Seite 1
FORCE PRO WIRELESS GAMING CONTROLLER QUICK START GUIDE Model: MS-8ZBZ...
Seite 2
INDEX 01 English ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 02 繁體中文 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 03 中文简体 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 04 日本語 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 05 한국어 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 06 Bahasa Indonesia ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 23 07 Tiếng Việt ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27 08 Français �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31 09 Español �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36 10 Türkçe ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 11 Polski ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
Seite 4
, and press and hold the Pairing Button. Then, locate the Bluetooth icon on your PC taskbar, and click ‘Add a device’ to select MSI FORCE PRO WIRELESS from the list of devices until the Status LED turns from flashing BLUE to solid BLUE.
Seite 5
Audio MSI Mystic Light MSI Center 1� PC & Xbox profile settings must be set up in the MSI Center then saved in the onboard memory. 2� Xbox includes Xbox X|S, and all Xbox One consoles in wired mode. 3�...
Seite 6
* Please note that the top cover must be removed before replacing the D-pad or thumbsticks. * Please be cautious of the removable D-pad, top cover and thumbsticks to avoid potential loss or damage. ※ For more information, please visit MSI official website.
Seite 8
22� 無線 USB 接收器 連接到 PC • 按下Xbox按鍵來啟動搖桿。 • 有線連接:使用隨附的USB-C傳輸線連接到PC,當狀態指示燈保持白燈恆亮時,搖桿即已 連線。 • 2.4 GHz 無線配對:撥動無線模式切換按鍵到 ,接著將無線USB接收器插入可用的USB連 接埠,直到狀態指示燈從閃爍綠燈變成綠燈恆亮。 • 藍牙配對:撥動無線模式切換按鍵到 ,並找到PC上的藍牙圖示,點擊「新增裝置」。接 著在五秒內按住配對按鍵不放,在裝置列表中選擇 MSI FORCE PRO WIRELESS,直到狀 態指示燈從閃爍藍燈變成藍燈恆亮。 • 配對失敗:狀態指示燈會閃爍紅燈三次,請使用上述連接方式再配對一次。 連接到 Xbox 主機(僅支援有線連接) 使用隨附的USB-C傳輸線連接到Xbox主機,當狀態指示燈保持白燈恆亮時,搖桿即已連線。 連接到有線耳機 連接到有線3.5mm耳機 ,按下靜音按鍵以取消麥克風的靜音(出廠預設為靜音),橙色循環燈 效將出現在左 / 右搖桿上。 燈效控制 • 調整燈光模式:按一次燈效切換鍵。...
Seite 9
2.4 GHz USB-C Bluetooth 扳機回饋 馬達震動 音效 MSI Mystic Light MSI Center 1� PC 和 Xbox 的功能配置必須在 MSI Center 中設定完成,才會儲存在內建記憶體。 2� Xbox 包括 Xbox X|S 和所有有線連接的 Xbox One 主機。 3� 藍牙配對模式適用於Windows 10/ 11和Android 8+。 4� 控制器需要安裝驅動程式才能在 PC 上通過藍牙連接使用。請至 https://www.msi.com/ Gaming-Gear/FORCE-PRO-WIRELESS/support 下載並解壓縮驅動程式安裝檔。...
Seite 12
• 有线连接:使用 USB-C 电缆连接到 PC,直到状态灯号变为纯白色。 • 2.4 Ghz 无线连接:首先,将无线模式开关切换到 接下来,将无线 USB 接收器插入可用 的 USB 端口,直到状态灯号从闪烁的绿色变为纯绿色。 • 蓝牙配对:将无线模式开关切换到 ,然后按住配对按钮。然后,在 PC 任务栏上找到蓝牙 图标,单击 “Add a device(添加设备)” 从设备列表中选择 MSI FORCE PRO WIRELESS, 直到状态灯号从闪烁的蓝色变为纯蓝色。 • 如果配对失败:状态灯号闪烁红色 3 次。使用上述连接方法之一重新配对控制器。 连接到 Xbox 主机(仅限有线连接) 启动控制器电源,然后使用 USB-C 电缆将其连接到主机,等待状态灯号变为纯白色。 连接耳机...
