BATTERY INSTALLATION
AKKU ANSCHLIESSEN /
Öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Schließen Sie den Akku an
und legen Sie ihn in das Akkufach. Schließen Sie die Abdeckung
und ziehen Sie die Schraube fest.
Open the battery compartment cover. Connect the battery and
place it in the battery compartment. Close the cover and tighten
the screw.
AN/AUS Schalter
Power switch
BETTERIEN IN DIE FERNSTEUERUNG EINLEGEN /
Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung der Fernsteuerung und legen Sie 2x 1,5V AA-Batterien ein. Achten Sie dabei auf korrekte
Polarität. Schließen Sie die Abdeckung und ziehen Sie die Schraube fest.
Open the battery compartment cover of the remote control and insert 2x 1.5V AA batteries. Ensure that the polarity is correct.
Close the cover and tighten the screw.
Wenn die Kontrollleuchte an der Fernsteuerung nicht leuchtet, bedeutet
dies, dass die Batterien in der Fernsteuerung zu schwach sind. Tauschen
Sie sie aus.
If the indicator light on the remote control does not light up, this means
that the batteries in the remote control are too weak. Replace the
batteries.
amewi.com
Akku
Elektronik
Battery
Electronic
TRANSMITTER BATTERY INSTALLATION
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL BAGGERLADER
BATTERY CHARGING
AKKU LADEN /
STATUSANZEIGE AM USB-LADEKABEL
1. Die LED ist aus, wenn der Akku nicht angeschlossen ist.
2. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED rot.
3. Wenn der Ladevorgang beendet ist, geht die LED aus.
1. the LED is off when the battery is not connected.
2. the LED lights up red during the charging process.
3. when the charging process is complete, the LED goes out.
Li-Ion Akku 7,4V
Li-Ion Battery 7,4V
2x 1,5V AA
Nicht enthalten
Not included
9