Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M156:
BEDIENUNGSANLEITUNG
ATH
M156
® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATH M156

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG M156 ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT EINLEITUNG ..........................3 Allgemeine Informationen ...................... 3 Beschreibung ........................4 Bedienung ..........................6 Technische Daten ........................ 12 Maßzeichnung ........................13 INSTALLATION ........................14 Verpackung ......................... 14 Auspacken und Anheben ...................... 14 Lieferumfang ........................15 Standort ..........................16 Befestigung ......................... 17 Elektrischer Anschluss ......................
  • Seite 3: Einleitung

    EINLEITUNG Allgemeine Informationen DIESE ANLEITUNG IST EIN FESTER BESTANDTEIL DER MASCHINE. SIE MUSS VOM BENUTTZER GELESEN UND VERSTANDEN WERDEN. FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH NICHTBEACHTUNG DIESER ANLEITUNG ODER DEN GÜLTIGEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ENTSTEHEN, WIRD KEINE HAFTUNG ÜBERNOMMEN. ACHTUNG: Folgen Sie den Anweisungen, um Verletzungen oder Beschädigungen vorzubeugen.
  • Seite 4: Beschreibung

    Beschreibung 1.2.1 Beschreibung Maschine 1. Bedienungseinheit 2. Schalter für Montagekopf & -schlitten 3. Schalter öffnen/schließen Spannklauen 4. Pedal Drehbewegung Links - rechts Spannklauenkopf 5. Montierhebel-Halterung 6. Elektroschaltkasten 7. Hydraulik-Aggregat 8. Spannzylinder-Einheit 9. Getriebe 10. Spannklauen 11. Montagewerkzeug 12. Verriegelung Montageturm ®...
  • Seite 5: Beschreibung Sicherheitseinrichtungen

    1.2.2 Beschreibung Sicherheitseinrichtungen Die Reifenmontiermaschine hat folgende Sicherheitseinrichtungen ACHTUNG!!! Entfernung und Manipulation der Sicherheitseinrichtungen der Maschine verletzt die europäischen Sicherheitsbestimmungen und entlastet Hersteller von jeglicher Haftung. Rückschlag-Ventil für den Spannzylinder der 4- Klauen-Spanneinheit (im Drehgelenk-Anschluss) Doppeldichtung Rückschlagventil am Hubzylinder des Auslegers. Druckbegrenzungsventil mit Werkseinstellung auf 160 bar ±5% Dieses begrenzt den hydraulischen Druck und ist...
  • Seite 6: Bedienung

    Bedienung 1.3.1 Überprüfung der verschiedenen Funktion Bevor Sie die Reifenmontiermaschine benutzen, sollten alle Funktion mit dem Bedienteil angesteuert und kontrolliert werden, um sicherzustellen, dass die Maschine ordnungsgemäß funktioniert. Dies sollte vor jeder Montage erfolgen. ACHTUNG!!! Achten Sie beim Betrieb der Montiermaschine auf alle beweglichen Teile. Achten Sie auf genügend Sicherheitsabstand, damit Sie nicht erfasst werden können.
  • Seite 7: Bedienung Der Reifenmontiermaschine

    1.3.3 Bedienung der Reifenmontiermaschine Diese Bedienungsanleitung gibt nur die Funktion der Maschine wieder, sie ersetzt nicht die fachliche Ausbildung und Qualifikation des Bedienungspersonals. ACHTUNG!!! Alle Reifenmontiermaschinen haben bewegliche oder verstellbare Bedienteile. Es ist zwingend darauf zu achten, dass der Bediener immer eine Arbeitsposition einnimmt, wo er die Arbeitsschritte sicher verfolgen und einsehen kann.
  • Seite 8: Demontage Eines Reifen

    ACHTUNG!!! Beachten Sie, dass die sicherste Art der Spannung immer am Innenloch ist. ACHTUNG!!! Verlassen Sie nie den Arbeitsbereich bei noch aufgespanntem oder angehobenem Rad. 1.3.5 Demontage eines Reifen Mit dem Ventildreher die Luft aus dem Reifen lassen. Es muss zunächst der Reifenwulst von beiden Seiten der Felge mit der Montagescheibe vollständig abgedrückt werden.
  • Seite 9: Demontage Eines Reifen Nur Mit Abdrückscheibe

