähe des Ladegerätes befindet und leicht zugänglich ist. · Verwenden Sie das Ladegerät ausschließlich an einer geerdeten 220 V Netzsteckdose. ·...
  • Seite 10 Schwere Verletzungen durch beschädigte Komponenten vermeiden Beim Fahren im Gelände oder über Bordsteinkanten kann der Elektromotor, Kurbel oder Tretlager aufsetzen und beschädigt werden. Schwere Verletzung kann die Folge sein. · Verwenden Sie das Fahrrad ausschließlich auf den zugelassenen Wegen. · Bei Hindernissen steigen Sie ab und heben Sie das Fahrrad ab. ·...
  • Seite 11 Schwere Verletzungen oder Tod durch beschädigte, verbogene oder lockere Reflektoren und Beleuchtung vermeiden Reflektoren des Fahrrads fangen das Licht von Straßenlampen und Autoscheinwerfern ein und reflektieren so, dass Sie als Fahrradfahrer erkannt werden. Beschädigte, verbogene oder lockere Reflektoren können dazu führen, dass Sie von den anderen Verkehrsteilnehmern schlecht erkannt werden.
  • Seite 12 Schwere Verletzung durch falsche Wartung, Pflege und Reinigung vermeiden Falsche Wartung, Pflege und Reinigung kann zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen. · Führen Sie ausschließlich die im Wartungsplan aufgeführten Tätigkeiten durch. · Verwenden Sie ausschließlich handelsübliche Schmier- und Reinigungsmittel. ·...
  • Seite 13 Stürzen durch schlagartig einsetzende elektromotorische Unterstützung vermeiden Durch die schlagartig einsetzende elektromotorische Unterstützung besteht die Gefahr, dass Sie die Kontrolle verlieren und dabei stürzen. · Testen Sie vor der ersten Fahrt stets die elektromotorische Unterstützung. · Tragen Sie stets persönliche Schutzausrüstung (PSA). Vergiftungen vermeiden Aus den beschädigten Komponenten des Fahrrads (z.
  • Seite 14 Akku laden Explosionsgefahr des Akkus durch das Verwenden eines falschen Ladegeräts. Schwere bis tödliche Verletzungen können die Folgen sein. · Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät. · Beachten und befolgen Sie die Hinweise aus der Anleitung des Ladegeräts. Der Akku muss in einem Temperaturbereich zwischen 10° und 30° geladen werden. Grundsätzlich führt das Laden des Akkus im entnommenen Zustand zu einer etwas längeren Lebensdauer des Akkus da die entstehende Wärme beim Ladevorgang vom Akku leichter an die Luft abgegeben werden kann.
  • Seite 15 Bremsen Betätigen Feineinstellung Bremskraft Bremsen sind dazu da, die Geschwindigkeit zu kontrollieren und nicht nur, um das An jedem der Bremsgriffe ist eine Einstellschraube mit der die Zugspannung des Fahrrad anzuhalten. Die maximale Bremskraft der Räder steht kurz vor dem „Blockieren“ Bremszuges feineingestellt werden kann.
  • Seite 16 WARNUNG ► Das Fahren mit falsch eingestellten Bremsen, verschlissenen Bremsbelägen oder Rädern, auf denen die Felgenabriebmarkierung sichtbar ist, ist gefährlich und kann zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen. ► Zu festes Bremsen kann ein Rad blockieren, was unter Umständen dazu führt, dass Sie die Kontrolle verlieren und stürzen.
  • Seite 17 BREMSSTEUERUNGEN UND -FUNKTIONEN Es ist sehr wichtig für Ihre Sicherheit, dass Sie sich bewusst machen, welcher Bremshebel an Ihrem Fahrrad welche Bremse steuert. Traditionell steuert der rechte Bremshebel die Hinterradbremse und der linke Bremshebel die Vorderradbremse. Um sich zu vergewissern, ob die Bremsen Ihres Fahrrads tatsächlich so eingestellt sind, drücken Sie einen Bremshebel und schauen Sie, welche Bremse dadurch betätigt wird, vorne oder hinten.
