Seite 1
Notice d’installation et d'utilisation Montage- en bedieningshandleiding Monterings- og bruksanvisning Monterings- och bruksanvisning Monterings- og betjeningsvejledning Uppsetningar- og notkunarleiðbeiningar Rauchwarnmelder Dual/VdS Smoke alarm device Dual/VdS Détecteur de fumée Dual/VdS Rookmelder Dual/VdS Røykvarsler Dual/VdS Rökvakt Dual/VdS Røgmelder Dual/VdS Reykskynjari Dual/VdS 2330 02...
Seite 3
Montage- und Bedienungsanleitung Rauchwarnmelder Dual/VdS..............4 Installation and user manual Smoke alarm device Dual/VdS ............24 Notice d’installation et d'utilisation Détecteur de fumée Dual/VdS .............44 Montage- en bedieningshandleiding Rookmelder Dual/VdS................64 Monterings- og bruksanvisning Røykvarsler Dual/VdS ................84 Monterings- och bruksanvisning Rökvakt Dual/VdS ................104 Monterings- og betjeningsvejledning Røgmelder Dual/VdS .................124...
Inhaltsverzeichnis Produktmerkmale Montageort Beispiel für eine Wohnung Beispiel für ein Wohnhaus Beispiele für besondere Raumgeometrien Ungeeignete Montageorte Installation und Inbetriebnahme Drahtgebundene Vernetzung von Rauchwarnmeldern Thermomelderfunktion / Abschalten der Raucherkennung Betriebs- und Alarmsignale Batterietest – Batterie wechseln Wartung und Pflege Funktionstest Signale manuell unterdrücken Raucherkennungsalarm unterdrücken Ereignisanzeige unterdrücken...
Montageplatte oder im Sockel 230V arretieren • 1 Modulschnittstelle zur Aufnahme eines der optional erhältlichen Module bei gleichzeitiger Nutzung der Vernetzungsklemme • Verpolschutz: Gerätezerstörung durch falschen Batterieanschluss nicht möglich • Sockel 230 V für Rauchwarnmelder Dual/VdS nachrüstbar (Art. Nr. 2331 02)
Montageort Beispiel für eine Wohnung Mindestschutz: ein Rauchwarnmelder im Flur oder Treppenhaus Optimaler Schutz: ein Rauchwarnmelder in jedem Schlaf- und Wohnraum Installieren Sie den Rauchwarnmelder vorzugsweise vor bzw. in Schlafräumen, damit die Bewohner bei einem nächtlichen Brand geweckt werden. Am besten arbeitet der Rauchwarnmelder, wenn er in der Raummitte unter der Decke montiert wird.
Beispiel für ein Wohnhaus Mindestschutz: ein Rauchwarnmelder im Flur oder Treppenhaus jeder Etage Optimaler Schutz: ein Rauchwarnmelder in jedem Schlaf-, Wohn- und Kellerraum Montieren Sie in Gebäuden mit mehreren Stockwerken mindestens in jedem Etagenflur einen Rauchwarnmelder. Setzen Sie in größeren Häusern mehrere vernetzte Rauchwarnmelder ein, um die gesamte Wohnfläche abzusichern.
Beispiele für besondere Raumgeometrien In L-förmigen Räumen oder Fluren sollten die Rauchwarnmelder auf den Gehrungslinien installiert werden. Bei großen L-förmigen Räumen wird jeder Schenkel wie ein eigenständiger Raum betrachtet.
Ungeeignete Montageorte Um Fehlalarme zu vermeiden, montieren Sie den Rauchwarnmelder • nicht mit aktiver Raucherkennung in Räumen, in denen unter normalen Bedingungen starker Wasserdampf, Staub oder Rauch entsteht (Kapitel 3.2) • nicht in der Nähe von Feuerstätten oder offenen Kaminen •...
Installation und Inbetriebnahme Je nach Ausführung ist der Rauchwarnnmelder mit einer Montageplatte (ausschließlich batteriebetrieben) oder einem optionalen Sockel 230 V ausgestattet (Batterie als Zusatzstromversorgung). Bei Einsatz eines Sockels 230 V bitte die entsprechende Montage- und Bedienungsanleitung beachten. 1) Schneiden Sie vor Anbringen der Montageplatte mit einem geeigneten Messer die vorgestanzte Aussparung für...
Seite 11
3) Verwenden Sie die Distanzhülsen, falls die Leitung zur Vernetzung mehrerer Rauchwarnmelder „auf Putz“ zugeführt wird (Gira Artikelnummer 2342 00). 4) Vernetzen Sie ggf. mehrere Rauchwarnmelder (Kapitel 3.1). 5) Schalten Sie ggf. die Raucherkennung aus (Kapitel 3.2). 6) Setzen Sie ggf. ein Funk- oder Relais-Modul ein (siehe entsprechende Montage- und Bedienungsanleitung).
Ohne eingelegte Batterie lässt sich der Melder nicht in Montageplatte oder Sockel arretieren. Drahtgebundene Vernetzung von Rauchwarnmeldern Sie können bis zu 40 Gira Rauchwarnmelder Dual/VdS miteinander vernetzen, um Alarm über sämtliche Rauchwarnmelder der Wohneinheit auszulösen. Verbinden Sie die Rauchwarnmelder parallel mit einer zweiadrigen Leitung (z.
