Herunterladen Diese Seite drucken
Makita UT2204 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UT2204:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Миксеры строительные Makita
UT2204: Инструкция
пользователя

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Makita UT2204

  • Seite 1 Миксеры строительные Makita UT2204: Инструкция пользователя...
  • Seite 2 ☛ ☞ ✌ ✍ ✎ ✏ ✑ ✒ ☛ ✓ ✔ ✕ ✑ ✌ ✖ ✗ ✏ ✘ ✍ ✘ ✒ ☛ ✙ Mieszarka elektryczna INSTRUKCJA OBS U GI ✚ de amestecat MANUAL DE INSTRUC I UNI ✛ ✜ ✢ Rührgerät BEDIENUNGSANLEITUNG Elektromos kever g ép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ✣ Výkonová mieša NÁVOD NA OBSLUHU ✤ Míchadlo NÁVOD K OBSLUZE UT2204...
  • Seite 3 007097 007092 007096 007101 007102 007093 007103 007104 007098 007099 001145...
  • Seite 4 8JD, ENGLAND can only be operated on single-phase AC supply. They Responsible manufacturer: are double-insulated in accordance with European Makita Corporation Anjo Aichi Japan Standard and can, therefore, also be used from sockets GEB001-2 without earth wire. SPECIFIC SAFETY RULES...
  • Seite 5 immediately after operation; they may be Installing shaft extremely hot and could burn your skin. Fig.3 Some material contains chemicals which may Tighten the shaft with hex. Nut into the shaft holder as be toxic. Take caution to prevent dust far as the hex nut comes into contact with the holder..
  • Seite 6 Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Mixing blades • Shaft •...
  • Seite 7 3-1. 6-2. 9-2. 3-2. 6-3. 9-3. 3-3. Shaft holder 7-1. Mixing blade 10-1. 4-1. 7-2. 11-1. 4-2. 8-1. 11-2. UT2204 • • ENE056-1 UT2204 ENH101-5 . . ( ENF002-1 EN60745, EN55014, EN61000 89/336/EEC, 98/37/EC. CE2005 000087 ENG003-2 MK15 8JD, (A).
  • Seite 8 Fig.2 • Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 • Fig.1 • " ". Fig.7 Fig.8...
  • Seite 9 ✂ ✁ ✄ ☎ ✁ ✆ ✝ ✞ ✞ ✟ ☎ ✁ ✞ ❭ ❁ ✞ ✞ ✟ ✠ ✡ ☛ ☞ ✌ ✍ ✎ ✏ ✏ ✑ ✒ ✓ ✔ ✕ ✔ ✖ ✗ ✒ ✒ ✓ ✔ ✕ ✔ ✖ ✗ ✒ ❪...
  • Seite 10 Normami Producent odpowiedzialny: Europejskimi i dlatego mog ✒ by ✓ pod ✏ ✒ c zone do Makita Corporation Anjo Aichi Japan (Japonia) gniazdek bez przewodu uziemiaj ✒ c ego. GEB001-2 ENG003-2 Tylko dla krajów europejskich Szczególne zasady Ha ✔...
  • Seite 11 napi c iem spowoduje przep yw sama kontrolka jest przepalona. przypadku ✁ ✂ metalowych zewn t rznych uszkodzenia przewodu zasilaj c ego ✁ ✁ ✄ ✂ ☎ elektronarz d zia i pora e nie operatora. uruchomi narz d zia i kontrolka nie w ieci si .
  • Seite 12 BEZPIECZE ✠ S TWA NIEZAWODNO ✞ C I wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny by wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wy ✂ ✝ c znie przy u ✁ y ciu cz ✄ ☎ c i zamiennych Makita.
  • Seite 13 ENF002-1 Produc ✡ t or: Surs ☛ de alimentare Makita Corporation Anjo Aichi Japan Ma ✠ i na se va alimenta de la o surs ✡ de curent alternativ GEB001-2 monofazat, cu tensiunea egal ✡ cu cea indicat ✡ pe pl ✡...
  • Seite 14 pot cauza arsuri Instalarea axului Unele materiale con i n substan e chimice care Fig.3 ✁ ✁ pot fi toxice. Ave i grij s nu inhala i praful Strânge i axul cu piuli a hexagonal în suportul axului ✁ ✁ ✂...
  • Seite 15 ✁ ✁ ✂ ✂ repara i ile i reglajele trebuie s fie efectuate numai la ✁ ✂ Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII ATEN I E: ✄ Folosi accesoriile piesele auxiliare •...