    1.3.6 Demontage eines Reifen nur mit Abdrückscheibe Der Reifenwulst kann bei den meisten Rädern gleich mit einem Zug demontiert werden. Mit dem Ventildreher die Luft aus dem Reifen lassen. Es müssen zuvor beide Wülste abgedrückt und reichlich Montagepaste aufgetragen werden. Nachdem kann der Reifen von innen nach außen mit der Montagescheibe abgedrückt.
  • Seite 10: Montage Eines Reifen

    1.3.7 Montage eines Reifen Auf die Felge und den Reifen wird die Montagepaste großzügig aufgetragen. Der erste Wulst wird durch eindrücken und drehen der Felge aufmontiert. Der zweite Wulst wird mit der Wulsthalteklemme montiert. Bei vielen Reifen kann die Montagescheibe verwendet werden. Reifenklemme auf der 6.°°...
  • Seite 11 ACHTUNG!!! Bei der Montage kann der Montagefinger stören, funktionieren Sie diesen dazu nach unten. In besonderen Fällen kann die Montage auch mit dem Montagefinger erfolgen. ACHTUNG!!! Nur mit ausreichender Montagepaste vermeiden Sie eine Beschädigung des Reifen und der Maschine. ACHTUNG!!! Sobald die Wulst abmontiert wird fällt der Reifen.
  • Seite 12: Technische Daten

    Technische Daten M156 Spannbereich (A) 130 – 1120 mm Felgendurchmesser max. (B) 56 Zoll Maximale Radbreite (D) 1100 mm Raddurchmesser max. (C) 2500 mm Radgewicht max. 500 kg Abdrückkraft Druck / Zug Ca. 5.000 / 4.000 kg Montagegeschwindigkeit Spannfutterdrehzahl 6 U/min Betriebsdruck max.
  • Seite 13: Maßzeichnung

    Maßzeichnung 980 – 1920 mm 1900 – 2430 mm 2150 – 2650 mm ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 14: Installation

    INSTALLATION Die Maschine muss durch autorisiertes Personal gemäß der Anleitung aufgestellt werden. Die Bedienungsanleitung (inklusive Protokoll) ist wichtiger Bestandteil der Maschine bzw. des Produktes. !!!BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!!! Das Produkt ist nach Fertigstellung der Montage, Übergabe, ggf. Einweisung und anschließend regelmäßig gemäß...
  • Seite 15: Lieferumfang

    Lieferumfang RMA0520 - Montagehebel RFZ0481 - Wulstklemme für Stahlfelgen Fettpresse 2.3.1 Optionales Zubehör RLF0925 - ALU-Spannring Ø280mm RLF0924 - ALU-Spannring Ø221mm RAS1211 - ALU-Spannbacken RLF0923 - ALU-Spannring Ø200mm RLF0922 - ALU-Spannring Ø175mm 721423 - Reifenklemme für ALU-Felgen RAR1110 - Abdrückrolle ®...
  • Seite 16: Standort

    Standort Die Maschine sollte von brennbaren und explosiven Materialien, sowie vor Sonneneinstrahlung und intensivem Licht ferngehalten werden. Die Maschine sollte ebenso an einen gut belüfteten Ort aufgestellt werden. Die Maschine ist auf ausreichend festem Untergrund ggf. nach Mindestanforderungen der Angaben im Fundamentplan aufzustellen.
  • Seite 17: Befestigung

    Befestigung Hierbei sind die allgemeinen sowie die örtlichen Bestimmungen zu beachten. Daher sollten diese Schritte nur durch eine ausgebildete Fachkraft erledigt werden. Die Maschine ist auf ausreichend festem Untergrund ggf. nach Mindestanforderungen der Angaben im Fundamentplan aufzustellen und zu befestigen. Die Maschine muss an den vorgesehenen Punkten mit dazu geeigneten ggf.
  • Seite 18: Hydraulischer Anschluss

