Seite 1
Produktmodell V3 V3 BENUTZERHANDBUCH UND SICHERHEITSANLEITUNG...
Seite 2
Verlags reproduziert, verteilt oder übertragen werden, einschließlich Fotokopieren, Auf- zeichnen oder anderen elektronischen oder mechanischen Methoden. Für Genehmigungsanfragen schreiben Sie bitte an den Verlag, adressiert an ”Aufmerksamkeit: Permissions Coordinator”, unter der untenstehenden Adresse. Jetting AB, Murgatan 1, 522 30 Tidaholm, Schweden jetting.se...
Wichtige Sicherheitsmitteilung Lesen Sie alle Verfahren und Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch und verstehen Sie diese, bevor Sie das V3-Einblasgerät verwenden. Beachten Sie alle Sicherheitsinformationen auf dieser Seite und beachten Sie die spezifischen Sicherheitsanforderungen, die in den Verfahren dieses Handbuchs dargelegt sind. Das Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Glasfaserkabel von 4 mm bis 40 mm. Die V3 besteht aus einer Rohrklemme, die in zwei Hälften gefertigt ist und sich um das Rohr klemmt. Die Rohrklemme hält eine Dichtung, durch die das Glasfaserkabel geführt wird, bevor es in das Rohr gelangt.
2. Technische Informationen A. Nutzungsbedingungen Temperatur von -15°C bis +40°C 2. Luftfeuchtigkeit von 20% bis 90% 3. Wetterbedingungen, die relevant für die Arbeitsbedingungen sind 4. Natürliche und/oder künstliche Beleuchtung des Arbeitsplatzes, >200 Lux B. Anforderungen an den Luftkompressor Luftdruck: Maximal 16 bar 2.
3. Sicherheitsvorschriften Lesen Sie alle Verfahren und Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch und verstehen Sie diese, bevor Sie die V3 verwenden. Beachten Sie alle Sicherheitsinformationen auf dieser Seite und beachten Sie die spezifischen Sicherheitsanforderungen, die durch die in diesem Handbuch dargelegten Verfahren er- läutert werden.
28. Die Maschine darf nicht ohne Riemenabdeckungen betrieben werden. 3.3. Pneumatische Geräte Der V3 ist ein pneumatisches Gerät, das Druckluft verwendet, um Kabel mit hoher Geschwindigkeit zu installieren. Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch der Maschine: Druckluft erzeugt fliegende Partikel. Tragen Sie immer persönliche Schutzausrüstung.
Installation beginnen. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Jetting achtet bei der Gestaltung seiner Produkte darauf, sicherzustellen, dass das Kabel während der Installation geschützt ist. Aufgrund der Vielfalt und der unterschiedlichen Herstellungsmethoden von Kabeln liegt die Verantwortung für die Überprüfung der Kabelkompatibilität mit der Ausrüstung beim...
• O-Ring 5. Maschine einrichten Diese Bedienungsanleitung bietet Installations- und Betriebsanweisungen für den V3. Schließen Sie die Luftversorgung nicht an, bevor die Installation abgeschlossen ist. Die Maschine sollte in der Maschinenhalterung verankert sein. Die Halterung sollte auf einer stabilen, ebenen Oberfläche montiert werden.
2. Verbinden Sie den Luftschlauch mit der Maschine. Die Einheit verwendet einen Klaue-Anschluss. 5.7. Platzierung der Kabeltrommel Die Kabeltrommel sollte in einer Linie und mindestens 2 Meter von V3 entfernt positioniert werden. Das Kabel sollte nicht mit einem Winkel von mehr als 10 Grad von der beabsichtigten Bewegungsrichtung in...
Starten Sie die Anzeige, indem Sie die POWER-Taste drücken. Setzen Sie die Werte zurück, indem Sie RESET drücken. 2. Die V3-Anzeige zeigt die Anzahl der Meter des eingeblasenen Glasfaserkabels im Kanal (m) und die aktuelle Geschwindigkeit (m/m Meter/Minute) an. 3. Für die V3-JLP-Version wird die Verbindung zum JetLogger-Dokumentationssystem wie folgt ange- zeigt: Verbunden (LOGON)/Getrennt (LOGOF) &...