Seite 13
蓝牙 脉冲扳机 振动反馈 音频 MSI Mystic Light MSI Center 1� PC 和 Xbox 配置文件设置必须在 MSI Center 中设置,然后保存到板载内存。 2� Xbox 包括 Xbox X|S 和所有有线模式下的 Xbox One 主机。 3� 蓝牙在 Windows 10/ 11 和 Android 8 及更高版本上可用。 4� 控制器需要安装驱动程序才能在 PC 上通过蓝牙连接使用。请前往 https://www.msi.com/ Gaming-Gear/FORCE-PRO-WIRELESS/support 下载并解压缩驱动程序安装文件。...
Seite 20
, 페어링 버튼을 길게 누릅니다. 그런 다음 PC 작업 표시줄에서 블루투스 아이콘을 찾아 ‘장치 추가’를 클릭하고 장치 목록에서 MSI FORCE PRO WIRELESS를 선택합니다. 상태 LED가 파란색에서 파란색으로 켜질 때까지 기다립니다. • 페어링이 실패하는 경우: LED 상태가 빨간색으로 3번 깜박입니다. 위의 연결 방법 중 하나를...
Seite 21
오디오 MSI Mystic Light MSI Center 1� PC 및 Xbox 프로필 설정은 MSI Center에서 설정한 다음 온보드 메모리에 저장해야 합니다. 2� Xbox에는 Xbox X|S가 포함되며, 모든 Xbox One 콘솔은 유선 모드입니다. 3� 블루투스는 Windows 10/11 및 Android 8 이상에서 사용할 수 있습니다.
Seite 22
교체 가능한 부품 교체 * D패드나 썸스틱을 교체하기 전에 윗면 덮개를 제거해야 합니다. * 분리형 D패드, 상단 커버 및 엄지 스틱은 분실 또는 손상의 위험이 있으니 주의하세요. ※ 자세한 내용은 MSI 공식 홈페이지에서 확인하시기 바랍니다.
Seite 24
, lalu tekan dan tahan Tombol Perpasangan. Kemudian, cari ikon Bluetooth di bilah tugas PC Ada, lalu klik ‘Tambahkan perangkat’ untuk memilih MSI FORCE PRO WIRELESS dari daftar perangkat sampai LED Status berubah dari BIRU redup menjadi BIRU pekat. • Jika Perpasangan Gagal: LED Status berkilat MERAH 3 kali. Pasangkan kembali kontroler dengan menggunakan salah satu metode konektivitas di atas.
Seite 25
Feedback Vibrasi Audio MSI Mystic Light MSI Center 1� Pengaturan profil PC & Xbox harus disetel di MSI Center kemudian disimpan di memori onboard. 2� Xbox mencakup Xbox X|S, dan semua konsol Xbox One pada mode kabel. 3� Bluetooth tersedia di Windows 10/ 11 dan Android 8 Ke Atas.
Seite 26
* Harap perhatikan bahwa penutup atas haris dilepas sebelum mengganti D-pad atau tombol analog� * Harap berhati-hati terhadap D-pad yang bisa dilepas, penutup atas dan tombol analog untuk menghindari kerugian atau kerusakan. ※ Untuk informasi selengkapnya, silakan kunjungi situs web resmi MSI.
Seite 28
Ghép nối. Sau đó, xác định vị trí biểu tượng Bluetooth trên thanh tác vụ máy tính và nhấp vào "Thêm thiết bị" để chọn MSI FORCE PRO WIRELESS từ danh sách thiết bị cho đến khi đèn LED trạng thái chuyển từ nhấp nháy XANH DƯƠNG sang XANH DƯƠNG liên tục.
Seite 29
MSI Mystic Light MSI Center Bạn phải thiết lập cài đặt cấu hình máy tính & Xbox trong MSI Center, sau đó lưu vào bộ nhớ onboard. Xbox bao gồm Xbox X|S và tất cả các máy chơi game Xbox One ở chế độ có dây.
Seite 30
* Xin hãy cẩn thận với D-pad, nắp trên và cần điều khiển có thể tháo rời để tránh mất mát hoặc hư hỏng. ※ Để biết thêm thông tin, vui lòng ghé thăm trang web chính thức của MSI.
Seite 32
PC et cliquez sur « Ajouter un périphérique ». Sélectionnez ensuite MSI FORCE PRO WIRELESS dans la liste des périphériques et attendez que le voyant d’état LED passe de BLEU clignotant à BLEU fixe.
Seite 33
MSI Mystic Light MSI Center 1� Les paramètres des profils PC et Xbox doivent être configurés dans MSI Center, puis enregistrés dans la mémoire embarquée. 2� Xbox comprend Xbox X et S et toutes les consoles Xbox One en mode filaire.