  • Seite 18 Bremsen sollen Ihre Geschwindigkeit kontrollieren, nicht nur das Fahrrad anhalten. Die maximale Bremskraft für jedes Rad entsteht unmittel- bar vor dem Punkt, an dem das Rad „blockiert“ (sich nicht mehr dreht) und zu rutschen beginnt. Sobald der Reifen rutscht, verlieren Sie tatsächlich den größten Teil Ihrer Bremskraft und jegliche Richtungskontrolle.
  • Seite 19 TRANSPORT Lithium-Ionen-Batterien unterliegen zahlreichen Vorschriften und werden von den Verkehrsträgern oft als gefährliches Material betrachtet. Erkundigen Sie sich nach den einschlägigen Gesetzen erkundigen, und fragen Sie den Spediteur nach einer Genehmigung, bevor Sie eine Lithium-Ionen-Batterie versenden oder auf dem Luftweg transportieren. LAGERUNG Wenn Sie Ihre Batterie längere Zeit lagern (länger als zwei Monate): Entnehmen Sie die Batterie aus dem Fahrrad.
  • Seite 20 könnte. Insbesondere Akkus sollten in einer temperaturkontrollierten, trockenen Umgebung aufbewahrt werden. Lesen Sie alle Handbücher zu den Bauteilen durch und seien Sie vorsichtig, bevor Sie etwa Chemikalien, Farben oder Reinigungsmittel auf die elektrischen Komponenten des Fahrrads aufbringen. FAHREN Verwenden Sie es nicht, bis Sie die Anweisungen sorgfältig gelesen und die Leistung des Produkts verstanden haben; Verleihen Sie es nicht an Personen, die das Produkt zum Fahren nicht manipulieren können.
  • Seite 21 1 x Benutzerhandbuch Überprüfen Sie den Paketinhalt sorgfältig, wenn etwas fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an den EVERCROSS-Kundendienst, um Unterstützung zu erhalten. Hinweis: Bitte bewahren Sie die Umverpackung des Produkts auf, falls Sie das Fahrrad in Zukunft erneut versenden müssen.
  • Seite 22 PRODUKTÜBERSICHT 1 Display 2 Lenker 3 Bremshebel 4 Tragegurte 5 Scheinwerfer 6 Reifen 7 Vorderradgabel 8 Radnabe 9 Rad Reflektor 10 Scheibenbremsbelag 11 Scheibenbremse 12 Akku 13 Pedal 14 Kettenabdeckung 15 Kette 16 Schaltwerk 17 Motor Schwungrad Abbildung 1 (Gesamtfahrzeugdiagramm) 18 Sitzrohr Clip 19 Rücklicht Hinweis: Das Produkt-Upgrade kann dazu führen, dass das tatsächliche Produkt, das Sie...
  • Seite 23 MONTAGE Bevor Sie mit der Montage beginnen, führen Sie bitte eine gründliche Inspektion der Verpackung durch, um sicherzustellen, dass alle notwendigen Komponenten und Zubehör enthalten sind. Sollten Sie fehlende oder beschädigte Artikel feststellen, kontaktieren Sie uns bitte umgehend. TEIL BESCHREIBUNG 1.Sitz &...
  • Seite 24 MONTAGE-LENKER 1.Drehen Sie den Tragegurt zur Vorderseite des Fahrzeugs und stellen Sie die relative Parallelsenkrechte des Tragegurts zur Gabel und zum Rahmen ein. 2.Ziehen Sie die Schraube der oberen 3.Verwenden Sie den Inbusschlüssel Nr. 4 im 16-in-1-Werkzeug, um Abdeckung mit dem Inbusschlüssel Nr. 5 die Schrauben an "a"...
  • Seite 25 4.Schnallen Sie die Verschlussschraube der oberen 5.Entfernen Sie die vordere Abdeckung des Trage- Abdeckung an. gurts mit dem Inbusschlüssel Nr. 4 4 im 16-in-1-Werkzeug, um die vordere Abdeckung des Tragegurts zu entfernen. 6.Setzen Sie den Lenker in den Riser ein und 7.Verwenden Sie den Inbusschlüssel Nr.
