Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Otolift Two
User manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OTOLIFT Two

  • Seite 1 Otolift Two User manual...
  • Seite 2 Page 46 to 47 Diagram and technical specifications Page 48 to 49 OtoliftTWO and the environment, batteries and removal of the lift This is the original user manual for the Otolift Two Handbok för Otolift Sid. 4 - 24 Bruksanvisningar stolift TWO Sid.
  • Seite 3 OTOLIFT TWO De lift opgeklapt 2 a/b Schuif de zitting uit en klap de voetensteun neer. Start 3 a/b Zet de lift aan met de sleutelschakelaar (Optie) Klap de armleggers neer. Aufgeklappter Lift 2 a/b Ziehen Sie die Sitzfläche heraus und klappen Sie die Fußablage herunter.
  • Seite 4 OTOLIFT TWO 5 a/b/6 Schakel de lift uit en doe de veiligheidsgordel om. 7 a/b Schakel de lift in 8 a/b Gebruik de lift alleen als de trap vrij is 5 a/b/6 Schalten Sie den Lift aus und legen Sie den Sicherheitsgurt an.
  • Seite 5 OTOLIFT TWO 9 a/b Beweeg de bedieningsknop naar rechts of links Tijdens het rijden knippert het lampje in de armleuning. 10 a/b/c Schakel de lift uit wanneer hij is aangekomen op zijn stopplaats 9 a/b Bewegen Sie den Steuerknopf nach rechts oder nach links und halten ihn gedrückt.
  • Seite 6 OTOLIFT TWO 11 a Til het bedieningshendel links of rechts van de zitting op en draai de stoel. 11 b Zorg dat de draaistoel zich weer vergrendelt. 11 c Maak de veiligheidsgordel los. 11 a Ziehen Sie den Griff rechts neben der Sitzfläche hoch und drehen Sie den Sitz.
  • Seite 7 OTOLIFT TWO Met de muurbediening kunt u de lift halen en zenden. 12 a De muurbediening werkt alleen als het lampje in de armlegger brandt. Über die Wandsteuerung können Sie den Lift holen und schicken. 12 a Die Wandsteuerung funktioniert nur, wenn das Lämpchen in der Armlehne leuchtet.
  • Seite 8 OTOLIFT TWO Parkeer de lift altijd op een laadstation (P). Standaard zijn deze onder en boven aan de trap aangebracht. Bij een inschuifbare of inklapbare uitloop zie pag. 16 t/m 21. Parken Sie den Lift nur an einer Ladestation (P).
  • Seite 9 OTOLIFT TWO Inschuifbare uitloop (optie) 14 a/b Parkeer de lift altijd op een laadstation (P). Bij een lift met een inschuifbare uitloop zijn deze boven aan de trap en boven het inschuifbare gedeelte aangebracht. Option Ausziehbare Verlängerung (optional) 14 a/b Parken Sie den Lift immer an einer Ladestation (P).
  • Seite 10 OTOLIFT TWO Inschuifbare uitloop (optie) Indien de lift op een laadstation (P) staat kan de rail met de muurbediening worden ingeschoven Met de muurbediening kan de rail ook weer worden uitgeschoven. Ausziehbare Verlängerung (optional) Option Falls der Lift an einer Ladestation (P) steht, kann die Schiene über die Wandsteuerung eingeschoben werden.
  • Seite 11 OTOLIFT TWO Inklapbare uitloop (optie) Indien de lift ca. 4 seconden op een laadstation staat klapt de rail zich automatisch in. Door de muur- of stoel bediening te gebruiken klapt de uitloop zich weer uit. Ausziehbare Verlängerung (optional) Option Wenn der Lift ca. 4 Sekunden an einer Ladestation steht, klappt sich die Schiene automatisch ein.
  • Seite 12 The lift will emit one beep to signify that the lift is unlocked. -code 20 b The lift will emit two beeps to signify that the lift is locked. Fjärrkontroll med låsfunktion (tillval) Låsa liften och låsa upp liften: 19 a Tryck in sifferknapparna 1 och 2 (upp och ned) på...
  • Seite 13 OTOLIFT TWO Mededeling over gebruik lift bij brand en het geluidsniveau van de lift: De traplift mag in geval van een brand niet gebruikt worden voor brandbestrijding of evacuatie. Het geluidsniveau van de traplift ligt voor de gebruiker op minder dan 70dB(A).
  • Seite 14 TROUBLESHOOTING Alarm voor niet opladen accu’s 21 a/b Door de lift op een laadstation (P) te parkeren stopt het piepsignaal. 22 a Staat de lift op een laadstation (P) controleer of de stekker in de wandcontactdoos zit en of er stroom op staat. 22 b Met het indrukken van de bedieningsbol kan het alarm worden uitgezet Warnsignal für nicht aufgeladene Akkus...