Seite 34
Personnalisation et mises à jour du firmware Téléchargez la dernière version de MSI Center pour personnaliser les paramètres de la manette, tels que la reconfiguration des boutons, des vibrations, des joysticks, des gâchettes, du rétroéclairage et de l’économie d’énergie, ou pour recevoir les mises à jour du firmware.
Seite 35
* Veuillez noter que la coque supérieure doit être retirée avant de remplacer la croix directionnelle ou les joysticks. * Veuillez faire attention à la croix directionnelle, à la coque supérieure et aux joysticks amovibles afin d’éviter toute perte ou tout dommage potentiel. ※ Pour plus d’information, veuillez consulter le site officiel MSI.
Seite 36
09 Español Información general del producto...
Seite 37
Emparejamiento. A continuación, localice el icono Bluetooth en la barra de tareas de su PC y haga clic en “Agregar un dispositivo” para seleccionar MSI FORCE PRO WIRELESS en la lista de dispositivos hasta que el LED de estado pase de parpadear en AZUL a permanecer iluminado en AZUL.
Seite 38
Luz mística MSI MSI Center 1� La configuración de los perfiles de PC y Xbox debe definirse en MSI Center y guardarse en la memoria integrada. 2� Xbox incluye Xbox XMS y todas las consolas Xbox One en modo cableado.
Seite 39
Personalización y actualizaciones de firmware Descargue la versión de MSI Center más reciente para personalizar la configuración del controlador, como la reconfiguración de botones, la vibración, los controles de dirección, los disparadores, la iluminación y el ahorro de energía, o para recibir actualizaciones de firmware.
Seite 40
* Tenga en cuenta que la cubierta superior debe retirarse antes de sustituir la cruceta o los controles de direcciones. * Tenga cuidado con la cruceta extraíble, la cubierta superior y los controles de direcciones para evitar posibles pérdidas o daños. ※ Para más información, por favor, visite la página web oficial de MSI.
Seite 42
Düğmesini basılı tutun. Ardından, bilgisayarınızın görev çubuğundaki Bluetooth simgesini bulun ve Durum LED'i yanıp sönen MAVİ renkten sabit MAVİ renge dönene kadar cihaz listesinden MSI FORCE PRO WIRELESS'i seçmek için 'Cihaz ekle'ye tıklayın. • Eşleştirme Başarısız Olursa: Durum LED'i 3 kez KIRMIZI renkte yanıp söner. Yukarıdaki bağlantı...
Seite 43
Titreşimli Tetik Düğmesi Titreşim Geri Bildirimi MSI Mystic Light MSI Center 1� PC ve Xbox profil ayarları, MSI Center'da ayarlanmalı ve ardından yerleşik belleğe kaydedilmelidir. 2� Xbox, Xbox X|S ve kablolu moddaki tüm Xbox One konsollarını içerir. 3� Bluetooth, Windows 10/ 11 ve Android 8 ve Üstü sürümlerde kullanılabilir.
Seite 44
* D-pad veya kontrol çubuklarını değiştirmeden önce üst kapağın çıkarılması gerektiğini lütfen unutmayın. * Olası kayıp veya hasarı önlemek için lütfen çıkarılabilir D-pad, üst kapak ve kontrol çubuklarına dikkat edin. ※ Daha fazla bilgi için lütfen MSI resmi web sitesini ziyaret edin.
Seite 46
, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk parowania. Znajdź ikonę Bluetooth na pasku zadań komputera i kliknij polecenie „Dodaj urządzenie”, aby wybrać MSI FORCE PRO WIRELESS z listy urządzeń; dioda LED stanu przestanie migać na NIEBIESKO i zacznie świecić na NIEBIESKO.
Seite 47
Potwierdzenie wibracją Dźwięk MSI Mystic Light MSI Center 1� Ustawienia profili PC i Xbox należy skonfigurować w MSI Center, a następnie zapisać w pamięci wbudowanej. 2� Xbox obejmuje Xbox X|S i wszystkie konsole Xbox One w trybie przewodowym. 3� Funkcja Bluetooth jest obsługiwana w systemie Windows 10/11 i Android 8 lub nowszym.
Seite 48
* Należy pamiętać o konieczności zdjęcia górnej pokrywy przed wymianą D-pada lub drążków. * Należy zwracać szczególną uwagę na wyjmowany D-pad, górną pokrywę i drążki, aby nie doszło do ich zgubienia lub uszkodzenia. ※ Więcej informacji można znaleźć w oficjalnej witrynie firmy MSI.