  • Seite 26 MONTAGE-SCHEINWERFER 1.Nehmen Sie die 10-mm-Buchse heraus. 2.Montieren Sie den Scheinwerfer mit den Scheinw- Kombinieren Sie die 16-in-1-Werkzeuge wie erferbefestigungsschrauben an der Gabel vor. abgebildet. 3.Ziehen Sie die Muttern vor. 4.Ziehen Sie die Schrauben mit dem Inbusschlüssel #5 aus dem 16-in-1-Werkzeug fest.
  • Seite 27 MONTAGE-VORDERRAD 1.Lösen Sie die im Bild gezeigte Mutter mit einem 2.Montieren Sie das Vorderrad in die Gabelhakenbacke Maulschlüssel #15 aus dem 16-in-1-Werkzeug und und lassen Sie es einrasten. Hinweis: Die Scheiben- entfernen Sie die Stützwelle. bremsbeläge werden in die Scheibenbremse gesteckt. 3.Schrauben Sie die Mutter des Schnellspannheb- 4.Setzen Sie den Schnellspannhebel ein.
  • Seite 28 5.Montieren Sie die konische Feder mit dem kleinen 6.Schrauben Sie die Mutter des Schnellspann- Ende nach innen, wie auf dem Bild gezeigt. hebels wie in der Abbildung gezeigt ab. 7.Stellen Sie die Richtung des Hebels ein, stellen Sie den Anzug der Schrauben ein und ziehen Sie den Hebel nach oben fest.
  • Seite 29 MONTAGE-PEDAL Der Buchstabe "R" auf der Pedalachse steht für das rechte Pedal, während der Buchstabe "L" für das linke Pedal steht. - Einbau des rechten Pedals: Das "R" auf der Pedalwelle ist als rechtes Pedal gekennzeichnet. Schrauben Sie zuerst die Pedalwelle mit der Zahnscheibe von Hand in die rechte Kurbelwelle vor, dann ziehen Sie sie fest, indem Sie sie mit einem Gabelschlüs- sel #15 im Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 30 - Einbau des linken Pedals: Das auf der Pedalwelle markierte "L" ist für das linke Pedal, schrauben Sie zuerst die Pedalwelle von Hand in die linke Kurbelwelle vor, dann ziehen Sie sie mit einem Maulschlüssel Nr. 15 durch Drehen im Uhrzeigersinn fest.
  • Seite 31 MONTAGE-SITZ 1.Ziehen Sie den Schnellverschluss des Sitzrohrs in 2.Platzieren Sie das Rücklicht in der gezeigten Richtung des Bildes. Richtung und ziehen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher fest. 3.Setzen Sie die Sattelstütze ein und stellen Sie sie 4.Drücken Sie den Schnellspannschlüssel in Richtung auf die gewünschte Höhe ein (Hinweis: Setzen Sie des Diagramms.
  • Seite 32 MONTAGE-RADREFLEKTOR 1.Lassen Sie den Radreflektor in die Speiche einrasten (Hinweis: Die Speiche sollte in den Schlitz in der Mitte des Radreflektors eingeführt werden). 2.In den Reflektorclip eindrehen und mit dem Schlitzschraubendreher ca. 90 Grad in das 16-in-1- Werkzeug schrauben, um den Spannradreflektor zu fixieren.
  • Seite 33 MONTAGE-BATTERIE AUSBAUEN 1.Drehen Sie den Schlüssel nach links bis 2.Schieben Sie den Akku nach oben und entfernen Sie den Akku. zum Ende. MONTAGE-BATTERIEEINBAU 1.Richten Sie den Batterieschacht an 2.Ziehen Sie den Akku nach unten, 3.Drehen Sie den Schlüssel nach der Schiene des Batterierahmens am bis der Akku vollständig mit dem rechts, um den Akku zu verriegeln.
  • Seite 34 NON-ZERO STARTS: Ausgestattet mit einer sicheren Non-Zero Start-Funktion, um versehentliche Berührun- gen zu vermeiden. Nach dem Einschalten muss dieses EK15 E-Bike mit einer Geschwindigkeit von mind- estens 6 km/h (3,75 mph) geschoben werden, damit der Motor startet. Ausschalten: Drücken Sie nach Beendigung der Fahrt die Ein-/Aus-Taste an der Instrumententafel, um sie...
