Seite 11
● Verwenden Sie das Laufgitter nicht ohne den Sockel. ● Stellen Sie das Laufgitter nicht in die Nähe eines offenen Feuers oder einer WICHTIG: FÜR SPÄTERE VERWENDUNG anderen Wärmequelle. AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN. ● Lassen Sie keine Gegenstände im Laufgitter, die als Stütze zum Aufstehen verwendet werden könnten oder die zu Erstickung oder Strangulation führen könnten.
Seite 12
EN12227:2010 EN 716-1:2017+AC:2019 GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG ● Um jede Erstickungsgefahr zu vermeiden, sollten Sie vor der Verwendung Um jede Erstickungsgefahr zu vermeiden, entfernen Sie die Schutzhülle aus dieses Artikels die Plastikschutzhülle entfernen. Diese Hülle sollte dann Kunststoff, bevor Sie diesen Artikel verwenden. Diese Hülle sollte dann zerstört oder außerhalb der Reichweite von Babys und Kindern aufbewahrt zerstört oder außerhalb der Reichweite von Säuglingen und Kindern werden.
Seite 13
TEILELISTE ● Überprüfen Sie dieses Produkt vor dem Zusammenbau oder vor jeder Benutzung auf beschädigte Beschläge, lose Verbindungen, fehlende Teile oder scharfe Kanten. Verwenden Sie es NICHT, wenn Teile fehlen oder kaputt Vergewissern Sie sich, dass keine Teile fehlen, bevor Sie das sind.
Seite 14
Die Methode zum Falten: • Nehmen Sie die • Lassen Sie den Knopf oben auf den Schienen in der • Öffnen Sie die Seiten, bis sie eingerastet sind. Matratze heraus und Mitte los, lassen Sie ihn als "V" herabhängen, ziehen ziehen Sie das Sie bitte das mittlere Band mehr nach oben, wenn es Mittelband wie...
Seite 15
Montage des Windelwechslers Die Verwendung der Wiege (Zusatzkauf) a. Klappen Sie den Windelwechsler auf. b. Setzen Sie die beiden Schläuche wie abgebildet in den Windelwechsler ein. c. Bringen Sie die 2 Klammern an den oberen kurzen Handläufen an. Vergewissern Sie sich, dass alle 2 Klammern sicher an den oberen kurzen Handläufen befestigt sind.
Seite 16
Montage der Aufbewahrung 1. Befestigen Sie die Clips der Ablage an der oberen Schiene. 2. Setzen Sie die Spieluhr auf den Handlauf. Montage des Verdecks Stecken Sie die beiden Kunststoffclips des Verdecks auf den Handlauf.
Seite 41
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.