Seite 50
Associazione. Quindi, individuare l'icona Bluetooth sulla barra delle applicazioni del PC e fare clic su "Aggiungi dispositivo" per selezionare MSI FORCE PRO WIRELESS dall'elenco dei dispositivi finché il LED di stato non passa da BLU lampeggiante a BLU fisso�...
Seite 51
Audio MSI Mystic Light MSI Center 1� Le impostazioni del profilo PC e Xbox devono essere impostate in MSI Center, quindi salvate nella memoria integrata. 2� Xbox include Xbox X|S e tutte le console Xbox One in modalità cablata. 3�...
Seite 52
* Il coperchio superiore deve essere rimosso prima di sostituire il D-pad o le levette. * Prestare attenzione al D-pad rimovibile, al coperchio superiore e alle levette per evitare potenziali perdite o danni. ※ Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web ufficiale MSI.
Seite 54
Em seguida, localize o ícone de Bluetooth na barra de tarefas do PC e clique em “Adicionar um dispositivo” para selecionar MSI FORCE PRO WIRELESS na lista de dispositivos até o LED de estado passar de AZUL intermitente para AZUL estático.
Seite 55
MSI Mystic Light MSI Center 1� As definições de perfil do PC e Xbox devem ser efetuadas no MSI Center e, em seguida, guardadas na memória integrada. 2� Xbox inclui Xbox X|S e todas as consolas Xbox One no modo com fios.
Seite 56
* Tenha em atenção que a tampa superior deve ser removida antes de substituir os botões direcionais ou os manípulos. * Tenha cuidado e evite perder ou danificar os botões direcionais, a tampa superior e os manípulos amovíveis. ※ Para obter mais informações, visite o site oficial da MSI.
Seite 58
, en houd de koppelingsknop ingedrukt. Zoek vervolgens het Bluetooth-pictogram in uw PC-taakbalk en klik op ‘Een apparaat toevoegen’ om MSI FORCE PRO WIRELESS te selecteren in de lijst met apparaten tot het LED-statuslampje gaat van knipperend BLAUW naar constant BLAUW�...
Seite 59
Trillingsfeedback Audio MSI Mystic Light MSI Center 1� PC- en Xbox-profielinstellingen moeten worden ingesteld in het MSI Center en dan worden opgeslagen in het interne geheugen. 2� Xbox omvat Xbox X|S, en alle Xbox One-consoles in bekabelde modus. 3� Bluetooth is beschikbaar op Windows 10/ 11 en Android 8 en later.
Seite 60
* Denk eraan dat de bovenkap moet worden verwijderd voorafgaand aan het terugplaatsen van de D-pad of duimstokken. * Wees voorzichtig met de verwijderbare D-pad, bovenkap en duimstokken om mogelijk verlies of schade te vermijden. ※ Ga voor meer informatie naar de officiële website van MSI.
Seite 62
Sie die Kopplungstaste gedrückt. Suchen Sie dann das Bluetooth-Symbol in der Taskleiste Ihres PCs und klicken Sie auf „Gerät hinzufügen“, um MSI FORCE PRO WIRELESS aus der Geräteliste auszuwählen, bis die Status-LED von blinkendem BLAU zu durchgehend BLAU wechselt.
Seite 63
Vibrations-Feedback Audio MSI Mystic Light MSI Center 1� Die PC- und Xbox-Profil-Einstellungen müssen im MSI Center konfiguriert und dann im Onboard-Speicher gespeichert werden. 2� Xbox umfasst Xbox X|S und alle Xbox One-Konsolen im kabelgebundenen Modus. 3� Bluetooth ist unter Windows 10/ 11 und Android 8 und höher verfügbar.
Seite 64
* Bitte beachten Sie, dass die obere Abdeckung entfernt werden muss, bevor das D-Pad oder die Thumbsticks ausgetauscht werden. * Bitte gehen Sie mit dem abnehmbaren D-Pad, der oberen Abdeckung und den Thumbsticks vorsichtig um, um möglichen Verlust oder Beschädigung zu vermeiden. ※ Weitere Informationen besuchen Sie bitte die offizielle MSI website.
Seite 65
16 Русский Общие сведения об устройстве...
Seite 66
. Нажмите и удерживайте кнопку сопряжения. Затем найдите значок Bluetooth на панели задач компьютера, нажмите «Добавить устройство» и выберите «MSI FORCE PRO WIRELESS» в списке доступных устройств. • Если сопряжение выполнить не удалось: Индикатор состояния мигает красным 3 раза. В этом случае повторно подключите геймпад, используя один из описанных...
