Herunterladen Diese Seite drucken
Yaheetech
EN - Please read this instruction
DE - Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
ES - Porfavor
lea con atenciön
FR - Lisez attentivement
- Si prega di consultare
IT
592062
manual carefully
el manual
de instrucciones
cette notice avant de commencer
il libretto
delle istruzioni
1/12
before attempting
to install.
vor der Montage gründlich
antes de Ilevar a cabo el ensamble.
le montage
prima del montaggio.
durch.
loading

Inhaltszusammenfassung für Yaheetech 592062

  • Seite 1 Yaheetech 592062 EN - Please read this instruction manual carefully before attempting to install. DE - Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Montage gründlich durch. ES - Porfavor lea con atenciön el manual de instrucciones antes de Ilevar a cabo el ensamble.
  • Seite 2 IMPORTANT/WICHTIG/ATENCIÖN IMPORTANT/IMPORTANTE EN - We recommend 1 or more people to install. DE - Wir empfehlen, dass die Montage von 1 Oder mehreren Personen durchgeführt werden sollte. ES - Recomendamos realizar el ensamble con 1 0 mås personas. FR - II est recommandé d'effectuer le montage å...
  • Seite 3 EN - Please follow the instruction manuals and use a pad to avoid damage during assembly. DE - Bitte folgen Sie der Anleitung und verwenden Sie eine Unterlage, um Beschädigungen der Montage zu vermeiden. - Por favor, siga las instrucciones del manual y utilice una cubierta...
  • Seite 4 Ox 1 Ox 1 Ox 2 4/12...
  • Seite 5 5/12...
  • Seite 6 EN -You can fasten the screw with any of three holes depending on your needs. DE -Die Schraube kann je nach Bedarf mit einer von den drei Bohrungen befestigt werden. ES -Puede fijar el tornillo con cualquiera de Ios tres agujeros en funciön de sus necesidades.
  • Seite 7 ZI/L...
  • Seite 8 EN -During the assembly, please first half-tighten all the screws into the holes. After all the screws are set, fully tighten them. DE -Bei der Montage ziehen Sie bitte zuerst alle Schrauben leicht Hand fest. Erst nachdem alle Schrauben eingedreht Sind, ziehen Sie diese dann vollständig mit dem Inbusschlüssel...
  • Seite 9 EN -Please lift up the cushion when doing the adjustment. The maximum adjustment range of adjusting rod is 30cm. DE -Bitte heben Sie das Kissen bei der Montage an. Der maximale Verstellbereich der Verstellstange beträgt 30 cm. -El rango måximo de ajuste de la via es de 30 cm. -Soulevez le coussin pour effectuer le réglage.
  • Seite 10 Maintenance Wartung mantenimiento Entretien Manutenzione EN - Velvet Vacuum your piece monthly to keep the velvet looking like new. Use a nylon brush to remove any dirt or food. Contact a professional annually for a deep clean. DE - Samt Reinigen Sie den Samtbezug regelmäßig mit dem Staubsauger.
  • Seite 11 EN -Additional Tips Vacuum to remove any loose crumbs or dirt. Have a pet? Use a lint roller to gather up any fur. DE -Zusätzliche Tipps: Lose Krümmel, Schmutz Oder Staub durch einfaches staubsaugen entfernen. Haustierhaare können einfach mit Hilfe einer Fusselrolle entfernt werden.
  • Seite 12 Yaheetech If you are not entirely satisfied with your purchase, please feel free to contact using the following steps: 1. Go to Your Orders. 2. Find your order in the list. 3. Select Problem with order. 4. Choose your topic from list displayed.