Seite 46
Technischer Support und E-Garantie Zertifikat www.vevor.com/support EMF PRÜFER ANWEISUNG BLATT MODELL: EM4556 Wir weitermachen Zu Sei engagiert Zu bieten Du Werkzeuge mit wettbewerbsfähig Preis . " Speichern Halb halb Preis " bzw beliebig andere ähnlich Ausdrücke gebraucht von uns nur repräsentiert ein schätzen von Ersparnisse Du könnte Nutzen aus Kauf bestimmt Werkzeuge mit uns...
Seite 47
Das ist das Original Anweisung , bitte alles lesen Handbuch Anweisungen sorgfältig vor dem Betrieb. VEVOR behält sich eine klare Interpretation unseres Nutzers vor Handbuch . Der Aussehen von Die Produkt soll Sei Thema Zu Die Produkt Du erhalten . Bitte verzeihen uns Das Wir wird nicht...
Seite 49
Warnung – Um die zu reduzieren Verletzungsgefahr, Benutzer muss lesen Anweisungen Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Das Gerät entspricht mit Teil 15 von die FCC-Bestimmungen. Betrieb ist Thema Zu Die folgende zwei Bedingungen:( 1) Dies Gerät Mai nicht schädlich verursachen Interferenz, Und (2)das ist Gerät muss akzeptieren beliebig em p fa n g e n e Störungen , einschließlich Einmischung das kann zu unerwünschtem Betrieb führen .
Seite 50
FEATURES ● Messen und anzeigen EF, MF und RF Strahlung Ebene ● Temperatur messung ● Zwei Magnetfeldeinheiten zur Auswahl aus ● Durchschnitt / Gewichtet / Gipfel / Maximal Modus ● Hörbarer Alarm ● Batterie Ebene Indikation ● Daten halten ● Auto ausschalten ANWENDUNGEN ●...
Seite 51
● Wenn Sie das Instrument längere Zeit nicht benutzen Nehmen Sie die Batterie rechtzeitig aus dem Batteriefach, um dies zu vermeiden Schaden. ● Nicht aussetzen Die Instrument Zu Direkte Sonnenlicht oder zu extrem Temperaturen und Luftfeuchtigkeit . ● Vor verwenden, verifizieren Die Instrumente Betrieb von testen A Gerät ( (z.
Seite 52
FRONT PANEL Figur 1 1. EF-Erkennung Bereich 2. HF-Erfassungsbereich 3. Anzeige 4. " SPASS " Taste Wird verwendet, um den Durchschnitt / Gewichtet / Gipfel / Maximalmodus. 5. " EINHEIT " Taste Kurz drücken, um die Temperatur zu ändern Einheit. Lang drücken, um die zu ändern Magnetfeldeinheit, wenn der Tester Ist In MF Messung Modus.
Seite 53
FRONT PANEL Lang drücken, um die Automatik zu aktivieren oder zu deaktivieren Ausschaltfunktion. - 5 -...
Seite 54
7. " HALTEN " Taste Gewöhnt an sperren oder entsperren angezeigt Lektüre. 8. " MODUS " Taste Wird zum Umschalten verwendet Messung Modus zwischen EF, MF und RF. 9. " " Taste Wird zum Einschalten verwendet oder aus dem Tester. 10.
Seite 55
Symbol Beschreibung Die akustische Alarmfunktion ist behindert. akustische Alarmfunktion aktiviert. Der gegenwärtig Lektüre Ist gesperrt. Der Tester ist In EF Messung Modus. Der Tester ist In MF Messung Modus. Der Tester ist In RF Messung Modus. Automatische Abschaltfunktion ist vorhanden ermöglicht. Batterie Level Indikator Strahlungsniveau Indikator Riegel...
Seite 56
OPERATION INSTRUCTION 1. Leistung An aus Drücken Sie und halt die " " Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt halten Stromversorgung des Testers. Der Anzeige zeigt an alle die Segmente knapp Und Die Der Summer gibt einen langen Piepton aus. Dann gibt der Tester das ein Messung Modus. Zu Schalten Sie den Tester aus, Drücken Sie und halt die "...
Seite 57
OPERATION INSTRUCTION zeigen Das Die aktuell Strahlung Das Niveau ist hoch. Wenn die akustische Alarmfunktion aktiviert ist, ertönt der Summer Klang.
Seite 58
EF Sensor MF Sensor RF Sensor Figur 3 Notiz: 1. Standardmäßiges elektrisches Feld ( EF)-Messung Modus nach äh ein, Und Drücken Sie kurz die Taste „ MODUS " Taste zum Umschalten Die Messung Modus. 2. V e r s u c h e n S i e , sich der Strahlungsquelle aus verschiedenen Winkeln zu nähern Messungen durchführen .
Seite 59
( Das Display zeigt die Symbol " E LEC ". ) - 9 -...
Seite 60
● Magnetfeld Messung Modus ( Das Display zeigt die Symbol " MAG ". ) ● Hochfrequenzfeld Ich bin mir sicher Modus ( Das Display zeigt die symbol ol " RF ". ) 4. Durchschnitt / Gewichtet / Gipfel / Maximal Modus Nach jedem Einschalten, der Tester ist im Durchschnitt Modus standardmäßig.
Seite 61
6. Daten Halten Drücken Sie kurz die Taste „ HOLD “ , der aktuelle Messwert wird gespeichert. Der Symbol " " erscheint auf der Anzeige. Zu Entsperren Sie die Lektüre, drücken Sie die" HALTEN " Knopfverstärkung. Das Symbol " " verschwindet. 7.
Seite 62
BATTERY CHARGING/REPLACEMENT Wenn das Symbol " " Ist gezeigt An Die Anzeige, Die Batterie Ist nicht hoch genug und ein Austausch der Batterie ist nicht möglich erforderlich. Der Schritte Sind wie folgt: 1. Verwendung A Phillips Schraubendreher Zu entfernen schrauben Das sichert Die Batteriefach. 2.
Seite 63
RECOMMENDATION Es Ist empfohlen Zu messen Die Gegenwart von Die elektromagnetisch Feld innen und außen Ihre Wohn- und Geschäftsstandorte regelmäßig. Für Bereiche, in denen der Tester ein hohes Maß an elektromagnetischer Strahlung erkennt , muss dieser Bereich neu angeordnet werden Ist leicht empfohlen. Versuchen Sie immer das Beste Vermeiden Sie eine langfristige Exposition im stark elektromagnetisches Feld.
Seite 65
NOTE 1. Das Handbuch Änderungen vorbehalten beachten. 2. Unser Unternehmen wird Übernehmen Sie keine anderen Verantwortungen Verlust. 3. Die Inhalte von Dieses Handbuch kann nicht als Grundlage für die Verwendung des Testers für spezielle Anwendungen dienen . ACCESSORIES LIST 1. Anweisung Handbuch *1 2.
Seite 66
ENTSORGUNG DIESES ARTIKELS Lieber Kunde, Wenn Du bei irgendwann beabsichtigen entsorgen von Das Artikel also Bitte halten In beachten Sie, dass viele davon Komponenten bestehen aus wertvollem Materialien , die dürfen Sei recycelt. Bitte werfen Sie es nicht in den Müll Behälter, Aber überprüfen mit Ihre örtliche Recyclingbehörde Einrichtungen in dein Bereich.
Seite 67
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert Zu AUS : SIHAO PTY GMBH , 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert Zu USA : Sanven Technologie Ltd , Suite 250, 9166 Anaheim Place , Rancho Cucamonga , CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 69
Technischer Support und E- Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
Seite 183
Teknisk support och E- garantibevis www.vevor.com/support...