Seite 67
Аудио MSI Mystic Light MSI Center 1� Используйте приложение MSI Center для настройки профилей ПК и Xbox, затем они будут сохранены во встроенной памяти. 2� Xbox включает в себя Xbox X|S и все консоли Xbox One в проводном режиме. 3�...
Seite 68
Пользовательская настройка и обновление прошивки Скачайте последнюю версию приложения MSI Center, чтобы настроить параметры геймпада, например, изменить конфигурацию кнопок, настроить вибрацию, стики, триггеры, режимы подсветки и энергосбережения, а также получить обновления для встроенного ПО. Скачайте MSI Center по адресу: https://www.msi.com/Landing/MSI-Center Выключение...
Seite 69
* Обратите внимание, что перед заменой крестовины (D-Pad) или стиков необходимо снять верхнюю крышку. * Будьте осторожны при замене крестовины (D-Pad), верхней крышки и стиков, чтобы избежать возможных потерь или повреждений компонентов. ※ Для получения дополнительной информации посетите официальный сайт MSI.
Seite 71
натиснете и задръжте бутона за сдвояване. След това открийте Bluetooth иконата в лентата със задачите на компютъра и щракнете върху ‘Добавяне на изделие’, за да изберете MSI FORCE PRO WIRELESS от списъка с устройства, докато индикаторът не премине от мигащо СИНЬО на непрекъснато СИНЬО.
Seite 72
Звук MSI Mystic Light MSI Center 1� Настройки на PC & Xbox профили се настройват в MSI Center и после се записват в паметта на системата. 2� Xbox включва Xbox X|S и всички Xbox One конзоли в кабелен режим. 3�...
Seite 73
Персонализиране и актуализации на фърмуера Изтеглете най-новата версия на MSI Center, за да персонализирате настройки на контролера, като повторно конфигуриране на бутони, вибрация, стикове за палци, осветление и икономия на енергия или получаване на актуализации на фърмуера. MSI Center може да бъде изтеглен от: https://www.msi.com/Landing/MSI-Center...
Seite 74
* Обърнете внимание, че горният капак трябва да се отстрани, преди да можете да смените D-pad или стиковете за палци. * Бъдете внимателни с отстраняемите D-pad, горен капак и стикове за палци, за да избегнете евентуална загуба или повреда. ※ За повече информация, посетете официалния уеб сайт на MSI.
Seite 76
, og tryk hold parringsknappen nede. Find derefter Bluetooth-ikonet på proceslinje på din computer. Klik på 'Tilføj en enhed' og vælg MSI FORCE PRO WIRELESS på listen over enheder, indtil statusindikatoren skifter fra at blinke BLÅ til at lyse BLÅ.
Seite 77
Impulsudløser Vibrationsfeedback MSI Mystic Light MSI Center 1� PC- og Xbox-profilindstillinger skal konfigureres i MSI Center, hvorefter de skal gemmes i den indbyggede hukommelse. 2� Xbox omfatter Xbox X|S og alle Xbox One-konsoller på kabelforbundet funktion. 3� Bluetooth findes i Windows 10/11 og Android 8 og nyere.
Seite 78
* Bemærk, at topdækslet skal tages af, før du skifter en D-pad eller tommelfingerpind. * Vær forsigtig med den aftagelige D-pad, topdæksel og tommelfingerpindene, så du ikke mister dem eller beskadiger dem. ※ For yderligere oplysninger bedes du gå på MSI officialle hjemmeside.
Seite 80
• Bluetooth-pariliitäntä: Käännä langattoman tilan kytkin asentoon ja pidä pariliitospainiketta painettuna. Etsi sitten Bluetooth-kuvake tietokoneesi tehtäväpalkista ja valitse MSI FORCE PRO WIRELESS -laite laiteluettelosta valitsemalla "Lisää laite", kunnes tilailmaisin muuttuu vilkkuvasta sinisestä kiinteäksi siniseksi. • Jos pariliitos epäonnistuu: Tila-LED vilkkuu PUNAISENA 3 kertaa. Yhdistä ohjain uudelleen käyttämällä...
Seite 81
Tärinän palaute Ääni MSI Mystic Light MSI Center 1� PC- ja Xbox-profiiliasetukset on määritettävä MSI Center -sisällössä ja tallennettava sitten sisäiseen muistiin. 2� Xbox sisältää Xbox X|S:n ja kaikki Xbox One -konsolit langallisessa tilassa. 3� Bluetooth on käytettävissä Windows 10/ 11:ssä ja Android 8:ssa ja uudemmissa versioissa�...