    Hydraulischer Anschluss Bevor die Anlage in Betrieb genommen wird bzw. das erste Mal mit Öl betrieben wird, muss folgendes in Bezug auf optimale, störungsfreie sowie nahezu luftfreie Funktion beachtet werden. Alle Hydraulikleitungen nach Hydraulikplan ggf. nach Schlauchbezeichnung müssen angeschlossen und festgezogen sein.
  • Seite 19: Fundament-Eigenschaften

    2.9.1 Fundament-Eigenschaften Bei Aufstellung auf Etagendecken ist deren ausreichende Tragfähigkeit zu prüfen. Generell ist zu empfehlen, bei Aufstellung auf Etagendecken einen Bausachverständigen zur Begutachtung hinzuzuziehen. Fundament-Maße in mm Betongüte Bodenbelastung Länge Breite Länge d. Maschine Breite d. Maschine B25 nach DIN 1045 425 kg / cm²...
  • Seite 20: 2.10 Abschlussarbeiten

    Zum Befestigen der Maschine werden Schlaganker mit mindestens M12x100 empfohlen. A: Das Bohrloch mit min. 80 mm tiefe mittels eines Bohrers (Ø 12) versehen. Dabei die bereits am Grundrahmenvorhandenen Öffnungen als Schablone benutzen. B/C: Ist am Aufstellort ein zusätzlicher Bodenbelag vorhanden oder müssen wegen vorhandener Bodenneigung Pass-Stücke oder Keile verwendet werden, so sind längere Befestigungsdübel zu...
  • Seite 21: Betrieb

    BETRIEB Betriebsanweisung Betriebsanweisung Firma: Datum: Arbeitsplatz: für Tätigkeit: Reifenservicearbeiten Unterschrift: Gefahren für Mensch und Umwelt  Gefahr durch Lärm  Einzugsgefahren an der Maschine  Gefahr durch unkontrolliert bewegte Teile  Gefahr durch belastete Stäube der Bremsanlag Schutzmaßnahmen und Verhaltensregeln ...
  • Seite 22: Grundsätzliche Hinweise

    Grundsätzliche Hinweise Mit der selbständigen Bedienung der Maschine dürfen nur Personen beschäftigt werden, die das 18. Lebensjahr vollendet haben, in die Bedienung der Maschine unterwiesen sind und ihre Befähigung hierzu gegenüber dem Unternehmer nachgewiesen haben. Sie müssen vom Unternehmer ausdrücklich mit dem Bedienen der Maschine beauftragt sein. Der Auftrag zum Bedienen der Maschine muss schriftlich erteilt werden.
  • Seite 23: Wartung

    WARTUNG Um einen sicheren Betrieb der Maschine zu gewährleisten, ist der Verwender dazu verpflichtet, die Maschine regelmäßig zu warten. Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten Servicepartnern oder nach Rücksprache mit dem Hersteller durch den Kunden durchgeführt werden. Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten muss: Die Maschine von ALLEN Versorgungsnetzen getrennt werden Hauptschalter aus Netzstecker ziehen ggf.
  • Seite 24: Sicherheitsbestimmungen Für Öl

    Druckluftanlage Mindestanforderung: PROMAT chemicals Druckluftöl Spezial Art. Nr.: 4000355209 Reinigung Mindestanforderung: Caramba Intensiv Bremsenreiniger acetonfrei Pflege und Schutz von Metallen, lackierten oder pulverbeschichteten Oberflächen Mindestanforderung: Petec Spray translucent - 500 ml Art. Nr. 73550 Petec Saugdose translucent - 1000ml Art. Nr. 73510 Petec UBS-Pistole Art.
  • Seite 25: Hinweise

    Hinweise Die Maschine ist, unabhängig von der Verschmutzung, in regelmäßigen Abständen zu Warten, Reinigen und Pflegen. Die Maschine ist danach mit einem Pflegemittel (z.B. Öl oder Wachsspray) zu behandeln. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die für die Haut schädlich sind. SOLLTEN DIE GENANNTEN PUNKTE NICHT ERFÜLLT WERDEN, ERLISCHT DER GARANTIEANSPRUCH Wartungsplan bzw.
  • Seite 26: Fehlersuche / Fehleranzeige Und Abhilfe