  • Seite 35 AKKU & AUFLADUNG BATTERIENSICHERHEIT • Das Laden des Elektrofahrrads darf nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Ladegerät durchgeführt werden. • Verwenden Sie das Ladegerät nur für den vorgesehenen Zweck, nämlich das Laden Ihres Elektrofahrrads. • Vermeiden Sie während des Ladevorgangs den Kontakt mit der Batterie und dem Ladegerät. Das Ladegerät wird sich erheblich erwärmen, das ist normal.
  • Seite 36 LADEN SIE IHR E-BIKE AUF Bevor Sie das Elektrofahrrad benutzen, müssen Sie den Akku vollständig aufladen. 1. Entfernen Sie die Gummiabdeckung des Ladeanschlusses. 2. Stecken Sie das Ladegerät in den Ladeanschluss der Batterie. Legen Sie das Ladegerät mit der Batterie an oder aus dem Fahrrad in einen Flat, Schließen Sie den DC-Ausgangsstecker vom Ladegerät an den Ladeanschluss an der Seite der Batterie an.
  • Seite 37 FUNKTIONSEINFÜHRUNG LCD-DISPLAY-BEDIENELEMENTE (Erscheinungsbild des Dashboards) • Anzeigefunktion Geschwindigkeitsanzeige, Unterstützungsverhältnisanzeige, Batteriestandsanzeige, Fehlerbenachrichtigung, Kilometeranzeige, Spannungsanzeige, Startzeit, Bremsanzeige, Scheinwerferanzeige. • Kontroll- und Einstellungsfunktion Leistungsschaltersteuerung, Scheinwerferschaltersteuerung, 3-stufige Assistenzübersetzung, Schalten der Geschwindigkeitsanzeige, Kilometerstand, Startzeit und Schalten der Spannungsanzeige. • Vollständige Anzeige des Bildschirminhalts (vollständige Anzeige innerhalb einer Sekunde nach dem Start).
  • Seite 38 TASTEN-FUNKTION In diesem Abschnitt werden die Schaltflächen der Benutzeroberfläche im Textformat wie folgt angezeigt: wird durch die Ein-/Aus-Schaltfläche ersetzt. wird durch die Textschaltfläche [ + ] ersetzt. wird durch die Textschaltfläche [ - ] ersetzt. DISPLAY-SCHNITTSTELLE (Bild 1)
  • Seite 39 BETRIEB ANWENDUNGEN • Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, bis die Stromversorgung Mach das Fahrrad an eingeschaltet wird. • Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, bis die Stromversorgung Mach das Fahrrad aus ausgeschaltet ist. • Drücken Sie [+], Unterstützungsgetriebe + 1 Hilfsgetriebe ändern •...
  • Seite 40 BESCHREIBUNG DER ANZEIGEFUNKTION Die Fahrradschnittstelle (Bild 1) bietet Ihnen verschiedene Betriebsmodi, passend zu Ihren Fahrbedürfnissen. Seine Funktionen sind wie folgt: BESCHREIBUNG SYMBOL Batterieleistungsanzeige Multifunktionale Anzeigefläche (Gesamtkilometerleistung ODO, einzelne Kilometer TRIP (Einheit: Meile, km), einzelne Einschaltzeit ZEIT, Batteriespannung VOL) Geschwindigkeitsanzeiger (einschließlich Echtzeit-Geschwindigkeit, Höchstgeschwindigkeit und Durchschnittsgeschwindigkeit) Einstellung der Fahrradunterstützung (digitale Anzeige des Gangs 0-3 und Anzeige der Gangstange)
  • Seite 41 Fehlercodes und Lösungen zur Fehlerbehebung Fehlercode Bedeutung des Codes Inspektionen Codebedeutung Prüfen Sie, ob der Akku vollständig aufgeladen ist. Wenn dieser Fehlercode nach einer vollen Unterspannung Ladung immer noch erscheint, müssen Sie den Akku ersetzen. der Batterie Überprüfen Sie die Verkabelung des Hinterradmotors auf Beschädigungen. Wenn der Fehlercode Fehler im Motor nach dem Umstecken der Kabel immer noch erscheint, muss der Motor ausgetauscht werden.