  • Seite 15 TROUBLESHOOTING Probleem: De lift functioneert niet, lampje in de armlegger uit Bedien de lift middels de bedieningsknop op de armlegger en laat deze na 2 seconden los. Na het loslaten van de bediening licht het lampje in de armlegger een aantal keren op. Zie voor de oorzaak pagina 30 en 31.
  • Seite 16 TROUBLESHOOTING Oorzaak? Na loslaten van de bediening licht het lampje in de armleuning een aantal keer op. De bediening in de armlegger is uitgeschakeld d.m.v. de sleutelschakelaar. De lift is uitgeschakeld d.m.v. de drukknop in de armlegger. De draaistoel is niet goed vergrendeld, of staat niet in de juiste stand. De inschuifbare/inklapbare uitloop staat niet in de goede stand.
  • Seite 17 TROUBLESHOOTING Probleem! Lift functioneert niet, lampje in de armlegger brandt of knippert continue. Bedien de lift met de bedieningsknop in de armlegger en laat deze na 2 seconden weer los. Na het loslaten van de bediening geeft de lift een aantal piepjes. Zie voor de oorzaak pagina 34 en 35. Problem! Der Lift funktioniert nicht, das Lämpchen in der Armlehne leuchtet oder blinkt kontinuierlich.
  • Seite 18 TROUBLESHOOTING Door stroomuitval is de lift halverwege stilgevallen Onder de zitting vindt u een knop. Houd deze ingedrukt om de zitting te ontgrendelen. Draai de stoel een klein stukje richting de trap. U kunt de knop nu loslaten. 2. Draai de stoel verder richting de trap, totdat u een klikgeluid hoort. De stoel staat nu in zijn vergrendelde positie.
  • Seite 19 TROUBLESHOOTING Oorzaak? Na het loslaten van de bediening geeft de lift een aantal piepjes. Twee keer: de klemveiligheid om de bovenste buis is ingedrukt. Drie keer: de klemveiligheid onder de voetenplank is ingedrukt. Vier keer: de klemveiligheid aan de zij- of onderkant van het stoelframe is ingedrukt. Vijf keer: de klemveiligheid om de onderste buis is ingedrukt.
  • Seite 20 TROUBLESHOOTING Lift stopt telkens even Wanneer de lift bij het op en neer gaan na 3 seconden tekens even stopt dienen de buizen van de rail te worden schoon gemaakt. Bij lege accu’s stopt de lift telkens even bij het opgaan, parkeer de lift op een laadstation (P) zodat de accu’s opgeladen kunnen worden.
  • Seite 21 TROUBLESHOOTING Piepsignalen Indien de lift niet werkt en een snel continue piepsignaal afgeeft, contact met uw servicedienst opnemen. Muurbediening werkt niet. Zet de lift in de armleuning aan. Vervang de batterij in de muurbediening. Piepsignale Wenn der Lift nicht funktioniert und kontinuierlich eine schnelle Folge von Pieptönen abgibt, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Kundendienst auf.
  • Seite 22 TROUBLESHOOTING Rail wil niet in of uitschuiven. Controleer of de stekker in de wandcontactdoos zit en of er stroom op staat. Vervang de batterij in de muurbediening van de inschuifbare uitloop. Schiene fährt nicht ein oder aus. Kontrollieren Sie, ob der Stecker in der Wandsteckdose steckt und ob er Strom hat. Ersetzen Sie die Batterie in der Wandsteuerung der ausziehbaren Verlängerung.
  • Seite 23 χρησιμοποιείτε χλωριούχα ή δραστικά καθαριστικά. Χρησιμοποιείτε μια βούρτσα για να καθαρίζετε τα δόντια της ράγας Otolift. Τουλάχιστον μία φορά ανά δύο χρόνια πρέπει να ελέγχονται τα παρακάτω εξαρτήματα: η διάταξη περιορισμού και ένα στεγνό πανί, ενδεχομένως με πτητικό καθαριστικό, για να καθαρίζετε τους σωλήνες της ράγας. Χρησιμοποιείτε...
  • Seite 24 Technische gegevens Algemeen Maximaal toelaatbaar laadvermogen 130 kg OTOLIFT TWO Laad tijd batterijen Max. 8 uur. Brandwerendheid volgens EN 81-40 Elektrisch systeem Voeding spanning 24 Volt, 1.4 AMP Netvoeding 230V, 0.15 AMP Omgeving condities Omgeving temperatuur 0 tot 40°C Relatieve vochtigheid...
  • Seite 25 They are under no obligation to do so. Contact them in The lift contains two batteries, each 12 V (7 Ah), to provide the lift with power. These the first instance for advice. If this is not possible, find out from your local government batteries may only be replaced by authorized maintenance technicians.
  • Seite 27 Apply copy of CE sticker here Royal Otolift Stairlifts Postbus 64 E-mail: 2860 AB Bergambacht info@otolift.com The Netherlands Internet: www.otolift.com...