Seite 82
Vaihda irrotettavat osat * Huomaa, että yläkansi on poistettava ennen D-padin tai peukalotikun vaihtamista. * Ole varovainen irrotettavan D-padin, yläkannen ja peukalotikkujen kanssa, jotta ne eivät mahdollisesti katoa tai vahingoitu. ※ Lisätietoja saat MSI:n virallisilta verkkosivuilta.
Seite 84
és tartsd lenyomva a Párosítás gombot. Ezután keresd meg a Bluetooth ikont a számítógép tálcáján, kattints az 'Eszköz hozzáadása' pontra, majd válaszd ki az MSI FORCE PRO WIRELESS lehetőséget az eszközök listájából, és várd meg, hogy az állapotjelző LED villogó KÉKRŐL folyamatos KÉKRE váltson.
Seite 85
Audió MSI Mystic Light MSI Center 1� A számítógépes és Xbox-os profilbeállításokat az MSI Centerben kell elvégezni, majd el kell menteni őket az eszköz memóriájába. 2� Az Xbox magában foglalja az Xbox X|S szériát, valamint vezetékes módban az összes Xbox One konzolt.
Seite 86
Testreszabás és firmware-frissítések Az MSI Center legújabb verziójának letöltésével testre szabhatod a kontroller beállításait, így például átkonfigurálhatod a gombokat, a rezgést, a karokat, a ravaszokat, a világítást és az energiatakarékossági funkciót, valamint firmware-frissítéseket kaphatsz. Az MSI Center innen tölthető le: https://www.msi.com/Landing/MSI-Center...
Seite 87
* Ne feledd, hogy az irányválasztó vagy a karok cseréje előtt el kell távolítani a felső fedelet. * Az esetleges elvesztés vagy sérülés elkerülése érdekében kérjük, vigyázz az eltávolítható irányválasztóra, karokra és felső fedélre. ※ További tudnivalókért látogasson el az MSI hivatalos webhelyére.
Seite 89
, og hold nede Paringsknappen. Deretter finner du Bluetooth-ikonet på PC-ens oppgavelinje og klikker på «Legg til en enhet» for å velge MSI FORCE PRO WIRELESS fra listen over enheter til Status-LED-en går fra å blinke BLÅTT til å lyse konstant BLÅTT.
Seite 90
Impulstrigger Vibrasjonsrespons MSI Mystic Light MSI Center 1� PC- og Xbox-profilinnstillinger må settes opp i MSI Center og deretter lagres i det innebygde minnet. 2� Xbox inkluderer Xbox X|S og alle Xbox One-konsoller i kablet modus. 3� Bluetooth er tilgjengelig på Windows 10/ 11 og Android 8 og nyere.
Seite 91
* Vær oppmerksom på at toppdekselet må fjernes før du bytter retningsmatten eller tommelstikker. * Vær forsiktig med den avtakbare retningsmatten, toppdekselet og tommelstikkene for å unngå å miste eller skade dem. ※ Besøk det offisielle nettstedet til MSI for mer informasjon.
Seite 93
Apoi, localizați pictograma Bluetooth din bara de activități a PC-ului și faceți clic pe „Adăugare dispozitiv” pentru a selecta MSI FORCE PRO WIRELESS din lista de dispozitive până când LED-ul de stare trece de la ALBASTRU intermitent la ALBASTRU continuu.
Seite 94
Audio MSI Mystic Light MSI Center 1� Setările profilului PC & Xbox trebuie să fie configurate în MSI Center și apoi salvate în memoria plăcii. 2� Xbox include Xbox X|S și toate consolele Xbox One în modul cu fir. 3�...
Seite 95
* Vă rugăm să rețineți că capacul superior trebuie îndepărtat înainte de a înlocui D-pad-ul sau manetele. * Vă rugăm să aveți grijă la D-pad-ul detașabil, la capacul superior și la thumbsticks pentru a evita eventualele pierderi sau deteriorări. ※ Pentru mai multe informații vă rugăm vizitați site-ul oficial MSI.
Seite 97
• Párovanie prostredníctvom Bluetooth: Prepnite prepínač bezdrôtového režimu do polohy a podržte stlačené tlačidlo párovania. Potom nájdite ikonu funkcie Bluetooth na paneli úloh počítača a kliknutím na „Pridať zariadenie“ zvoľte MSI FORCE PRO WIRELESS zo zoznamu zariadení a počkajte, kým LED indikátor stavu neprestane blikať MODROU farbou a nezačne svietiť...
