Seite 3
Contents User manual - English - 4 Bruksanvisning - Svenska - 8 Brukermanual - Norsk - 12 Brugsvejledning - Dansk - 16 Käyttöohje - Suomi - 20 Gebrauchsanweisung - Deutsch - 24 Handleiding - Nederlands - 28 Manual d`utilisation - Francais - 32 Manual utente - Italiano - 36 Manual de usuarioo - Español - 40...
Seite 24
Als Bediener/Helfer sind Sie für die Sicherheit des Patienten verant- eingehen zu können. wortlich! RgoSling Repositioning Sheet stützt den Bereich vom Kopf bis zu den Hebetücher von Molift dürfen ausschließlich Knien. Molift RgoSling Repositioning Sheet ist aus Polyester gefertigt zum Heben von Personen verwendet werden.
Seite 25
Gurten sind mit verschiedenen Farben gekennzeichnet, sodass der Gurt sich an der linken und rechten Seite ganz leicht jeweils im gleichen Abstand befestigen lässt. Molift Repositioning Sheet kann mit jeder 2-Punkt-Spreizerstange mit Metallhaken Vor Gebrauch/Tägliche Prüfung verwendet werden. Molift Repositioning Sheet...
Seite 26
Positionierung des Hebetuchs 3. Haken Sie die Gurte im Kopfbereich (Nr. 1) ein, indem Sie sie ausreichend erweitern, ohne durchhängende Bereiche zu 1. Im Bett positioniertes Hebetuch. Machen Sie sich mit der erzeugen. Verwenden Sie zum Einhängen die Schlaufe, die am korrekten Platzierung des Hebetuchs unter dem Patienten einfachsten am Spreizstangenhaken angebracht werden kann, vertraut und stellen Sie sicher, dass Kopf, Schultern, Becken und...
Seite 27
Zu bedenkende Punkte bei Transport oder Neupositionierung Umlagern von Patienten Sorgen Sie dafür, dass Arme und Beine nicht eingeklemmt werden (Bett, Stuhl usw.). Wenn Sie den 4-Punkt- Hebebügel zum Wenden von Patienten verwenden, ist es wichtig, dass Sie das Hebetuch vom Mittelpunkt aus diagonal auf jeder Seite befestigen.