Orange LED Green LED Battery Charge Status GZXO ^ WARNING ^ Particular attention should be given to warning statements where indicated. SYSTEM DESCRIPTION APPROVALS OPERATING INSTRUCTIONS CLEANING INSTRUCTIONS MAINTENANCE could result in danger to life or health and can invalidate any warranty.
Diode orange Diode verte État de charge de la batterie Charge rapide rapide rapide ^ AVERTISSEMENT ^ Une attention particulière doit être portée aux énoncés d'avertissements lorsqu'ils sont indiqués. DESCRIPTION DU SYSTEME HOMOLOGATIONS INSTRUCTIONS D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE...
Orangene LED Grüne LED Ladezustand ^ Warnung ^ Bitte beachten Sie alle Warnhinweise. Diese sind durch Warndreiecke im Text gekennzeichnet. TECHNISCHE BESCHREIBUNG ZULASSUNGEN ANWENDUNG REINIGUNG...
WARTUNG ^ Die Nichtbeachtung dieser Hinweise sowie die unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes können zu lebensgefährlichen Erkrankungen oder gravierenden Materialschäden führen, die eventuelle Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche nichtig machen. LAGERUNG UND TRANSPORT...
APPROVAZIONI I presenti prodotti sono conformi alla Direttiva Europea EMC caso di conservazione delle batterie per un lungo periodo di tempo, 3M raccomanda di conservarle fuori dal caricabatterie ISTRUZIONI OPERATIVE ^ Non caricare le batterie con caricabatterie non approvati, all’interno di armadi chiusi e senza ventilazione, in ambienti ^ Non caricare le batterie al di fuori dell’intervallo di...
MANUTENZIONE Né il gruppo batterie né i caricabatterie contengono autorizzata può portare a pericoli per la vita o la salute ed invalidare ogni garanzia. Se è previsto lo smaltimento dei componenti, deve essere effettuato in conformità alla regolamentazione nazionale CONSERVAZIONE E TRASPORTO Questi prodotti devono essere immagazzinati nell'imballo originale con cui vengono forniti, in condizioni asciutte, pulite e lontano da luce solare diretta, fonti di temperatura elevata,...
Para asegurar una carga segura de las baterías, utilice Nota: Contacte con 3M (ver contactos locales) si necesita más únicamente las combinaciones de cargador y batería indicadas información sobre el panel luminoso del cargador. en las instrucciones de uso.
^ El uso de componentes no aprobados o en peligro la vida o la salud del usuario y pueden invalidar Si necesita desechar parte del equipo, debe seguirse la legislación en material de seguridad, salud y medio ambiente en vigor. ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE Estos equipos deben almacenarse en su embalaje original, en de temperatura elevada, combustibles y vapores de...
Seite 14
Oranje LED Groene LED Status batterijladen ^ WAARSCHUWING ^ Speciale aandacht moet worden besteed aan de waarschuwingen. BESCHRIJVING VAN HET SYSTEEM KEURINGEN GEBRUIKSAANWIJZING REINIGINGSINSTRUCTIES ONDERHOUD...
^ Gebruik van niet-goedgekeurde onderdelen of ongeoorloofde aanpassingen kunnen levensgevaarlijke gebruikssituaties veroorzaken. Elke garantie komt dan te vervallen. OPSLAG EN TRANSPORT...
Orange LED Grönt LED ljus Batteriets laddningsstatus Batteriernas interna ^ VARNING sekund sekund ^ Varningsmeddelanden, där sådana visas, ska uppmärksammas noga. SYSTEMBESKRIVNING GODKÄNNANDEN BRUKSANVISNING RENGÖRNING UNDERHÅLL Orange LED Grönt LED ljus Batteriets laddningsstatus ^ Användning av ej godkända delar och utförande av ej auktoriserade ändringar kan vara hälsovådligt och livsfarligt samt ogiltiggöra garantin.
Seite 20
Oransje LED Grønn LED Batteriladestatus Hurtiglading Fulladet ^ ADVARSEL ^ Vær spesielt oppmerksom på advarsler hvor disse forekommer. SYSTEMBESKRIVELSE GODKJENNINGER BRUK AV PRODUKTET RENGJØRING VEDLIKEHOLD...