Seite 98
Vibračná spätná väzba Audio MSI Mystic Light MSI Center 1� Nastavenia profilu počítača a Xbox sa musia vykonať v MSI Center a potom uložiť do vstavanej pamäte. 2� Xbox zahŕňa Xbox X|S a všetky konzoly Xbox One v káblovom režime. 3�...
Seite 99
* Vezmite do úvahy, že sa pred výmenou smerového ovládača D-pad alebo páčkových ovládačov musí odstrániť horný kryt. * Pri odnímateľných častiach, ako sú smerový ovládač D-pad, horný kryt a páčkové ovládače buďte opatrní, aby nedošlo k potenciálnej strate alebo poškodeniu. ※ Ďalšie informácie nájdete uvedené na oficiálnej webovej stránke spoločnosti MSI.
Seite 101
, och håll parkopplingsknappen intryckt. Leta därefter upp Bluetooth-ikonen på datorns aktivitetsfält, och klicka på ”Lägg till en enhet” för att välja MSI FORCE PRO WIRELESS i listan över enheter tills statusindikatorn ändras från blinkande BLÅ till fast BLÅ. • Om parkopplingen misslyckas: Statusindikatorn blinkar RÖD 3 gånger. Parkoppla styrenheten igen med någon av ovanstående anslutningsmetoder.
Seite 102
Vibrationsåterkoppling Ljud MSI Mystic Light MSI Center 1� Profilinställningarna för datorn och Xbox måste ställas in i MSI Center och därefter sparas i det interna minnet. 2� Xbox inkluderar Xbox X|S, och alla Xbox One-konsoler i kabelanslutet läge. 3� Bluetooth finns i Windows 10/11 och Android 8 och senare.
Seite 103
Byta avtagbara delar * Observera att ovansidan måste tas bort innan man byter D-knappen eller styrspakarna. * Var försiktig med den avtagbara D-knappen, ovansidan och styrspakarna så att de inte kommer bort eller skadas. ※ För mer information, besök MSI:s officiella webbplats.
Seite 105
Poté vyhledejte ikonu Bluetooth na hlavním panelu počítače a kliknutím na „Přidat zařízení“ vyberte MSI FORCE PRO WIRELESS ze seznamu zařízení, dokud stavová kontrolka LED nepřestane blikat MODŘE a nezačne svítit MODŘE. • Pokud se párování nezdaří: Stavová kontrolka LED blikne 3x ČERVENĚ. Znovu spárujte ovladač...
Seite 106
Zvuk MSI Mystic Light MSI Center 1� Nastavení profilu PC a Xboxu musí být nastaveno v MSI Center a poté uloženo do integrované paměti. 2� Xbox obsahuje Xbox X|S a všechny konzole Xbox One v kabelovém režimu. 3� Bluetooth je k dispozici v systémech Windows 10/11 a Android 8 a novějších.
Seite 107
* Upozorňujeme, že před výměnou D-padu nebo palcových tlačítek je nutné sejmout horní kryt. * Dávejte pozor na odnímatelný D-pad, horní kryt a palcová tlačítka, abyste předešli možné ztrátě nebo poškození. ※ Další informace naleznete na oficiálních webových stránkách MSI.
Seite 109
і натисніть і утримуйте кнопку поєднання в пару. Потім знайдіть піктограму Bluetooth на панелі задач ПК і натисніть "Додати пристрій", аби вибрати зі списку пристроїв MSI FORCE PRO WIRELESS і почекати, доки світлодіод статусу зміниться з мерехтіння СИНІМ на постійне свічення СИНІМ.
Seite 110
Відгук вібрації Аудіо MSI Mystic Light MSI Center 1� Налаштування профілю ПК та Xbox слід встановити в MSI Center, а потім зберегти у вбудованій пам'яті. 2� Xbox включає Xbox X|S, і всі приставки Xbox One у дротовому режимі. 3� Bluetooth доступний на Windows 10/ 11 і Android 8 і пізніших версіях.
Seite 111
Особисті налаштування і поновлення мікропрограми Завантажте найновішу версію MSI Center, аби зробити особисті налаштування контролера, як-от зміна конфігурації кнопок, вібрації, джойстиків, тригерів, підсвічення та енергозбереження, або для прийому поновлень мікропрограми. MSI Center можна завантажити з: https://www.msi.com/Landing/MSI-Center Вимкнення живлення / Енергозбереження / Скидання...