    Fehlersuche / Fehleranzeige und Abhilfe Symptome Ursache Lösung Luftdruck / Hydraulikdruck zu Luftdruck erhöhen / Ölstand gering kontrollieren Maschine hat keine / nicht 2-Phasen-Lauf des Motors Elektrischen Anschluss kontrollieren genug Kraft Keilriemen nicht genug Keilriemen Nachspannen gespannt Montagewerkzeug hat zu Verschleiß...
  • Seite 27: Wartungs- Und Serviceanleitungen

    Wartungs- und Serviceanleitungen Sämtliche Wartungs- und Servicearbeiten sollten mindesten nach Wartungsplan erfolgen DRUCKLUFTWARTUNGSEINHEIT (Teilweise Bestand ggf. notwendig für die Tätigkeit) EINSTELLUNG DES ARBEITSDRUCKES:  Kontrollieren Sie den Arbeitsdruck, der im Manometer (1) angezeigt wird. Dieser muss den technischen Daten entsprechen. ...
  • Seite 28: Entsorgung

    Einstellung der Antriebsriemenspannung 1. Die Abdeckung (Gewichtsablage) vorsichtig abnehmen. 2. Befestigungsschrauben des Motors lösen. 3. Motor mittels Spannschraube verschieben, dabei auf die richtige Riemenspannung achten. 4. Befestigungsschrauben des Motors wieder anziehen. 5. Probelauf durchführen, dabei darauf achten, dass der Riemen nicht seitlich abläuft. 6.
  • Seite 29: Eg-/Eu-Konformitätserklärung / Ec-/Eu-Declaration Of Conformity

    Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II 1A, EMV-Richtlinie 2014/30/EU, Anh. IV In accordance to Machine Directive 2006/42/EG, Appendix II 1A, EMC Directive 2014/30/EU, App. IV Seriennummer Serial number ATH-Heinl GmbH &Co. KG Firmenbezeichnung und vollständige Anschrift des Herstellers Gewerbepark 9 Business name and full address of the manufacturer DE –...
  • Seite 30: Anhang

    ANHANG Pneumatik-Schaltplan Nicht relevant ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 31: Elektrik-Schaltplan

    Elektrik-Schaltplan Nummer Bezeichnung Hauptschalter Pumpenschalter Pumpen Hauptschalter Pumpenmotor Transformator FU1-FU3 Sicherung SQ1-SQ8 Taster Not-Aus-Schalter YV1-YV10 Magnetventil Gleichrichter ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 32: Hydraulik-Schaltplan

    Hydraulik-Schaltplan Nummer Bezeichnung Anzahl Dicker Hydraulikzylinder TG Ø140x179,5 Langer Hydraulikzylinder TG Ø55x983 Short Hydraulikzylinder TG Ø55x468 Manometer Y-40 Hydraulikmotor BM5-315 Hydraulikleitung GPU Ø6-1-4 UMPa 1050 1150 Hydraulikleitung GPU Ø6-1-4 UMPa 1700 Hydraulikleitung GPU Ø6-1-4 UMPa 2100 Hydraulikleitung GPU Ø6-1-4 UMPa 600 Hydraulikleitung GPU Ø6-1-4 UMPa 850 Hydraulikleitung TG Ø12x105 Hydraulikleitung TG Ø12x150...
  • Seite 33: Garantiekarte

    Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung, unterlassene Wartung oder mechanische Beschädigung entstehen, fallen nicht in die Gewährleistung. Für Anlagen, die nicht durch einen zugelassenen Monteur der Fa. ATH montiert wurden, beschränkt sich die Gewährleistung auf die Bereitstellung der erforderlichen Ersatzteile. Transportschäden: Offener Mangel (Sichtbare Transportschäden, Vermerk auf Lieferschein des Spediteurs, Kopie des...
  • Seite 34: Umfang Der Produktgarantie

    Schönheitsfehler, die die Funktion nicht beeinträchtigen. GARANTIE GILT NICHT, WENN DIE GARANTIEKARTE NICHT AN ATH-HEINL ZUGESENDET WORDEN IST. Es wird darauf hingewiesen, dass Schäden und Störungen, die durch Nichteinhalten von Wartungs- und Einstellarbeiten (gem. Bedienungsanleitung und/oder Einweisung), fehlerhafte Elektroanschlüsse (Drehfeld, Nennspannung, Absicherung) oder unsachgemäße Nutzung (Überlastung, Aufstellung im Freien, techn.
  • Seite 35: Prüfbuch