Oranssi LED Vihreä LED -valo Akun varauksen tila Vika: Yksiasemainen akun lataussarja Yksiasemainen akun lataussarja aseta se uudelleen akun lataussarja ^ VAROITUS Vaaralliselle jännitteelle altistumisen estämiseksi: sekunnissa ^ Kiinnitä erityistä huomiota symbolilla merkittyihin varoituksiin. JÄRJESTELMÄN KUVAUS HYVÄKSYNNÄT KÄYTTÖOHJEET PUHDISTUSOHJEET HUOLTO Oranssi LED Vihreä...
LED laranja Led verde Estado de carregamento da bateria ^ AVISO ^ Preste especial atenção às advertências. DESCRIÇÃO DO SISTEMA APROVAÇÕES INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO INSTRUÇÕES DE LIMPEZA...
MANUTENÇÃO não autorizadas poderá resultar em perigo para a vida ou saúde, podendo invalidar de imediato, qualquer garantia. ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE...
Zelena LED Stanje polnjenja baterije ^ OPOZORILO ^ Posebno pozornost je treba nameniti opozorilom, kjer je to nakazano. OPIS SISTEMA ODOBRITVE OBRATOVALNA NAVODILA Zelena LED Stanje polnjenja baterije ^ Uporaba neodobrenih delov ali neavtorizirano...
Seite 40
Roheline LED Aku laetuse tase tuli Sees ühe aku laadimiseks Laadijakomplekt 3M™ Speedglas™ Väljas Sees ja seejärel sisestage uuesti. kasutusjuhendiga. laadimisjaamast (kui on ^ HOIATUS ühendage uuesti. Väljas keskkonnas. sekundis laadijate kombinatsioone, mis on täpsustatud selles Pärast laadimist lahutage toitejuhe toiteallikast. Vabastage sinist kasutusjuhendis.
Seite 41
SÄILITAMINE ^ Lubamatute või autoriseerimata teisendite kasutamine võib tulemusena ohustada elu või tervist ja võib muuta kehtetuks igasuguse garantii. keskkonnamäärustikuga. LADUSTAMINE JA TRANSPORT Liidu.
LED portocaliu LED verde acumulatorului ^ ATENTIE ț ț ț ț ș ^ O atentie deosebita trebuie acordata insemnelor de DESCRIEREA SISTEMULUI CERTIFICARI INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE...
Seite 47
INSTRUCTIUNI DE CURATARE INTRETINERE ^ (introduceti triunghiul de atentionare) Utilizarea de echipamentului poate conduce la pericole la adresa vietii sau sanatatii persoanei si poate invalida orice garantie DEPOZITARE SI TRANSPORT...
Seite 56
^ UPOZORENJE ! OPIS SISTEMA ODOBRENJA OPERATIVNO UPUSTVO...
Seite 62
Orange LED Green LED Battery Charge Status ^ WARNING ^ Particular attention should be given to warning statements where indicated. SYSTEM DESCRIPTION APPROVALS OPERATING INSTRUCTIONS CLEANING INSTRUCTIONS MAINTENANCE could result in danger to life or health and can invalidate Orange LED Green LED Battery Charge Status any warranty.
Seite 64
Eggstrasse 93, Postfach 02151 Espoo 8803 Rüschlikon p. +358 9 525 21 +41 1 724 92 21 3M Portugal, Lda Edifício Of ce Oriente 3M Belgium bvba/sprl Rua do Mar da China, nº 3 - 3º Piso A. Hermeslaan 7 1990-138 Lisboa.
Seite 65
831 04 Bratislava 03680, +421 2 49 105 230 .: +38 044 490 57 77 3M (East) AG 3M (EAST) AG PODRUŽNICA RH Podružnica v Ljubljani Avenija Ve eslava Holjevca 40 Cesta v Gorice 8, SI-1000 Ljubljana 10010 Zagreb +386 1 2003 630...