Seite 112
Взаємна заміна знімних частин * Зверніть увагу: верхню кришку слід зняти, перш ніж замінювати D-pad або джойстики. * Обережно поводьтеся зі знімними D-pad, верхньою кришкою і джойстиками, аби уникнути можливих втрат або пошкоджень. ※ Більше інформації про обслуговування подано на офіційному веб-сайті MSI.
Seite 114
στη γραμμή εργασιών του υπολογιστή σας και κάντε κλικ στην επιλογή 'Προσθήκη συσκευής' για να επιλέξετε το MSI FORCE PRO WIRELESS από τη λίστα των συσκευών, έως ότου η λυχνία LED κατάστασης να σταματήσει να αναβοσβήνει με ΜΠΛΕ χρώμα και να...
Seite 115
MSI Mystic Light MSI Center 1� Οι ρυθμίσεις προφίλ υπολογιστή & Xbox πρέπει να δημιουργηθούν στο MSI Center και, στη συνέχεια, να αποθηκευτούν στην ενσωματωμένη μνήμη. 2� Το Xbox περιλαμβάνει το Xbox X|S και όλες τις κονσόλες Xbox One σε ενσύρματη...
Seite 116
Εξατομίκευση και ενημερώσεις υλικολογισμικού Κατεβάστε την τελευταία έκδοση του MSI Center για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις του χειριστηρίου, όπως η αναδιαμόρφωση των κουμπιών, της δόνησης, των thumbstick, των σκανδάλων, του φωτισμού και της εξοικονόμησης ενέργειας ή για να λαμβάνετε ενημερώσεις...
Seite 117
* Λάβετε υπόψη ότι το επάνω κάλυμμα πρέπει να αφαιρεθεί πριν από την αντικατάσταση του D-pad ή των thumbstick. * Παρακαλούμε να είστε προσεκτικοί με το αφαιρούμενο D-pad, το επάνω κάλυμμα και τα thumbsticks για να αποφύγετε πιθανή απώλεια ή ζημιά. ※Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε τον επίσημο ιστότοπο της MSI.
Seite 118
CE RED Compliance Statement EU Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZBZ is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.msi.com...
Seite 119
UKCA Compliance Statement UKCA Simplified Declaration of Conformity Hereby, msi Inc. declares that the radio equipment type MS-8ZBZ is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK Declaration of Conformity may be found at the following internet address: https://www.msi.com...
Seite 120
CAN ICES(B)/NBM(B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la claseee B est conforme a la norme ICES-003 du Canada. Caution 1� Replacement of battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types);...
Seite 122
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. 1� 置換可能影響安全防護的錯誤形式的電池(例: 在某些鋰電池類型的情形下); 2� 電池丟入火焰或烤箱中, 或將電池作可能導致爆炸的機械擠壓或切割; 3� 電池至於可能導致爆炸或可燃性異體或氣體洩漏的高溫環境中; 且 4� 電池承受可能導致爆炸或可燃性異體或氣體洩漏的極度低氣壓。 日本 VCCI CLASS B 宣言 この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用する事を目的として いますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引 き起こすことがあります。取扱説明書に従って正し取り扱いをして下さい。VCCI-B本製品 は、EMC準拠の周辺機器およびシステムコンポーネント間にシールドケーブル(イーサーネ ットワークケーブル)が使用されている状況で、EMCへの準拠が実証されています。ラジ オ、テレビ、およびその他の電子機器への干渉が発生する可能性を低減するため、EMC準拠 の周辺機器およびシステムコンポーネント間にシールドケーブルを使用することが重要です。 重要:MSIの許諾を得ることなく本製品に変更または改変を加えると、電磁両立性(EMC)お よび無線に準拠しなくなり、製品を操作するための許諾が取り消されるおそれがあります。 201-240095 201-220247...
Seite 123
제품명 : Controller 제품명 : 리시버 (Receiver) 모델명 : MS-8ZBZ 모델명 : GM01WD 제조년월 : 2024년 제조년월 : 2024년 제조자 및 제조국가 : MSI/중국 제조자 및 제조국가 : MSI/중국 R-R-MSI-MS-8ZBZ R-R-MSI-GM01WD Specifications Model: MS-8ZBZ (Controller) / GM01WD (Wireless USB Dongle) Controller Input / 輸入: DC 5.0V / 1000mA...