    PRÜFBUCH Dieses Prüfbuch (inklusive Protokoll) ist wichtiger Bestandteil der Bedienungsanleitung bzw. des Produktes. !!!BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!!! Prüfung Das Produkt ist nach Fertigstellung der Montage, Übergabe, ggf. Einweisung und anschließend regelmäßig gemäß den im Betreiberland gültigen Vorschriften und gesetzlichen Bestimmungen durch eine hierfür geeignete und zugelassene Firma oder Einrichtung überprüfen zu lassen.
  • Seite 36: Aufstellungs- Und Übergabeprotokoll

    Aufstellungs- und Übergabeprotokoll Aufstellungsort: Gerät / Anlage: Firma: Hersteller: Straße: Typ / Modell: Ort: Serien-Nr.: Land: Baujahr: Zuständiges Verkaufshaus: Das oben angegebene Produkt wurde montiert, auf Funktion und Sicherheit überprüft und in Betrieb genommen. Die Aufstellung erfolgte durch: den Betreiber den Sachkundigen Der Betreiber bestätigt das ordnungsgemäße Aufstellen des Produkt-Typs, alle Informationen dieser Betriebsanleitung und Protokoll gelesen wie verstanden zu haben und entsprechend zu beachten, sowie diese...
  • Seite 37: Prüfplan

    Prüfplan Typenschild Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Weitere Kennzeichnung Konstruktion (Verformung, Risse) Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand / Allgemeinzustand Zustand / Sauberkeit Zustand / Pflege und Versiegelung Zustand / Flüssigkeiten Zustand / Schmierung Zustand / Aggregat Zustand / Antrieb Zustand / Motor Zustand / Getriebe Zustand / Zylinder...
  • Seite 38: Sichtprüfung (Befugte Sachkundige Person)

    Sichtprüfung (Befugte Sachkundige Person) Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche Prüfung / Nachprüfung*) Das Gerät wurde einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine / folgende *) Mängel festgestellt: _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ Prüfumfang: Funktions- und Sichtprüfung nach Vorgaben Noch ausstehende Teilprüfung: _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________...
  • Seite 39 Sichtprüfung (Befugte Sachkundige Person) Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche Prüfung / Nachprüfung*) Das Gerät wurde einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine / folgende *) Mängel festgestellt: _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ Prüfumfang: Funktions- und Sichtprüfung nach Vorgaben Noch ausstehende Teilprüfung: _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________...
  • Seite 40 Sichtprüfung (Befugte Sachkundige Person) Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche Prüfung / Nachprüfung*) Das Gerät wurde einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine / folgende *) Mängel festgestellt: _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ Prüfumfang: Funktions- und Sichtprüfung nach Vorgaben Noch ausstehende Teilprüfung: _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________...
  • Seite 41 Sichtprüfung (Befugte Sachkundige Person) Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche Prüfung / Nachprüfung*) Das Gerät wurde einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine / folgende *) Mängel festgestellt: _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ Prüfumfang: Funktions- und Sichtprüfung nach Vorgaben Noch ausstehende Teilprüfung: _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________...
  • Seite 42: 9.0 Ersatzteilbuch