  • Seite 16 Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Geräuschpegel bei der Arbeit kann 85 dB (A) 8JD, ENGLAND überschreiten. Verantwortlicher Hersteller: Verwenden Sie Hilfsmittel für den Gehörschutz. Makita Corporation Anjo Aichi Japan GEB001-2 typische gewogene Wert Effektivbeschleunigung ist nicht größer als 2,5 m/s Besondere Diese Werte wurden in Übereinstimmung mit EN60745...
  • Seite 17 Verwenden Werkzeug abschalten wollen, lassen Sie den Schalter los. mitgelieferten Hilfsgriffe. Eine Verlustkontrolle Wenn Sie kontinuierlich arbeiten wollen, drücken Sie kann Verletzungen verursachen. den Schalter und dann die Blockierungstaste. Bei Arbeiten, bei denen das Bohrwerkzeug mit Wenn Sie das Werkzeug aus dem Blockierungsbetrieb verdeckten elektrischen Leitern oder mit der abschalten wollen, drücken Sie fest den Schalter und eigenen Stromschnur in Kontakt kommen...
  • Seite 18 Hand. Setzen Sie den Rührkorb fest in das ZUBEHÖR Material, und schalten Sie das Werkzeug ein, sobald Sie sich vergewissert haben, dass die ACHTUNG: Arbeitsbedingungen sicher sind. Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • Bewegen Sie den Rührkorb beim Rühren von beschrieben ist, empfehlen...
  • Seite 19 8JD, ENGLAND csatlakoztatható. A szerszám az európai szabványok Felel ✆ s gyártó: szerinti kett ✆ s szigeteléssel van ellátva, így táplálható Makita Corporation Anjo Aichi Japan földel ✆ v ezeték nélküli csatlakozóaljzatból is. GEB001-2 ENG003-2 Csak európai államokra érvényes Különleges biztonsági szabályok...
  • Seite 20 használja. ÖSSZESZERELÉS Tartsa a szerszámot szilárdan. Ne nyúljon a forgó részekhez. Ne hagyja a szerszámot bekapcsolva. Csak VIGYÁZAT: kézben tartva használja a szerszámot. Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt • érintse fúróhegyet vagy és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról munkadarabot közvetlenül v elet ✁...
  • Seite 21 Bármely más tartozék vagy kellék használata személyes veszélyt vagy sérülést jelenthet. A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Kever l apátok • ✁ Tengely •...
  • Seite 22 štítku, a 8JD, ANGLICKO môže pracova len s jednofázovým striedavým napätím. ✡ Zodpovedný výrobca: V súlade s európskymi normami má dvojitú izoláciu a Makita Corporation Anjo Aichi Japan može preto napájaný zásuviek GEB001-2 ✡...
  • Seite 23 Nenechávajte nástroj beža dozoru. Montáž hriade ✁ ✟ Pracujte s ním,len ke ho držíte v rukách. Fig.3 Nedotýkajte sa bezprostredne po skon e ní Utiahnite hriade pomocou šes h rannej matice do ✂ ✝ ✆ práce vrtáka ani opracovávaného dielu. Môžu držiaka hriade o naj a lej, kým sa matica nedostane...
  • Seite 24 Kvôli zachovaniu BEZPE ☎ N OSTI a SPO ✆ A HLIVOSTI výrobkov musia by ✂ opravy a akáko ✄ v ek ✝ a lšia údržba i nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, •...
  • Seite 25 ✡ ☞ Odpov d ný výrobce: ☛ t ím. V souladu s evropskými normami má dvojitou ☛ Makita Corporation Anjo Aichi Japan izolaci a m ž e být proto napájen ze zásuvek bez ✡ GEB001-2 zemnicího vodi ✠ Zvláštní bezpe n ostní...
  • Seite 26 Nenechávejte nástroj ž et dozoru. Instalace h í dele ✁ ✠ Pracujte s ním, jen když jej držíte v rukou. Fig.3 Nedotýkejte se bezprost edn po skon e ní Utahujte h í del šestihrannou maticí v držáku h í dele, ✁...
  • Seite 27 údržba ☎ i zování provád ny autorizovanými servisními ✝ e disky firmy Makita a s použitím náhradních díl ✝ ✄ Makita. Í SLUŠENSTVÍ ✟ POZOR: Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, •...
  • Seite 29 ▼ ✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ✝ ✞ ✆ ✝ ✄ ✂ ✆ ✟ ✠ ✟ ✡ ✆ ☛ ✠ ✂ ☞ ✌ ✂ ☛ ✍ ✞ ✟ 884659-972...
  • Seite 30 Краскопульты Шпателя, кельмы, гладилки Шуруповерты электрические Болгарки (угловые Рулетки, уровни, угломеры (краскораспылители) шлифовальные машины) Перфораторы Сверла, буры, коронки Лестницы и стремянки Плиткорезы Дрели электрические Вышки и рабочие площадки Электрические тепловые Строительные ведра, пушки емкости...