Der Kabel-Crash-Test ist ein sehr schneller und unkomplizierter Schritt, der vor dem Versuch, Glasfaser- kabel mit V3 zu installieren, abgeschlossen sein sollte. Dieser Test ist erforderlich, um die Reglerposition für die Motoren unterhalb des Bruchpunkts (Zugkraft) festzulegen, an dem V3 aufgrund von Überspannung oder dem Auftreten eines Hindernisses im Kanalsystem das Glasfaserkabel beschädigen könnte.
7. Maschinenbetrieb 7.1. Überprüfen der einstellbaren Zugkraft Überprüfen Sie, ob die einstellbare Zugkraft auf den festgelegten Wert des Crashtests eingestellt ist und die Geschwindigkeit minimal ist. Drehen Sie den Regler auf 0 bar, indem Sie den Ring anheben und gegen den Uhrzeigersinn vollständig drehen. Stellen Sie sicher, dass der Easy-Joystick-Control- ler in der STOPP-Position ist.
7.8. Öl nachfüllen Öl kann auf zwei verschiedene Arten in den Behälter gefüllt werden. Verwenden Sie ausschließlich Jetting Pneumatic Oil 32. Alternative 1. Lockern Sie die Schraube des Ölbehälters und füllen Sie nach. Alternative 2. Schrauben Sie den gesamten Behälter manuell gegen den Uhrzeigersinn...
7.9. Kalibrierung der Ölnebelschmierung Starten Sie den Prozess, indem Sie die Maschinensicherheitsabschaltung aktivieren (siehe 3.1). 2. Drehen Sie die Einstellschraube im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. 3. Drehen Sie die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn auf ”3”. 4. Platzieren Sie den Easy-Joystick-Controller in der Stopp-Position. 5.
Muss durchgeführt werden, wenn die Maschine 2/3 Tage oder länger nicht benutzt wurde. Starten Sie den Prozess, indem Sie die Maschinensicherheitsabschaltung aktivieren (siehe 3.1). 2. Platzieren Sie den V3 auf dem Kopf und lassen Sie ihn auf dem schwarzen Griff ruhen. Die Schnel- lanschlüsse am Motor sind nun leicht zugänglich.
8. Instandhaltung Trennen Sie die Luftversorgung und lassen Sie jeglichen Luftdruck ab, bevor Sie irgendwelche Komponenten am V3 warten. Vermeiden Sie den Umgang mit undichten Verbindungen, Ventildichtungen oder unzureichend abgedichteten Rohrklemmen. GEFAHR! Risiko von komprimierter Luft, die in die Haut eindringt und eine Luftembolie verursacht.
Trennen Sie die Luftversorgung und lassen Sie jeglichen Luftdruck ab, bevor Sie den V3 inspizieren oder warten. 8.1. Antriebsriemen – Spannungsregelung. Überprüfen Sie den Verschleiß der Antriebsriemen. Überprüfen Sie die Spannung der Antriebsriemen. Korrekt gespannte Antriebsriemen können überprüft werden, indem Sie den Antriebsriemen ungefähr um 45 Grad anheben.
9. Reparatur & Service Reparatur & Service sollten von einem autorisierten Jetting Service Center oder von Jetting AB durchgeführt werden. Informationen zu autorisierten Jetting Service Centern finden Sie auf www.jetting.se. 10. Fehlersuche Kabel im Rohr stecken fest. Informieren Sie die Personen am anderen Ende des Rohrs darüber, dass ein Problem aufgetreten ist und der Bedie-...
12. EG-Erklärung Dok. id. Utfärdare Datum Carina Magnusson 2024-01-18 Filnamn Revisionsnr 9064-V3-Risk assessment-01.ced EC DECLARATION OF CONFORMITY OF THE MACHINERY Original Directive 2006/42/EC, Annex II 1A Manufacturer (and where appropriate his authorised representative): Company: Jetting AB Address: Murgatan 1 522 35 TIDAHOLM...
13. Garantieinformationen Garantiezeitraum Dieses Produkt ist ab Kaufdatum 12 Monate lang durch eine Garantie abgedeckt. Ein gültiger Kauf- beleg muss vorgelegt werden, um die Garantie in Anspruch zu nehmen. Garantiebedingungen Schäden und Mängel, die durch unsachgemäßen Gebrauch, unbefugte Modifikationen oder unbefugte Reparaturen entstanden sind, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.