    9.0 ERSATZTEILBUCH ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 43: Notizen

    Grundrahmen / Chassis ATH # Ref. Beschreibung Description 0101 5000101 Werkzeughalter Tool holder 0102 0000010 Schraub M8x15 Screw M8x15 0103 5000103 Abdeckung für langen Zylinder Long cylinder cover 0104 5000104 Grundrahmen Big Arm 0105 5000105 Welle Arm shaft 0106 0120001 Beilagscheibe Ø40.5xØ75x2.5...
  • Seite 44 Anbauteile Grundrahmen / Attachments chassis ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 45 ATH # Ref. Beschreibung Description ´0201 5000201 Hubzylinder-Aufnahme Lifting cylinder fixed shaft ´0202 5000202 Aufnahmerohr von Achse Arm shaft hole ´0203 0100001 Öl Einfüllöffnung Oil filling hole ´0204 5000204 Hubarm Lifting arm ´0205 5000205 Anhebewinkel Ring ´0206 0100009 Öl-Kappe Small oil plug ´0207...
  • Seite 46 Montagearm-Aufnahme / Tool support ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 47 ATH # Ref. Beschreibung Description ´0301 0030301 Stift ´0302 0030302 Stift ´0303 0030303 Stift ´0304 0030304 Rückzugfeder Recovery spring ´0305 0030305 Handgriff Press ´0306 0030306 Verbindungsplatte Pressure plate connecting plate ´0307 0030307 Stift ´0308 0030308 Kappe Insurance contactor ´0309 0030309 Mutter ´0310...
  • Seite 48 Hubwagen / carriage ATH # Ref. Beschreibung Description 0040001 ´0401 Gleitstück Slider 0111018 ´0402 Schraube Screw 0000030 ´0403 Beilagscheibe washer 0000030 ´0404 Schraube Screw 0040005 ´0405 Aufnahmeachse Small car pole 0040006 ´0406 Schraube Screw 0040007 ´0407 Hubwagen 0040008 ´0408 Aufnahme für Eimer Abortion cream box ®...
  • Seite 49 Montagewerkzeug / Mounting tool ATH # Ref. Beschreibung Description 0022014 ´0501 Selbstsichernde Mutter Self-locking nuts 1000509 ´0502 Feder Tension spring 1000505 ´0503 Verbindungsplatte Connection plate 6000604 ´0504 Scheibe 0100001 ´0505 Schmiernippel M8 Oil hole M8 1000507 ´0506 Abdrückscheibe Assembly disc 1005111 ´0507...
  • Seite 50 Spannmechanismus / clamping mechanism ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 51 Ref. Beschreibung Description 0004040 Innen-Sechskantschraube M10x25 ´0601 Inner six screws M10x25 0022011 Selbstsichernde Mutter M18 ´0602 Nut self-locking M18 0001051 Sechskantschraube 8.8 M16x60 (-28) ´0603 Outside six screws 8.8 M16x60 (-28) 0001075 Sechskantschraube 8.8 M18x115 (-28) Outside six screws 8.8 M18x115 (-28) ´0604 0001056 Sechskantschraube 8.8 M16x90 (-28) ´0605...
  • Seite 52 Spannzylinder / clamping cylinder ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 53 Ref. Beschreibung Description 0028005 ´0701 Sperrmutter M70x2 Petal nut M70x2 6001502 ´0702 Zylinderrohr Spindle cylinder 0050020 ´0703 O-Ring Ø132x3.55 O-Ring Ø132x3.55 0111029 ´0704 Hinterer Flansch Rear flange 0050029 ´0705 O-Ring am hinteren Flansch Ø75x3.55 O-ring in the rear flange Ø75x3.55 0002002 Outside six screws 10.9 M10x260 (- ´0706...
  • Seite 54 Verteilerblock / small manifold ATH # Ref. Beschreibung Description 0111014 Hydraulic gauge ´0801 Manometer 0111024 Valve plug ´0802 Ventilstopfen 0011007 Flat pad 10 ´0803 Beilagscheibe 10 0000008 Outside six screws M8x10 ´0804 Sechskantstange M8x10 6001904 Master cylinder tubing 1 ´0805...
  • Seite 55 Abeckungen / covers ATH # Ref. Beschreibung Description 5000801 Master cylinder cover ´0901 Zylinderabdeckung Large gear box outer box ´0902 Getriebeabdeckung Getriebeabdeckung mit Aussparung Large gear box ´0903 5000804 Gear box fixing plate ´0904 Befestigungsplatte für Getriebe 0111007 Oil hole plug ´0905...