• die Umgebungstemperatur einen Wert zwischen 54 °C und 70 °C erreicht Durch die abschaltbare Raucherkennung kann der Rauchmelder Dual/VdS auch dort eingesetzt werden, wo herkömmliche Rauchwarnmelder nicht verwendet werden können: • In Räumen, die für die Raucherkennung ungünstig sind, wie Küchen (Kochdampf) und Badezimmer (Kondenswasser) •...
Seite 14
3) Stellen Sie beide Schiebeschalter auf die Position „ON“ (siehe Abbildung), um die Raucherkennung zu deaktivieren. 4) Verbinden Sie die 9 V Blockbatterie wieder mit dem Batterieanschluss und setzen Sie die Batterie in den Batteriehalter ein. 5) Führen Sie einen Funktionstest durch (Kapitel 7).
Betriebs- und Alarmsignale Allgemein Signalton Leuchtring Bedeutung lauter Intervallton blinkt schnell Lokaler Alarm - 85 dB (A) Rauch oder Wärme 8 kurze Signaltöne blinkt 8x im Störung/Verschmutzung - im 60-s-Takt 8-s-Takt nicht deaktivierbar 2 kurze Signaltöne blinkt 1x im Batteriewechsel fällig im 60-s-Takt 5-s-Takt (lokal)
Signalisierung bei drahtgebundener Vernetzung oder Funkvernetzung (optionales Funk-Modul) Die Signalisierung am auslösenden Rauchwarnmelder erfolgt wie oben beschrieben. Die weiteren vernetzten Rauchwarnmelder signalisieren zusätzlich wie folgt. Signalton Leuchtring Bedeutung lauter Intervallton Alarm an vernetzten 85 dB (A) Rauchwarnmeldern - Rauch oder Wärme 2 kurze Signaltöne - nur für Funkvernetzung: im 60-s-Takt...
Seite 17
Um die Batterie auszutauschen, gehen Sie wie folgt vor: 1) Nehmen Sie den Rauchwarnmelder aus der Montageplatte bzw. dem Sockel. Lösen Sie dafür ggf. die Verriegelung mit einem Schraubendreher und drehen Sie den Rauchwarnmelder entgegen dem Uhrzeigersinn. 2) Nehmen Sie die verbrauchte Batterie aus der Halterung und lösen Sie die Steckverbindung vom Batterieanschluss.
Wartung und Pflege Um die Funktionssicherheit des Rauchwarnmelders über einen langen Zeitraum zu gewährleisten, sollten Sie monatlich (oder bei einer Störungsmeldung sofort) eine Wartung durchführen: 1) Nehmen Sie den Rauchwarnmelder aus der Montageplatte (drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn) und entfernen Sie den Staub. 2) Wischen Sie den Rauchwarnmelder mit einem fusselfreien feuchten (nicht nassen!) Tuch ab.
Funktionstest Beim manuellen Test des Rauchwarnmelders ertönt ein gedämpfter Signalton; dennoch sollten Sie Personen in der näheren Umgebung vorab benachrichtigen. Halten Sie beim Funktionstest einen Mindestabstand von 50 cm zum Rauchwarnmelder ein. Führen Sie den Test monatlich durch und insbesondere nach längerer Abwesenheit: 1) Drücken Sie die Funktionstaste für mindestens 4 Sekunden: •...
Signale manuell unterdrücken Raucherkennungsalarm unterdrücken Die Raucherkennung lässt sich für 15 Minuten deaktivieren • vorbeugend zur Unterdrückung eines ungewollten Alarms bei Staub verursachenden Tätigkeiten (Fegen eines staubigen Raums, Schornsteinfegen usw.) • zum Abstellen des Alarms bei aufgespürter ungefährlicher Rauchentwicklung Drücken Sie hierzu die Funktionstaste kurz (< 3 Sekunden), bis ein kurzer Quittierungston wieder verstummt ist.
Technische Spezifikationen Nennspannung: 9 V DC Batterie: - 9 V Block Alkaline, Typ: DURACELL PLUS / 6LR61 Lebensdauer ca. 5 Jahre, mit Funkmodul ca. 2 Jahre - 9 V Block Lithium, Typ: ULTRALIFE / U9VL-J Lebensdauer ca. 10 Jahre, mit Funkmodul ca.
CE Konformitätserklärung Bitte beachten Sie, dass die CE-Konformität nach EN14604 nur gültig ist, wenn die Raucherkennung nicht deaktiviert ist (Kapitel 3.2). 0786-CPD-20896 VdS-Zulassungsnummer: G209202 EN14604:2005 Rauchwarnmelder Dual/VdS Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Dahlienstraße 12 D-42477 Radevormwald...
Gewährleistung Wir leisten Gewähr im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. Bitte schicken Sie das Gerät portofrei mit einer Fehlerbeschreibung über den Fachhandel an unsere zentrale Kundendienststelle: Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Service Center Dahlienstraße 12 42477 Radevormwald Deutschland...