Seite 1
Yaheetech 592606(6ft) EN - Please read this instruction manual carefully before attempting to install. DE - Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Montage gründlich durch. ES - Por favor lea con atenciön el manual de instrucciones antes de Ilevar a cabo el ensamble.
Seite 2
IMPORTANT/WICHTIG/ATENCIÖN IMPORTANT/IMPORTANTE EN - We recommend 1 or more people to install. DE - Wir empfehlen, dass die Montage von 1 Oder mehreren Personen durchgeführt werden sollte. ES - Recomendamos realizar el ensamble con I o més personas. FR - II est recommandé d'effectuer le montage å...
Seite 3
EN - Please follow the instruction manuals and use a pad to avoid damage during assembly. DE -Bitte folgen Sie der Anleitung und verwenden Sie eine Unterlage, um Beschädigungen der Montage zu vermeiden. -Por favor, siga Ias instrucciones del manual y utilice una cubierta o Iona para proteger producto y eI suelo durante...
Seite 5
EN - NOTE: Wires/plugs may come wrapped around frame pieces. Locate and unwrap wires/plugs beforehand to make assembly easier. DE - HINWEIS: Drähte/Stecker Sind möglicherweise um die Rahmenteile gewickelt. Suchen Sie die Drähte/Stecker und wickeln Sie Sie vorher ab, um die Montage zu erleichtern. - NOTA: Los cables/enchufes pueden venir envueltos alrededor...
Seite 7
EN - When installing the screws, please be careful that the tree does not scratch you. DE - Achten Sie bei der Montage der Schrauben darauf, dass der Baum Sie nicht kratzt. - A1 instalar los tornillos tenga cuidado de no ser araiado por el årbol.
Seite 9
It will take 2 people to adjust the tree to prevent it from falling. Zum Einstellen des Baumes werden 2 Personen benötigt, um ihn vor dem DE - Umfallen zu bewahren. Se necesitarån 2 personas para acomodar el érbol y evitar que se caiga. Pour éviter la chute de l'arbre,...
Seite 10
EN -Spare bulbs are included in the wrapped plastic on the plug line. DE - Ersatzglühbirnen sind in der verpackten Plastik an der Steckerleitung enthalten. - Las bombillas de repuesto se incluyen en el plåstico envuelto ubicadas en eI cable enchufe.
Seite 11
EN -Please turn off the power before changing the bulb DE -Bitte schalten Sie den Strom aus, bevor Sie die Glühlampe wechseln. -Por favor, desconecte Ia alimentaci6n antes de cambiar Ia bombilla. -Ne laissez pas I'arbre sous tension quand vous changez Ies ampoules. -Si prega di spegnere le luci prima di cambiare la lampadina.
Seite 12
Yaheetech If you are not entirely satisfied with your purchase, please feel free to contact using the following steps: 1. Go to Your Orders. 2. Find your order in the list. 3. Select Problem with order. 4. Choose your topic from list displayed.