  • Seite 42 Seriennummer häufige Probleme Lösung 1. Wir empfehlen, den Reifen zuerst zu entlüften und ihn dann mit professioneller Ausrüstung aufzupumpen Die Reifen ist 2. Wenn immer noch undicht ist, muss der Schlauch ersetzt werden. Wir können die Ersatzteile undicht. liefern und lassen den Kunden es nach unserem Video ersetzen. Zunächst sollten wir herausfinden, woher das Geräusch kommt.
  • Seite 43 Seriennummer häufige Probleme Lösung 1. Überprüfen Sie, ob der Anzeigeparameterwert der Standardwert ist. 2. Wenn der Anzeigeparameterwert normal ist, schalten Sie das Display ein und drücken Sie lange auf die Taste "-", um zu überprüfen, ob die 6-km/h-Boost-Funktion funktioniert. Wenn sie funktioniert, ersetzen Sie den Boost-Sensor.
  • Seite 44 PRODUKTSPEZIFIKATION ITEM SPEZIFIKATIONEN Modell EK15 Abmessungen der Verpackung 145 cm*24 cm*74 cm (57,1*9,4*29,1 Zoll) Produktabmessungen 183 cm*63 cm*107 cm (72*24,8*42,1 Zoll) Nennlast 120 kgs (264,5 lbs) Bruttogewicht 30 kgs (66,14 lbs) Nettogewicht 23,3 kgs (51,36 lbs) MAX Geschwindigkeit 25km/h (15.5mph) Eingang 100-240V 50/60HZ 3.0A;...
  • Seite 45 ITEM SPEZIFIKATIONEN 25 Grad Max. Steigwinkel Ladezeit 5.5-6 Stunden Radtyp Speichenrad Bindedruck 35-45 P.S.I 26 "×2.125" (aufblasbarer Reifen) Reifengröße Das Schlauchventil ist AV (Auto Valve) Bremse Scheibenbremsen vorne und hinten Stoßdämpfende Gabel Vordergabel Eisen Rahmenmaterial IP-Ebene IP54 Hinweis: Die maximale Geschwindigkeit kann durch Faktoren wie Leistung, Last, Reifendruck, Straßenverhältnisse und Schmierung von Kette und Achse beeinflusst werden.Reichweite und Laufleistung können durch Fahrgewohnheiten, Temperatur, Last, Reifendruck, Straßenverhältnisse und andere Faktoren beeinflusst werden.
  • Seite 46 · Beachten Sie dabei die Angaben des Akku-Herstellers und des Herstellers der Elektro-und Elektronikbauteile. Wartung Kontaktinformationen Danke, dass Sie sich für EVERCROSS entschieden haben. Wir bieten Garantie und lebenslange After-Sales-Unterstützung für unsere EVERCROSS-Produkte. Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie bitte unser After-Sales-Support-Team. Wir werden lhnen schnellstmöglich...
  • Seite 47 Declaration of Conformity This declaration of conformity is established under the sole responsibility of the EU representative: -Company : EVERCROSS INTELLIGENT TECHNOLOGY -Address : BAL NUMÉRO 21, 24 RUE LAMARTINE 38320, EYBENS FRANCE -Email: SUPPORT@EVERCROSS.EU We therefore officially declare that the document is issued under our sole responsibility and belongs...
  • Seite 48 Garantiekarte Kundeninformationen: Fahrrad-Informationen: Name: Modell: Addresse: Stadt: Seriennummer: Staat/Provinz: Postleitzahl: Kaufdatum: Land: Telefonnummer: Email: Beschreibung: Bitte füllen Sie die oben stehenden Kunden- und Fahrradinformationen aus. Bitte bewahren Sie die Garantiekarte an einem sicheren Ort auf. Bitte legen Sie diese Karte und den Kaufbeleg vor, wenn Sie einen Garantieservice in Anspruch nehmen. Diese Garantiekarte ist für den angegebenen Garantiezeitraum gültig.