  • Seite 56 Hydraulik-Getriebemotor / hydraulic transmission motor ATH # Ref. Beschreibung Description 0111031 gear ´1001 Zahnrad 0000008 Flat key 8 ´1002 Passstift 8 0011007 Hydraulic motor ´1003 Hydraulikmotor 0011007 Innen-Sechskantschraube M12x35 M12*35 inside six ´1004 0012007 M6*12 inside six ´1005 Innen-Sechskantschraube M6x12...
  • Seite 57 Abdrückzylinder / bead breaker cylinder ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 58 Ref. Beschreibung Description 0031010 ´1101 Sicherungsring Ø24 External circlip Ø24 0101102 ´1102 Achse Long cylinder fixed short pin Schmutzabstreifring (grün) DHS- 0052002 ´1103 30x38x5/6.5 Dust seal (green) DHS-30x38x5/6.5 0050024 ´1104 O-ring Ø30x2.62 O-ring Ø30x2.62 1001105 ´1105 Zylinderkopf Cylinder head 0051006 ´1106 Öldichtung (blau) UNP-30x40x6 Oil seal (blue) UNP-30x40x6...
  • Seite 59 Hubzylinder / Lifting cylinder ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 60 Ref. Beschreibung Description 0052005 Schmutzabstreifring (grün) ´1201 DHS30x38x5 Dust seal (green) DHS30x38x5 0050024 ´1202 O-ring Ø30x2.62 O-ring Ø30x2.62 0050022 ´1203 O-ring Ø63x3.1 O-ring Ø63x3.1 0050023 ´1204 O-ring Ø52x3.1 O-ring Ø52x3.1 0051002 ´1205 Öldichtung (blau) UNP-30x40x6 Oil seal (blue) UNP-30x40x6 0050005 ´1206 O-ring Ø20x2.4 O-ring Ø20x2.4...
  • Seite 61 Hydraulikleitungen / Hydraulic lines ATH # Ref. Beschreibung Description 0121002 Große Hohlschraube ´1301 Large hole hollow screw 0016001 Kupferscheibe ´1302 Copper pad 0111013 Hydrauliksperre ´1303 Hydraulic lock 0016001 Kupferscheibe ´1304 Copper pad 0121002 Große Hohlschraube ´1305 Large hole hollow screw 0016001 Kupferscheibe ´1306...
  • Seite 62 1000308 Hydraulikleitung ´1308 Tubing 1001309 Ventilblock ´1309 Hydraulic valve 0121007 Gewinde-Anschluss 3/8-M14.5 ´1310 Threaded joint 3/8-M14.5 0116001 Kupferscheibe ´1311 Copper pad 0116001 Kupferscheibe ´1312 Copper pad 0121007 Gewinde-Anschluss 3/8-M14.5 ´1313 Threaded joint 3/8-M14.5 5001314 Hydraulikleitung ´1314 Tubing 5001315 Hydraulikleitung ´1315 Tubing 5000724 Hydraulikleitung ´1316...
  • Seite 63 Fernsteuerung / remote control ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 64 ATH # Ref. Beschreibung Description 0121401 ´1401 Schutzhülle Protective rubber sleeve 0121402 ´1402 Schraube Screw 0121403 ´1403 Kreuzschalter Cross switch 0121404 ´1404 Not-Aus-Schalter Emergency stop switch 0121405 ´1405 Schraube Screw 0121406 ´1406 Kippschalter Toggle switch 0121407 ´1407 Beilagscheibe washer 0121408 ´1408...
  • Seite 65 Steuerkasten / control box ATH # Ref. Beschreibung Description ´1501 0210001 Hauptschalter 1 Main power switch ´1502 0210002 AC-Schütz AC contactor ´1503 0210003 Tür Schaltschrank Electric control box door ´1504 0210004 Transformator transformer ´1505 0210005 Sicherungshalter Fuse Holder ´1507 0210001...
  • Seite 66 Hydraulik-Einheit / Hydraulic unit ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 67 ATH # Ref. Beschreibung Description Motor 220/380V, 3PH, Pump station motor 220/380V, 3PH, ´1601 0300001 50HZ 50HZ ´1602 1101602 Große Verbingungswelle Large connecting shaft ´1603 1101603 Klein Verbingungswelle Small connecting shaft ´1604 0000014 Sechskantschraube M8x30 Screw outside six M8x30 ´1605 0011006 Beilagscheibe Ø8...
  • Seite 68 10.0 NOTIZEN ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 69 ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 70 ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 71 ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...
  • Seite 72 ® Urheberrecht WM SE, 2019, Alle Rechte vorbehalten. / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2019-03...

Inhaltsverzeichnis